Любовь и страсть — страница 17 из 27

– В тебе страсти не больше чем в мраморной статуе в твоём саду! Обнимая тебя, я ощущаю себя насильником… Это всё из-за этого слепого менестреля. Ты ходишь за ним, словно тень, пялишься на него, не отрывая глаз. Вся прислуга уже знает, что ты влюблена в нового раба, и только гадает, когда же ты прыгнешь к нему в постель… Надо мною уже смеются мои же люди! Так дальше продолжаться не может. Или избавься от него, или мы расстанемся.

Лори холодно посмотрела на любовника и сердито произнесла:

– Ну, если ты так поставил вопрос…

– У нас всё было так хорошо, пока не появился этот слепец!.. – с горечью воскликнул Родан. – Когда-нибудь я перережу его золотую глотку! – с яростью добавил он.

– То же самое я могу сказать о Лиле, – сердито ответила Лори. – Интересно, кого ты больше ревнуешь к Акселю: её или меня?

– А при чём здесь Лила?

– Разве ты тоже не влюблён в неё? Разве ты не спишь с ней?

– Спать сплю, не отрицаю, но любить… Нет. Она мне нравится, но моя любовь – ты. У нас были прекрасные отношения, пока не появился этот Аксель. Мы были близки, как могут быть близки настоящие друзья, а не только любовники. Я люблю спать с тобой, обожаю твоё прекрасное сильное тело… А Лила… Это как десерт после изысканного ужина. Ты меня насыщаешь, тобой я хочу обладать.

– Приятно это слышать, но давай проясним всё до конца. Мы больше друзья, чем возлюбленные, и я хочу, чтобы так оставалось и далее. Нам хорошо в постели, но в наших отношениях она не главное?

– Я бы так не сказал… Это весомая часть…

– Тогда выбирай: либо мы остаёмся друзьями без этой «весомой части», либо расстаёмся навсегда.

– Ненавижу ультиматумы… – сердито нахмурился Родан. – Но я не хочу тебя терять… Ладно, пусть всё будет, как есть. Ты госпожа, я лишь твой слуга, как я могу тебе указывать?

– Ты неправ… Я никогда не относилась к тебе, как к слуге. Мы друзья и мы ими останемся. Договорились?

– Договорились… – не очень охотно согласился капитан.

С тех пор Лори спала одна. Родан не долго печалился, и вскоре в его постели перебывали чуть ли не все хорошенькие рабыни поместья. Лори с безразличием следила за его любовными похождениями, сама страдая от неудовлетворённого желания и неразделённой любви. О, конечно же, она могла взять Акселя за руку и отвести в свою спальню, но она не хотела любви по принуждению. Она хотела, чтобы слепой певец тоже полюбил её, как она любила его. Но, хотя они встречались почти каждый вечер, хотя она с благодарностью слушала его песни, подолгу беседовала с ним наедине, часто нежно касалась его лица, рук, тела, Аксель оставался всё таким же вежливо-отстранённым, послушным рабом. Голос его дышал страстью, когда он пел очередную любовную песню, но улыбка оставалась холодной. Это раздражало гордую ассветку, она еле сдерживалась, чтобы не выхватить меч, и одним ударом не покончить навсегда с этим унизительным для неё положением.

Чтобы отвлечься от горьких мыслей и развеяться, Лори собралась в очередной поход. Родан отказался её сопровождать, сославшись на ещё не зажившую рану. Так как без капитана и его людей отправляться на столь рискованное дело было безумием, Лори взяла арбалет, вскочила на коня, и в гордом одиночестве отправилась на охоту в Ахайские леса.

Ахайские леса протянулись вдоль реки Аха, впадающей в Ледж, и в устье которой расположилась столица Аскоррии славный город Ахаи. Эти леса начинались неподалеку от Кордена и тянулись сплошной полосой по обоим берегам реки на северо-запад, покрывая сотни квадратных кемов аскоррийских земель. Леса кишели дичью и многочисленными охотниками – как знатью, так и простолюдинами. Сам король часто устраивал в них большие королевские охоты.

Лори ехала два дня, пока не достигла берега Ахи. Здесь она присмотрела уютное местечко, где и разбила лагерь. Днём она охотилась, а ночью сидела у костра, с тоской глядя в пылающий огонь и проклиная богов, пославших ей эту глупую любовь. Она надеялась, что, отдалившись на некоторое время от предмета обожания, успокоится и забудется, и эта глупая любовь освободит её душу из болезненных оков.

Сменялись дни, однообразные и непохожие друг на друга. Она выслеживала дичь или просто бесцельно бродила в чаще, любуясь прекрасными пейзажами, встречавшимися ей на пути. Иногда она оставалась в таких местах на некоторое время, затем ехала дальше. Однажды Лори встретила охотников с собаками, но когда они окликнули её, просто повернула коня и ускакала прочь. В другой раз другая группа охотников наткнулась на её лагерь, когда она отсутствовала. Вернувшись и застав непрошеных гостей, ассветка бросила всё и уехала прочь. Одиночество не тяготило её, а спокойная бездумная жизнь приносила удовлетворение. Лори чувствовала, как с каждым днём становится спокойнее, рассудительнее и хладнокровнее, то есть, возвращается к своему обычному состоянию. Образ Акселя всё реже всплывал в её памяти и тревожил во сне, а воспоминания о нём не сжимали сердце горячей тоской. По-видимому, права поговорка: «Покинув взор – покинул сердце».

