– Ну, уже легче, – сказала Дейдре и взяла Софи под руку. – Почему бы тебе не проводить меня в мою прежнюю комнату?
Софи скептически приподняла бровь.
– У тебя такая короткая память? Ты замужем всего неделю, – сказала она, но тем не менее проводила Дейдре в ее прежнюю спальню. И даже присела рядом с кузиной на кровать.
– Колдер меня не любит, – без обиняков заявила Дейдре.
– А это важно? – парировала Софи.
Дейдре вздохнула и закрыла глаза на мгновение.
– Как оказалось, важно.
– Но ты считала, что Фиби сошла с ума, отказавшись от маркиза!
Дейдре покачала головой.
– Я имела в виду совершенно конкретного маркиза. Я так сильно хотела за него замуж. Я так его любила…
Софи сочувственно молчала.
– Я всегда легко кружила головы мужчинам, – зябко поежившись, продолжала Дейдре. – Сколько их клялось мне в вечной любви! Я думала, что раз уж я в него влюблена, то он непременно должен любить меня так же сильно! – Дейдре смотрела на Софи сквозь пелену слез. – Я угодила в яму, которую сама и выкопала!
– Именно так, – спокойно сказала Софи и, чтобы немного смягчить приговор, обняла Дейдре за плечи. – Но от этого не легче.
Дейдре никак не ожидала от Софи такого добросердечия. Дейдре и Софи плохо ладили, что неудивительно с учетом их разных взглядов на жизнь. Впрочем, ради Фиби они заключили своего рода перемирие: для помощи Фиби им пришлось бы объединить ресурсы. Возможно, своим сочувствием Софи оказала Дейдре медвежью услугу, потому что несостоявшаяся маркиза окончательно сникла и, уткнувшись носом в плечо подруги, разрыдалась, оплакивая свою безответную любовь к Колдеру, разлуку с ним и с Мегги и вообще свой неудавшийся брак.
Слезами, как говорится, делу не поможешь, как и словами сочувствия. Колдер по-прежнему презирал ее, ей предстояло остаток жизни провести в одиночестве, а от Тессы ей еще ой как достанется, и терпеть эту ведьму придется тоже долго: такие, как Тесса, быстро не умирают. Однако, поплакав, Дейдре испытала облегчение. Согревало сознание того, что у нее есть родной человек, и они с Софи могут друг на друга положиться в трудный момент. И это здорово, поскольку после смерти отца у Дейдре не было никого, с кем можно было бы разделить горе или радость. Кто знает, может, Дейдре и не заслуживала от судьбы такого подарка, какой она преподнесла ей в лице Софи.
Выплакавшись, Дейдре подняла глаза на кузину и, давясь последними всхлипами, произнесла:
– Спасибо тебе, Софи.
Софи протянула подруге большой белый носовой платок.
– Похоже, всемирный потоп уже начался, и придется мне прямо сейчас приступить к строительству ковчега, – проворчала Софи.
Шутка получилась не слишком смешной, но Дейдре все равно рассмеялась сквозь слезы.
– Учти, что отблагодарить тебя мне будет нечем, разве что на словах.
Софи улыбнулась и… превратилась в красавицу. Жаль, что она так редко улыбалась.
– Меня это вполне устроит, – сказала Софи и встала, расправив складки на платье. – А теперь пора за дело. У тебя ведь есть план, не так ли?
– Какой еще план?
Софи скрестила на груди руки.
– Ты хочешь сказать мне, что готова сдаться? Похоже, те сказки, что я перевела для тебя, ничему тебя так и не научили. Великая награда ждет лишь тех, кто выдержал все испытания. Вот оно – твое первое испытание. Оно же может оказаться последним. Ты должна доказать Брукхейвену, что за тебя стоит побороться. И тогда ты вернешь его себе.
– Доказать?
– Не повторяй за мной как попугай, – сказала Софи и шутливо потрепала Дейдре за ухо. – А сейчас нам предстоит выяснить, где и когда ты совершила роковую ошибку, после чего все пошло не так.
Дейдре с недовольным видом потерла ухо.
– Во всяком случае, я не таскала его за уши!
– А может, и стоило, – проворчала Софи. – Мужчины бывают такими бестолковыми.
Дейдре прищурилась.
– И с каких это пор ты стала так плотно общаться с представителями другого пола?
– Я, в отличие от кое-кого, кого не стану называть, учусь очень быстро. Итак, ты предоставила ему беспрепятственный доступ к своему телу?
Дейдре покраснела и отвела взгляд.
– Софи! – укоризненно воскликнула она.
– Оставь эти глупости, – брезгливо поморщившись, произнесла Софи. – Я выросла в деревне. Я знаю, что такое совокупление. С этим процессом мне все абсолютно понятно, в отличие от так называемого светского общения.
Дейдре кашлянула.
– Да, я предоставила ему доступ.
– Он тебя хотел?
Хотел ли он ее? Нет слов, чтобы описать тот неутолимый чувственный голод, что читала она в его взгляде. Сказать, что его снедала похоть, значило бы все упростить. Но любил ли он ее? Возможно, и любил, если под этим понимать не то, что чувствовала к нему она.
– Все очень сложно. Да, он меня хотел.
У Софи прояснился взгляд.
– Прекрасно! Нам есть от чего оттолкнуться. Налицо противоречие, которое предстоит разрешить.
Дейдре рассмеялась и тут же нахмурилась.
