Любовь онлайн — страница 19 из 25

– Ничего страшного, – ответила она его любимой фразой. – Увидишь все в свое время.

– То есть после обеда с семейством Лабью, когда из меня начнет с потом выходить кайенский перец?

Калли рассмеялась:

– Столько не вытерплю. – При мысли о собравшихся вместе многочисленных Лабью уголки ее губ горестно опустились. Все эти тетушки, дядюшки и кузины наверняка соскучились покудахтать вокруг нее…

День выдался пасмурный, нежаркий, и почти всю их двухчасовую дорогу было прохладно. К счастью, солнце пробилось сквозь облака, как раз когда Капли, с Мэтом рядом, припарковалась на Миссисипи-Ривер. Все Лабью уже сидели за столами. Снеди на них было – впору накормить весь Новый Орлеан, и еще бы осталось.

Калли окинула их взглядом, почувствовала легкую тошноту и потеряла остатки аппетита.

– Думаю, лучше нам уменьшить дозировку.

Он смущенно улыбнулся:

– Ты имеешь в виду еду?

– Нет. Общение с моими родственниками.

– Если уж я пережил креветки тетушки Билли, то никакие родственники мне не страшны.

– О, они будут тебя любить и обхаживать. – Она саркастически улыбнулась. – Это у меня с ними будут проблемы.

Тетушка Билли, к удовольствию Калли, поймала их первой. Серьезные разговоры она решила отложить на потом, вогнав Калли в краску, тепло поприветствовала Мэта, обняла его и предложила своих коронных креветок. Правда, пообещав щадящую версию.

В следующие тридцать минут ничего не произошло. Тетушки, дядюшки и седьмая-вода-на-киселе кузины помалкивали, не говоря о нескольких родственниках, которых Калли вовсе не знала. Она поздоровалась, прозвучали сожаления, что она так долго с ними не встречалась. Несколько вопросов о ее бизнесе и пара реплик, косвенно затрагивающих ее прошлое. В общем, всякая не заслуживающая внимания болтовня. Что само по себе внимания заслуживало. Постепенно она успокоилась и перестала дергаться при входе каждого нового родственника.

А вскоре приехали ее родители.

Калли смотрела, как к ней идет по лужайке ее мама. Выглядела она как и раньше, разве что на ее фигуре отразилась любовь к домашнему печенью, которое она полюбила делать несколько лет назад.

– Привет, мама.

Калли потянулась, чтобы поцеловать мать в щечку, хотя саму ее, как свинцовой грозовой тучей, накрыл страх.

– Я недавно узнала, что ты готовишь кое-что в уик-энд для Колина. Приятельница услышала об этом по радио.

Калли подавила вздох и повесила на лицо улыбку.

– Мама, в общем-то я занимаюсь этим для моего клиента. – Она показала на Мэта, присутствие которого рядом оказалось как нельзя кстати. – Мэт Паулсон нанял меня для организации свадьбы его брата. Томми и его будущая невеста познакомились онлайн, по ходу одной игры Колина.

Мать Калли кивнула Мэту:

– Какая прелесть.

Однако взглядом она показала, как мало ее интересуют эти будущие супруги. Да и брат жениха тоже…

– Калли отлично знает свое дело, – заметил Мэт.

– Не сомневаюсь, – ответила мама Калли и повернулась к дочери: – Кажется, твой маленький бизнес на свадьбах развивается неплохо.

«Маленький бизнес на свадьбах»…

Мать никогда не забывала подпустить дочери шпильку за ее занятия. Дескать, устраивать свадьбы – неплохо, но только если ничто другое не получается.

У Калли заныло сердце, хотя она и силилась улыбнуться. Мэт удивленно поднял брови. Хотел было что-то сказать, но лишь сжал плотно губы. И секунд пять размышлял, как строить отношения с матерью Калли.

Как говорится, лучше попридержать язык.

Калли и сама жалела, что не может прикрыть ему рот ладошкой.

Похоже, на Божью помощь им рассчитывать не приходится, думала она по ходу разговора с матерью. Мэт шагнул к ней и слегка ее приобнял. Калли благодарно на него взглянула. После его улыбки у нее чуть отлегло от сердца, и она тоже улыбнулась.

– Калли у нас умница, – сказала ее мать Мэту, а затем повернулась к дочери: – Представляю, сколько бы ты сделала, если бы получила юридическую практику.

У Калли сердце ушло в пятки. Как же гордились ею родители, когда она решила стать юристом. Растрезвонили об этом по всему городу. Не осталось ни одного родственника – хоть самого дальнего, – который бы не следил за ее успехами в университете.

А потом ее арестовали, учеба закончилась, и…

Боже мой!

Калли старалась взять себя в руки для ответа:

– Мама…

И она замолкла. А что еще можно сказать?

– Она – лучшая в Новом Орлеане устроительница свадеб.

Черт побери! Что она стоит, будто воды в рот набрала?! Сказала бы хоть что-нибудь своей матери. В защиту своего бизнеса, своей жизни, своего выбора. А то приходится Мэту за нее отдуваться.

– Конечно, она лучшая, – согласилась мать Калли. – Хотя там и нет серьезной конкуренции. – Она вскинула голову и встретилась взглядом с Мэтом. – А вы с ней давно встречаетесь?

У Калли сердце было готово выпрыгнуть из груди, и она схватила мать за локоть:

– Ма-ма!

