Любовь и Война — страница 31 из 37

– Рейчел, не могли бы вы рассказать нам, где вы были в ночь убийства? Спросил я.

– Я была дома, одна, – ответила Рейчел, шмыгая носом. "Я не выходила из квартиры всю ночь".

– Кто-нибудь может это подтвердить? – спросил Дэвис.

Рейчел покачала головой. – Нет, я была одна. Я осталась и дома и смотрела телевизор".

Мы с Дэвисом обменялись взглядами. История Рейчел была слишком простой и слишком идеальной.

"Не возражаешь, если мы осмотримся?" – спросил Дэвис.

Рейчел мгновение колебалась, прежде чем кивнуть. "Пожалуйста".

Когда мы обыскивали квартиру, я заметил, что у телефона Рейчел пропал аккумулятор.

"Рэйчел, где твой телефон?" Спросил я.

"А, я оставила его на работе", – сказала Рейчел дрожащим голосом.

Мы вернулись, на рабочее место Рэйчел.

Когда мы прибыли, то поговорили с начальником Рэйчел, который подтвердил, что Рэйчел действительно работала в ночь убийства. Однако, когда мы попросили показать записи с камер наблюдения, нам сказали, что в ту ночь камеры работали со сбоями и что отснятый материал недоступен. Мы с Дэвисом обменялись одним взглядом. Казалось, что всё работает против нас.

Когда мы покидали рабочее место Рейчел, я не мог избавиться от чувства разочарования. Казалось, что каждая зацепка, которая у нас была, вела в тупик.

"Нам нужно продолжать копать", – сказал я Дэвису. "Должно же быть что-то, чего нам не хватает".

Дэвис кивнул. – Согласен. Надо поговорить со всеми, кто был на вечеринке в ту ночь."

Когда мы возвращались в участок, я не мог отделаться от ощущения, что у нас на исходе время. Убийца всё ещё был на свободе, и мы должны были поймать его до того, как он нанесет новый удар.

Поговорив с барменом, мы отправились навестить офис жертвы. Это был небольшой технологический стартап, который недавно получил большое финансирование. Дэвис и я опросили сотрудников, пытаясь найти кого-нибудь, у кого мог быть мотив причинить вред жертве.

– Вы не заметили ничего странного в ночь вечеринки? Я спросил одного из сотрудников.

Она покачала головой. – Нет, всё было довольно нормально. Мы все хорошо проводили время".

"А как насчет каких-либо разногласий между жертвой и кем-либо ещё в компании?" – спросил Дэвис.

Сотрудница на мгновение замолчала, задумавшись. "Ну, был один парень, Джейк. Он и жертва не слишком хорошо ладили. Казалось, они всегда о чем-то спорили."

"Не могли бы вы рассказать нам об этом поподробнее?" Нажал я.

Сотрудница пожала плечами. "Я не знаю подробностей, но я знаю, что у них были разногласия по поводу направления деятельности компании. Джейк хотел направить дело в другое русло, чем это сделала жертва."

Мы поблагодарили сотрудницу за уделенное нам время и отправились на поиски Джейка. Он был в своем кабинете и пристально смотрел на экран компьютера.

– Джейк, мы можем с тобой поговорить минутку? Спросил я.

Он удивленно посмотрел на нас снизу – вверх. "Э-э, конечно. В чем дело?"

"Мы расследуем убийство Роджера Мелвиса на вечеринке прошлой ночью", – сказал Дэвис. "Нам интересно, не принимали ли вы какого-либо участия или не знаете ли чего-нибудь, что могло бы быть нам полезно".

Лицо Джейка побледнело. «Что? Нет, конечно, нет. Почему вы вообще так подумали?"

"Просто мы пытаемся охватить всех наших подозреваемых", – сказал я. "Не могли бы вы рассказать нам о ваших отношениях с жертвой?"

Джейк вздохнул. – Мы не слишком хорошо ладили. У нас были разные представления о направлении развития компании, и мы много спорили по этому поводу. Но я бы никогда не причинил ему вреда."

– Вам что-нибудь известно о том, что жертва встречалась с кем-то ещё? – спросил Дэвис.

Джейк выглядел смущенным. – Нет, я понятия не имел. С кем он встречался?"

Глава 23. Тень смерти на прогулке

Часть 2

Майк.

"Мы все ещё пытаемся это выяснить", – сказал я. "Но мы нашли несколько текстовых сообщений на его телефоне, которые предполагают, что он встречался с кем-то другим".

Глаза Джейка расширились. – Оого, я и понятия не имел. Это ужасно."

Мы продолжали задавать Джейку новые вопросы, но, казалось, ничего не клеилось. У него не было надежного алиби, но у него также не было более веского мотива убивать жертву.

Когда мы покидали офис Джейка, я не мог избавиться от чувства разочарования. Казалось, у нас заканчивались зацепки, и я понятия не имел, куда обратиться дальше. Единственное, что я знал наверняка, так это то, что это дело было далеко не закончено.

Когда мы возвращались в участок, у меня зазвонил телефон. Это был мой коллега, детектив Паркер. Ему только что позвонил свидетель, который утверждал, что видел что-то подозрительное неподалеку от места преступления.

– Что видел свидетель? Спросил я.

Паркер на мгновение замешкался, прежде чем ответить. "Очевидно, они видели мужчину, выходящего из переулка, где была найдена жертва. На нем была толстовка с капюшоном, и свидетель не смог разглядеть его лица".

