Любовь и Война — страница 36 из 37

его мужеством и решимостью, и теперь, видя, как он лежит раненый на земле, мое сердце сжалось от мысли потерять его. Но я знал, что мы должны продолжать бороться и довести дело до конца, не только ради Алекса, но и ради всех, кто пострадал от действий Пятой колонны.

Наконец, после того, что показалось нам вечностью, мы добрались до главной базы противника. Битва была напряженной, но мы были полны решимости уничтожить Пятую колонну раз и навсегда. Мы сражались изо всех сил, выводя из строя вражеских солдат и уничтожая их оружие и технику.

Пока бушевала битва, я не могла не задуматься о событиях, которые привели нас сюда. Я всегда верила, что журналистика – мощный инструмент перемен, но, находясь здесь, на передовой, сражаясь бок о бок с солдатами, я поняла, что иногда вместо слов нужны действия.

Наконец, после того, что показалось мне вечностью, битва закончилась. Пятая колонна была разгромлена, и мы вышли победителями. Я побежала к Алексу, за ним там хорошо ухаживали медики.

– Ты сделала это, – прошептал он со слабой улыбкой на губах. "Мы сделали это", – ответила я, и слезы потекли по моему лицу.

Когда мы возвращались на базу, я не могла не испытывать чувства гордости и выполненного долга. Мы сражались вместе, рискуя своими жизнями за дело, в которое верили, и мы преуспели. И хотя битва была окончена, воспоминания и уроки, которые мы извлекли, останутся с нами навсегда.

Алекс.

Пока мы праздновали нашу победу, я не мог не задуматься обо всем, что произошло. Нас предали, но мы также показали свою силу и стойкость перед лицом опасности. И когда я посмотрел на Лауру, я понял, что нашел не только замечательного напарника, но и любимого человека, которому могу доверить свою жизнь.

Мы и не подозревали, что настоящий поворот был ещё впереди. Когда мы присели отдохнуть после успешной миссии, наши враги подали акт о безоговорочной капитуляции, и мы получили новый приказ: мирное соглашение было подписано, и война официально закончилась. Мы должны были вернуться домой и возобновить нашу нормальную жизнь. И когда мы вышли с базы, держась за руки, мы оба поняли, что приключения, в которых мы побывали, изменили нас навсегда.


Конец?…

Глава 27. Новая Жизнь.


Эмили.

Я не могла поверить, что прошло уже 3 года с тех пор, как я познакомилась с Майком. Мне казалось, что это было только вчера, когда мы прогуливались по пляжу, узнавали друг друга и смеялись над его ужасными шутками. Но теперь, оглядываясь назад на наше путешествие, я поняла, как много изменилось. Мы так много пережили вместе и выросли как личности и как пара.

Когда я сидела за своим столом, уставившись на экран компьютера, мои мысли были прерваны знакомым голосом. – Привет, красавица, – сказал Майк, перегибаясь через мое плечо и нежно целуя меня в щеку.

Я улыбнулась, почувствовав прилив теплой привязанности. – И тебе привет, – сказала я, поворачивая голову, чтобы быстро поцеловать его в губы.

"Что ты задумала?" – спросил он, глядя через мое плечо на экран.

"Просто доделываю кое-какую работу", – ответила я, закрывая ноутбук. "Как прошел твой день?"

– Долго, но вкусно, – сказал он, присаживаясь на край кровати. "Я должен тебе кое-что сказать".

Мое сердце затрепетало в предвкушении. "что это?"

"Я получил предложение о работе", – сказал он, ухмыляясь. "Это в Нью-Йорке".

Мне стало дурно от его слов. – Нью-Йорк? Это же так далеко, – сказала я, пытаясь скрыть разочарование в своем голосе.

"Я знаю, но это прекрасная возможность", – сказал он с серьезным выражением лица. "И я думаю принять это предложение".

Я глубоко вздохнула, пытаясь сдержать свои эмоции. "Я понимаю", – сказал я. – Но, а как же мы? Что будет с нашими отношениями?"

Майк потянулся и взял меня за руку. "Я не хочу терять тебя, Эмили не на час, не секунду, не даже на мгновение", – сказал он, его глаза искали мои. "Я люблю тебя больше всего на свете".

"Я тоже люблю тебя", – сказала я, и на моих глазах навернулись слезы. "Но я не знаю, смогу ли я выдержать отношения на расстоянии".

Майк сжал мою руку. "А у нас их не будет, мы поедем вместе, и всё у нас получится", – сказал он, и его голос был полон убежденности. "Я обещаю".

Я посмотрела на Майка, чувствуя себя разбитой. С одной стороны, я не хотела лишать его прекрасной возможности, но, с другой стороны, мысль о том, чтобы оставить всё позади и начать всё заново в другом городе, была пугающей.

"Ты уверен в этом?" – спросила я его, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.

– Да, – сказал он, кивая. – И я хочу, чтобы мы полетели в месте, на встречу новым приключениям. Мы через многое прошли вместе, и мы справимся со всем что ждёт нас впереди".

Я на мгновение задумалась об этом. Майк был прав; мы через многое прошли вместе. Начиная со взлетов и падений в наших отношениях и заканчивая личными трудностями, мы всегда защищали и поддерживали друг друга, как одна сплочённая команда. И теперь, когда мы столкнулись с этим новым вызовом, я знала, что мы сможем с ним справиться.