– Ты вообще о чем?
Они проговорили битый час, но Софи так и не смогла придумать ничего лучшего, чем то, с чем уже приехала сюда Дейдре: заставить Колдера ухаживать за ней как положено. Иными словами, начать все сначала.
Полемика утратила остроту, диалог забуксовал… И вдруг возникла острая потребность в сладостях…
Софи покачала головой и сунула в рот очередную ириску.
– Я раньше много думала о том, как же несправедливо устроена жизнь, – сказала она, продолжая сосредоточенно жевать. – В конце концов, глаз у меня столько же, сколько у тебя, рук и ног тоже. И глаза у меня голубые. Ну ладно, серо-голубые. И волосы светлые. Но общее впечатление совершенно другое… – Софи пожала плечами. – Я всегда думала, что тебе жить значительно легче. – Она закатила глаза. – Если не брать в расчет Тессу, конечно.
– О, только не поминай черта. Кстати, а где моя драгоценная мачеха?
– Ушла, – с довольным видом сообщила Софи.
– В мир иной? – испуганно поинтересовалась Дейдре.
– О, я ее не прикончила, если ты об этом, – со смехом ответила Софи. – Хотя такие мысли приходили мне в голову много раз. – С заговорщической улыбкой Софи наклонилась к кузине. – Леди Тесса завела любовника.
Дейдре безразлично пожала плечами.
– Что же в этом особенного? Тесса и месяца не может прожить без мужчины.
У Софи расширились глаза.
– Она водила в дом любовников, живя в одном доме с тобой? Когда ты была ребенком?
– Не прошло и месяца со дня смерти отца, как у Тессы появился первый любовник. И сколько их было потом, я даже не считала. – Дейдре почувствовала, как всколыхнулись старые обиды, но боль быстро прошла. – Это неважно. Тесса всегда была похотливой кошкой, такова ее природа. Она никогда не успокоится. Разве что постареет, станет страшной, и ее больше никто не захочет.
Софи легла на спину и уставилась в потолок.
– Тесса красивая. Почти такая же, как ты.
Дейдре приподняла бровь.
– Спасибо, – не без сарказма произнесла она. – Чаще нас упоминают в обратном порядке.
– Но стоит ей открыть рот, как впечатление меняется, – продолжила Софи.
– Это точно, – со смехом согласилась Дейдре.
– Красивая, но такая мерзкая. И ты – красивая, а такая печальная. И я – некрасивая, но такая счастливая…
Голос ее дрогнул. Почти незаметно, но Дейдре насторожилась.
– Софи Блейк, да ты встретила мужчину своей мечты!
Софи поморщилась.
– Где уж мне! Вы с Фиби уже отхватили единственных приличных мужчин нашего круга, а мне не позволяют попытать счастья среди иных представителей сильного пола.
И все же этот нежный румянец привносил нечто совершенно новое в облик Софи и делал ее… Хорошенькой? Вот уж неожиданность.
Кем бы он ни был, этот парень, он должен обладать немалой проницательностью, чтобы за стеснительностью и неуклюжестью разглядеть острый ум и незаурядную личность. Так кто же он? Насколько было известно Дейдре, единственным мужчиной, в обществе которого Софи не вела себя как слон в посудной лавке, был…
О, нет! Господи!
– Софи, ты ведь не… Ты ведь не потеряла голову из-за Грэма?
– Конечно, нет! – но быстрый испуганный взгляд сказал Дейдре все, что она хотела знать.
– Но, Софи, Грэм… – Грэм слишком хорош собой, слишком искушен, слишком ненадежен… Можно было и дальше продолжать этот список со «слишком», но результат будет один: разбитое сердце Софи.
Румянец сделался гуще.
– Тебе не стоит переживать за меня, Ди. Я не питаю иллюзий относительно Грэма. Я знаю, что не пара ему. – Софи безразлично пожала плечами, с легкостью отказывая себе в праве на личное счастье.
Но как она заблуждается, считая себя недостойной любви. Будь неладен Грэм за то, что влюбил в себя девушку, хотя видел в ней всего лишь лекарство от скуки. И теперь на любого из претендентов на ее руку и сердце бедняжка будет смотреть сквозь мутное стекло первой любви. Возможно, ей повстречается ученый или писатель, кто-нибудь, кто сможет по достоинству оценить ее лучшие качества, но ни один из потенциальных женихов Софи не сможет выдержать сравнения с обаятельным красавцем и совершенно бесполезным для жизни Грэмом Кавендишем!
– Я из него кишки выпущу, – процедила Дейдре. – И сделаю это ложкой.
Софи рассмеялась, смущенно прикрыв лицо руками.
– Глупости! И за что его карать? Я ему нравлюсь, потому что ему со мной весело. А у меня есть новый друг. Так что из этого сезона я вынесу кое-что такое, чего у меня раньше не было. Можно сказать, что он прошел удачно.
Дейдре чувствовала фальшь. Радость Софи явно была наигранной. Хотя, возможно, сейчас Софи радовалась вполне искренне, потому что не знала, какая боль ее ждет потом, когда Грэму наскучит его новая «игрушка» и он заведет себе другую, как это бывало всегда. Слишком дорогая плата за минуты радости.
– Софи, – начала было Дейдре, но осеклась. Ей хотелось сказать, что быть нелюбимой всегда больно. Когда любишь безответно, всегда чувствуешь пустоту и холод внутри.