– Они видели, в каком направлении он пошел? – спросил я, почувствовав проблеск надежды.

"Нет, но они сказали, что, когда о потягивался, видимо зевая, у него у него заметили черную татуировку волка на запястье ".

– татуировка волка на запястье? – повторил я. – Это может быть важно. Спасибо, Паркер. Я проверю это".

Я повесил трубку и повернулся к Дэвису. "Нам нужно найти этого парня в толстовке с капюшоном и с татуировкой волка на запястье. Это может быть наш убийца."

Дэвис кивнул. "Я попрошу нашу техническую команду проанализировать записи с камер видеонаблюдения в этом районе. Может быть нам повезет, и мы что-нибудь найдем."

Я почувствовал прилив адреналина и энтузиазма, когда мы возвращались на участок. Может быть, мы наконец-то к чему-то пришли.

Войдя в участок, мы увидели Рейчел, сидевшую в углу камеры предварительного заключения с удрученным видом. Я почувствовал укол вины. Возможно, мы поторопились с арестом – подумал я, виновато отводя от неё голову.

Дэвис заметил мое колебание. "что не так?"

"Я не уверен", – сказал я, нахмурившись. – Просто что-то мне во всём этом кажется неправильным. И теперь, с этой новой информацией о человеке в толстовке с капюшоном, мне кажется, что мы, возможно, упускаем что-то важное".

Дэвис задумчиво кивнул. – Я знаю, что ты имеешь в виду. Но мы можем сейчас этого сделать? Всё что мы можем сейчас на данный момент сделать, так это следовать доказательствам".

Как раз в этот момент мой телефон снова зазвонил. Это был Паркер. "Ты не поверишь в это", – сказал он. "Мы нашли парня с татуировкой волка на запястье ".

"Что? Где?!" – спросил я возбужденно, и моё сердце бешено колотилось.

– На вокзале, – ответил Паркер. "Он пытался уехать из города, но мы поймали его как раз вовремя".

Дэвис и я помчались на железнодорожную станцию так быстро, как только могли. Когда мы прибыли, то увидели Паркера, стоящего рядом с мужчиной в толстовке с капюшоном, закованного в наручники и окруженного полицейскими.

"Это тот самый парень?" Спросил.

Паркер кивнул. "Мы нашли телефон и аккумулятор жертвы в его сумке вместе с некоторыми другими компрометирующими уликами".

Я не мог в это поверить. Мы наконец-то поймали убийцу. Но когда я посмотрел на мужчину в толстовке с капюшоном, мне показалось, что что-то здесь не так. Я не мог точно определить, в чем дело, но мне казалось, что мы чего-то упускаем.

Внезапно мужчина в толстовке с капюшоном упал на колени и заговорил. "Это не я, меня подставили, я этого не делал, вы взяли не того", – сказал он на удивление спокойным голосом.

«что?» – недоверчиво переспросил я. – Что вы имеете в виду?

"Я никого не убивал", – сказал мужчина. – Я всего лишь курьер. И эта сумка принадлежит одному из моих клиентов. Я понятия не имел, что было внутри."

Мой разум метался, пока я пытался разобраться во всем этом. Может ли это действительно быть правдой? Неужели мы только что совершили огромную ошибку?

Когда я посмотрела на мужчину в толстовке с капюшоном, я не мог избавиться от чувства дежавю. Что-то в нем показалось мне знакомым, но я не мог вспомнить, что именно.

Дэвис шагнул вперед, его голос звучал спокойно и размеренно.

"Не могли бы вы назвать нам имя клиента, который отдал вам сумку?"

Мужчина помялся – помялся, прежде чем ответить. – Я не знаю его имени. Он связался со мной через приложение. Я просто доставляю посылки."

Я нахмурился, чувствуя разочарование. – Этого недостаточно. Нам нужно больше информации. Можете ли вы рассказать нам что-нибудь о внешности или местонахождении клиента?"

"Мужчина покачал головой. – Извините, я больше ничего не знаю. Пожалуйста, вы должен мне поверить. Я не сделал ничего такого."

Я посмотрел на Дэвиса и Паркера, чувствуя неуверенность. Может ли это действительно быть ошибкой? Или мужчина в толстовке был просто опытным лжецом?

Пока мы стояли там, внезапное осознание поразило меня. "Погадите минутку", – сказал я, глядя на запястье мужчины. – Это не татуировка волка. Это лиса."

Мужчина в толстовке посмотрел на меня, его глаза расширились от удивления. «Что? Нет, это волк."

Я покачал головой. – Я знал животных от и до. Это определенно лиса."

Дэвис и Паркер обменялись взглядами, и я увидел замешательство на их лицах. Был ли это просто случай ошибочной идентификации? Или происходило что-то более зловещее?

Как раз в этот момент мой телефон снова зазвонил. На этот раз это была бригада криминалистов. "У нас есть кое-какая новая информация", – сказал аналитик. "Мы обнаружили второй набор отпечатков пальцев на телефоне жертвы. Они не совпадают с данными подозреваемого."

Мое сердце пропустило удар. – В смысле?! Что это значит?! – спросил я.

"Это означает, что в этом замешан кто-то ещё", – сказал аналитик. – Кто-то, кто, возможно, работал с подозреваемым или кто – то, возможно, подбросил улики.