– Что? – воскликнула Белла Лабью, словно не видя причин для беспокойства дочери.

Калли виновато улыбнулась Мэту:

– Ты позволишь нам на минутку отлучиться?

В его глазах блеснули задорные огоньки.

– Конечно, конечно.

Калли потащила мать к зеленой полянке у реки.

– Мама! – воскликнула Калли приглушенным голосом. – Ну что ты делаешь?

– Если моя дочь приходит на семейный сбор с мужчиной, я должна сделать вывод, что он не просто клиент.

– Мэт… – Калли устало откинула прядь волос с лица. – Он не… – Она опустила руки, не в силах найти подходящее слово не только для матери, но и для самой себя тоже. – Он всего лишь… друг.

Боже правый! Она опустилась до откровенной лжи. Несет полную чушь.

– Мэт живет в Новом Орлеане?

Вопрос резанул Калли как ножом. Что побуждает матерей на второй минуте общения лезть в душу так, что сердце разрывается от их любопытства?

– Нет, – ответила Калли, и ее лицо, казалось, вот-вот треснет от усилий сохранять невозмутимость. – Он живет в Мэнфорде, в Мичигане.

– Не слышала о таком, – сказала Белла, как будто не понимая, отчего ее дочь вышла из себя.

– Я тоже, пока не познакомилась с Мэтом.

– А у него есть здесь какие-то родственники?

– Нет, – процедила Калли.

– Совсем никаких связей с Новым Орлеаном?

– Никаких, мама.

Чем дольше продолжался этот разговор, тем сильнее Калли чувствовала теснение в груди, пока у нее не закололо сердце. Мать озвучивала ее скрытые тревоги, чем только подливала масла в огонь.

К счастью, Белла решила сделать паузу. Не успела Калли прийти в себя, как ее мать открыла рот для новой реплики, но дочь перехватила инициативу:

– А так ли они необходимы, мама?

Они дошли до края поляны, и Калли отпустила руку матери.

– Я просто спросила, Калли. Очевидно, мистера Паулсона это не беспокоит. У вас любовь? Или нет? – Она вскинула бровь. – Итак?

Калли промямлила:

– Я…

Бровь Беллы Лабью взлетела еще выше.

– Я не знаю, – выпалила Калли.

Разочарование во взгляде ее матери было вполне ожидаемым.

– Калли, – сбавила тон она, – когда ты, наконец, перестанешь устраивать чужие свадьбы, а займешься собой? Найдешь подходящего мужчину?

С этими словами она резко развернулась и направилась обратно к толпе их родственников. Калли поспешила за ней.

«У вас любовь?»

Разве она могла что-то на это ответить матери? Тем более что перед ней стояло немало других злободневных вопросов. Время до свадьбы Томми и Пенни быстро таяло, а когда ее отпразднуют – что будет дальше?


Мэт что есть силы сжал рукоятку, топор крутанулся в воздухе и с глухим стуком вонзился в дерево не совсем там, где намечалось. Раздались громкие возгласы. Мэт упер кулак в бок, недовольный своим броском, ведь лезвие вошло в цель в добрых двух футах от центра мишени.

Похоже, выиграть приз ему в этот день не светило.

– Зато ты кое в чем другом настоящий мастер, а вот в Средние века тебе бы пришлось несладко.

Услышав позади голос Калли, Мэт повернулся и посмотрел на нее.

Калли, в платье простой средневековой камеристки, улыбалась ему. В пятницу накануне свадьбы в округе царил хаос. Приехавшие заранее гости оккупировали местный ресторанчик. У прилетевшего в город Мэта совсем не было времени для общения с Калли, которая уточняла последние детали или советовалась с Пенни и Томми.

Мэта совсем не вдохновляли горячо обсуждавшие что-то Калли и Томми. Накануне вечером он засек их в укромном уголке, когда они решали, как организовать соревнования по метанию топора, чтобы их увидело как можно больше народа.

К несчастью, сам Мэт тогда еще не догадывался, что самому ему на этом поприще лавров не снискать.

– Думаю, что проиграл только в первом туре, – сказал он Калли.

Она улыбнулась и подошла ближе, они оказались совсем рядом.

– Нужно, чтобы кто-то обязательно за тебя болел?

Мэт сцепил ее пальцы со своими и отвел Калли немного в сторону. Они остановились под навесом, где было меньше гостей и они могли пообщаться спокойно. К счастью, жара давно спала и в ясную погоду веял прохладный ветерок, поэтому Мэт мог не опасаться теплового удара.

Пустячок, а приятно.

Наконец они остались наедине! Мэт ткнулся носом в ушко Калли, упиваясь ее ароматом. Ее волосы пахли магнолией, а кожа – самой Калли… Всего за два месяца, из которых они были вместе пару недель, этот запах стал для него родным и желанным.

– Поддержишь меня? Как думаешь? – спросил он.

Калли положила руку ему на грудь и чуть придвинулась:

– Я тебе сообщу, если ты сможешь заглянуть ко мне на пути в отель.

– Могу и вообще в свой отель не возвращаться.

– Можешь. Но если ты всю ночь проведешь у меня, я завтра буду не в форме.

– Неужели?

Он коснулся поцелуем ее шеи и щипнул губами ее ухо, а потом уже крепко поцеловал. Но только сильнее распалился. Он проник языком в ее рот, коснулся язычка, наслаждаясь ее руками на своем затылке, словно она держалась за него, чтобы не упасть.