Как-то раз Лори наткнулась на группу каких-то всадников. Как обычно, повернув коня, она поскакала прочь. Но незнакомцы, неожиданно, бросились вслед, устроив настоящую погоню.

Когда девушка увидела, что ей не уйти от наглых преследователей, она направилась к реке и бросилась с высокого обрывистого берега, намереваясь переплыть на другую сторону. Вряд ли преследователи захотят мокнуть в холодной воде ради удовольствия пообщаться с незнакомкой.

Она уже отплыла от берега на приличное расстояние, когда рядом в воду плюхнулась стрела. Оглянувшись, Лори увидела, что двое из пяти преследователей спешились и целятся в неё из луков. Это очень удивило девушку. Как это понять, за что незнакомцы хотят её убить?

Вторая и третья стрелы упали чуть впереди, а с берега донёсся повелительный голос:

– Поворачивай обратно!

Лори поняла, что они намеренно стреляют мимо, и если она не подчинится, то следующая стрела попадёт в неё. Но поворачивать назад и отдаваться на милость агрессивных незнакомцев Лори не собиралась.

Она поплыла дальше, держась за стремя и подгоняя коня энергичным понуканием. Рядом шлёпнулись ещё две стрелы. Затем некоторое время в неё не стреляли. Лори плыла, не оглядываясь, и не знала, что делают её преследователи: то ли решают оставить её в покое, то ли решают убить?

Вдруг девушка ощутила сильный удар в спину, от которого перехватило дыхание, и она чуть не захлебнулась, на мгновение погрузившись под воду. Ещё одна стрела впилась ей в левую руку. Следующая чиркнула по волосам и ушла под воду. Поняв, что если сейчас что-то не придумает, то её расстреляют, как глупую утку, девушка набрала побольше воздуха и погрузилась под воду, сделав вид, что потеряла сознание и тонет. Толкнув под водой коня в бок, она заставила его повернуть и поплыть вдоль реки, вниз по течению, прикрываясь его корпусом от стрелков.

Продержавшись под водой, сколько смогла, Лори высунула голову и выдохнула. И тут ощутила в спине такую сильную боль, что невольно закашлялась и едва не пошла ко дну по-настоящему. Судорожно вцепившись в стремя, она приникла к боку коня, позволив ему нести себя. Ужасно болела пробитая рука, но ещё сильнее болела спина, и дышать становилось всё труднее и труднее. Голова начала кружиться, перед глазами поплыли красные круги. Лори поняла, что теряет много крови. Опасаясь потерять сознание и пойти ко дну, с трудом намотала повод на луку седла, сделала петлю и просунула в неё правую руку. Теперь, даже если она и отключится, то не соскользнёт в воду, её голова останется выше уровня воды, и она не захлебнётся.

Верный конь быстро плыл вперёд, шумно отфыркиваясь. Во рту Лори появился неприятный металлический привкус, в голове зазвенело, в глазах потемнело. Девушка изо всех сил старалась держаться на грани сознания, не позволяя предательской слабости захватить её тело, но вскоре голова её бессильно поникла, глаза закрылись, и она провалилась в беспамятство.

Конь плыл ещё некоторое время, недоумённо косясь на затихшую хозяйку, пока впереди не показался большой лесистый остров. Не дожидаясь приказа, животное повернуло к нему, и вскоре копыта ступили на пологий песчаный берег. Он прошёл несколько шагов и стал, дрожа от усталости и напряжения, а девушка так и висела у него на боку. Повернув голову, верный друг мягко толкнул мордой бесчувственное тело, словно стараясь пробудить хозяйку.

Внезапно на опушке показался какой-то человек. Увидев незнакомого коня и нечто непонятное, свисавшее с седла, он осторожно приблизился и увидел, что это мертвая прекрасная девушка, прикрученная за руку к седлу поводьями. Не подходя близко, он обошёл вокруг коня и его груза, с подозрением осмотрелся вокруг и скрылся обратно в лесу.

Некоторое время на берегу было тихо и пустынно. Но не прошло и четверти часа, как послышался шум и из леса вышли несколько вооружённых человек во главе с хорошо одетым господином. Они приблизились к коню, и господин первым заглянул в лицо, как они считали, мертвецу. Затем он осторожно снял с головы незнакомца лёгкий кожаный шлём и удивлённо вскрикнул, когда понял, что перед ним молодая прекрасная женщина. Он подал знак сопровождающим и те помогли отвязать девушку от седла.

Когда Лори опускали на песок, она очнулась и тихо застонала. Незнакомец осторожно обломил стрелу, торчавшую из руки девушки, и осмотрел остальные раны, пока его слуги готовили носилки из плащей и палок. Затем раненую положили на носилки, и процессия удалилась в заросли, из которых вышла. Один из слуг вёл коня чужачки.

В поместье коновал осмотрел раненую. Рана на руке не вызывала опасений – стрела прошла насквозь, пробив мягкие ткани и не затронув кости. А вот на спине рана была нехорошей: стрела впилась наискосок, скользнув по ребру и зацепив позвоночник. Она выпала, но оставила после себя страшную рваную рану, которая всё время кровоточила. Малейшее движение отдавалось в спине ужасной болью, и Лори очень страдала, когда находилась в сознании.