"Хорошо", – сказала я наконец, и на моих губах появилась легкая улыбка. "Давай сделаем это. Давай поедем и покорим это город".

Лицо Майка просияло, и он заключил меня в крепкие объятия. "Спасибо тебе, Любимая, я знал что ты поддержишь меня", – сказал он, целуя меня страстно и глубоко в губы. "Я обещаю, что ты не пожалеешь об этом".

Пока мы сидели там, заключив друг друга в объятия, я испытывала чувство волнения и предвкушения. Нью-Йорк был большим городом, полным бесконечных возможностей. И пока мы были вместе, я знала, что мы сможем победить всё, что встретится на нашем пути.

Прошло шесть месяцев с тех пор, как мы с Майком переехали в Нью-Йорк, и я не могла поверить, насколько сильно изменилась наша жизнь. Я никогда не думала, что смогу приспособиться к быстро меняющейся городской жизни, но, когда Майк был рядом, всё казалось возможным.

Когда я потягивала кофе и смотрела на прекрасный вид из окна, наблюдая, как оживает город, я почувствовала, как руки Майка обхватили меня сзади.

– Доброе утро, красавица, – прошептал он мне на ухо.

– Доброе утро, – сказала я, поворачиваясь, чтобы поцеловать его. "Что у тебя планы на сегодня?"

"У меня назначена встреча с генеральным директором компании", – сказал он с ноткой волнения в голосе. "Я надеюсь, что смогу произвести на него впечатление и получить то повышение, к которому я долго и упорно стремился".

"Я не сомневаюсь, что ты это сделаешь", – сказала я, ободряюще улыбнувшись ему.

Пока он собирался на работу, я просмотрела свой собственный список дел, который включал завершение нескольких рабочих проектов и встречу с моей подругой Сарой за ланчем.

Позже в тот же день, закончив свою работу, я встретилась с Сарой в нашем любимом кафе. Когда мы узнали о жизни друг друга, она заметила широкую улыбку на моем лице.

"Ты выглядишь такой счастливой, Эмили", – сказала она, приподняв бровь. "Это из-за Майка?"

Я рассмеялся. "Да, он отлично справляется с работой, и я так горжусь им", – сказала я. "Я чувствую, что мы действительно нашли своё место в этом городе".

"Это потрясающе", – сказала она, улыбаясь. "И как складываются отношения на расстоянии с твоей семьей дома?"

"Это немного тяжеловато, но мы общаемся в Одноклассниках и поддерживаем связь", – сказала я. "На самом деле сегодня утром я получила сообщение от своей сестры. Она собирается навестить нас в ближайшее время."

"Это замечательно", – сказала Сара, потягивая кофе. "Нью-Йорк – отличное место для знакомства с семьей и друзьями".

Я кивнула в знак согласия, чувствуя себя взволнованной визитом

моей сестры. Прошло много времени с тех пор, как я видела её в последний раз, и мне не терпелось показать ей город.

Возвращаясь в свою квартиру, я не могла отделаться от ощущения, что что-то не так. Мне казалось, что кто-то следует за мной, но каждый раз, когда я оборачивался, там никого не было.

Я отбросила эту мысль в сторону и сосредоточился на том, чтобы благополучно добраться домой. Но когда я добралась до своей квартиры, то заметила, что замок на моей двери был взломан.

С колотящимся сердцем я медленно толкнула дверь, готовая защищаться в случае необходимости. Но как только я шагнула внутрь, меня ударили сзади по затылку, и я грохнулась в обморок.

Когда я проснулась, то обнаружила, что привязана к стулу, а передо мной стоит мужчина. Его лицо было скрыто маской, но голос показался знакомым.

"Ну – ну – ну, что это, если не счастливая пара", – усмехнулся он. – У вас двоих есть всё, не так ли? Идеальная работа, идеальная жизнь. Но позволь мне кое-что тебе сказать: ничто не идеально."

Я узнала по его по голосу это был Dz. Джек Зальтцман. Я и раньше слышала, о нем, но никогда не ожидала, что он сделает что-то подобное.

"Чего ты хочешь?" – спросила я, борясь со своими путами.

"Я хочу показать тебе, что твоя идеальная жизнь, в конце концов, не так уж идеальна", – сказал он, доставая из кармана пистолет. "И я хочу, чтобы Майк тоже это увидел".

Мое сердце упало, и забилось ещё быстрее, проглотив слюну, когда я осознала серьезность ситуации. Я должна была сохранять спокойствие и найти способ сбежать.

Я хочу, что он увидел, как ты изменяешь ему снова и снова, – с ехидной улыбкой – сказал он.

Что аж у меня по телу побежали мурашки, когда он положил свою большую волосатую ручищу мне на коленку и начала двигаться к самому сокровенному, пробуждая во мне поток возбуждения.

"Этого не будет урод! – сказала я с довольно резким и полным злости голосом, скрепам зубами от злости".

"А сейчас и посмотрим", – сказал он массируя мои ляжки с верху, углубляясь всё глубже и глубже.

Руки ууу…ббрал! – сказала я, пытаясь говорить ровнее но возбуждение брало вверх надо мной и моим телом, в это время я покачнулась на стуле пытаясь вырвать руки замотанные верёвкой.