Любовь пирата — страница 43 из 47

Следующие несколько дней, к общему удивлению, Жюль шагу не делал из дому, отказавшись даже на минуту оставить жену. А Тристан принял решение, считая его единственно правильным. Он больше не мог доводить себя до изнеможения каждый день, а потом часами лежать без сна.

— Я, наверное, веду себя как последний дурак? — спросил Жюль, когда наконец пришел к Тристану.

— Чтобы не скачать больше, — засмеялся тот. — Я даже слышал, будто ты поклялся спать с женой в отдельных комнатах.

Жюль смущенно хмыкнул.

— Ну что ж, я передумал. Малома выздоравливает и даже вставала сегодня!

— А твой сын?

— Кажется таким маленьким и хрупким, хотя все уверяют, что он таким и должен быть! Но малыш такой крошечный, я просто боюсь прикоснуться к нему!

— Ничего, привыкнешь, — улыбнулся Тристан. — Ты уже дал ему имя?

— Да, Гай. Гай Банделер.

— Прекрасное французское имя, — заметил Тристан, задумчиво глядя на Жюля. — Кстати, я решил, что сейчас самое время отправиться в Испанию. Уверен, что Бастида уже успел туда вернуться. Заодно привезу оборудование для очистки тростника.

— Прекрасно! Когда отплываем?

— Я желаю, чтобы ты остался здесь, Жюль, — твердо ответил Тристан.

— Но это слишком опасно! Хотя мы сейчас и не воюем с Испанией, все же ты окажешься среди врагов. У Бастиды будут все преимущества.

— Хоть раз, Жюль, делай, как я прошу! Ты больше необходим здесь, чем на судне! Вдруг я не возвращусь к Новому году, а ты единственный, кому могу доверять. Беттина хочет остаться, но если Кейси попытается забрать ее с собой, ты должен воспрепятствовать этому. Не хочу зря рисковать: желаю твердо знать, что Беттина будет ждать меня в этом доме.

— Мне это не нравится, Тристан, — проворчал Жюль. — Ты никогда раньше не искал Бастиду без меня.

— Но ты выполнишь мою просьбу?

— Если хочешь, — нерешительно согласился Жюль.

— Прекрасно. Кейси скажи, что я отправился за оборудованием, иначе он, пожалуй, будет против. Я возьму только тех матросов, кто выразит желание выйти в море. Но Беттине скажу правду, чтобы она не волновалась. А если Кейси забеспокоится и начнет кричать, что я погиб и не вернусь, можешь объяснить, почему я задержался.

— Кейси это придется не по нраву, он считает, что ты должен осесть и жениться на его дочери.

— Да уж, старый медведь думает, что я легко сдамся!

— А ты собираешься сдаваться? — вставил Жюль, не сводя карих глаз с лица друга.

— Сомневаюсь, — поспешно ответил Тристан, но тут же, усмехнувшись, добавил:

— Ты ведь знаешь, как я отношусь к женитьбе! Мы так давно вместе, что тебе прекрасно это известно.

— Да, но вспомни, когда ты впервые встретил Беттину, заявил, будто собираешься пробыть с ней всего пару месяцев, и довольно скоро изменил решение.

— Я не хотел, чтобы Беттина осталась только потому, что она отвлекала бы меня от мыслей о мщении. Но оказалось, я забуду о Бастиде, только когда прикончу его собственными руками!

— Когда ты собираешься поднять якорь?

— Завтра утром.

— Ты уже сказал Беттине? — спросил Жюль.

— Нет… подожду, пока не останусь с ней наедине…

— Тогда вот удобный случай! — перебил Жюль, заметив спускавшуюся по ступенькам Беттину. — Я, пожалуй, пойду.

Тристан обернулся и тоже увидел Беттину. Неожиданно мысли об отъезде показались абсурдными, но он принял решение и выполнит его во что бы то ни стало.

При виде Тристана лицо Беттины осветилось радостью. Сжав ее ладонь, он поднес к губам руку девушки и повел ее к их любимому местечку — дивану у камина.

Решив, что будет лучше сразу же перейти к делу, прежде чем он смалодушничает и передумает, Тристан, не выбирая выражений, начал:

— Утром я отплываю в Испанию, Беттина. И прежде, чем начнешь возражать, знай, я обязан сделать это. Мне необходимо прикончить Бастиду, прежде чем я наконец обрету мир и покой.

— Значит, не будешь присутствовать при рождении своего первенца?

Тристан убедился, что Беттина говорит это спокойно.

— Нет, но это одна из причин, почему я отправляюсь в Испанию. Не думаю, что смогу пройти через это испытание! Как вспомню Жюля, дрожь берет!

Беттина слабо улыбнулась.

— Я стану скучать по тебе, Тристан, но не больше, чем тосковала весь этот месяц! Может, так нам будет легче. Ты долго пробудешь в Испании?

— Да, но ребенок займет все твое время… несколько месяцев быстро пролетят, А когда я возвращусь, ты вновь станешь стройной, и даже если придется похитить тебя из моего собственного дома, чтобы вновь делить с тобой комнату и постель, я так и сделаю, клянусь.

Беттина весело рассмеялась.

— Не могу дождаться, пока ты меня украдешь! — Я тоже, малышка. По правде говоря, только мысль об этом и будет поддерживать меня все эти недели, которые придется провести в море.

Глава 41


Прощаясь с Тристаном, Беттина изо всех сил старалась держать себя в руках. Но как только судно исчезло из виду, она залилась слезами, чувствуя, что долго не увидит любимого. Даже если в этот раз ему не удастся найти Бастиду, Тристан будет снова и снова отправляться на поиски, пока не прикончит врага. Но Беттина не хотела, чтобы это произошло — ведь Тристан мог и сам погибнуть.

Два дня Беттина не могла отвлечься от мыслей о доне Мигеле и связанной с ним тайне. Она пыталась расспросить Жюля, но, поскольку Тристан ничего не открыл, его друг тоже отказывался говорить. Почему-то Беттине казалось, что именно с Бастидой как-то связано появление шрама на лице Тристана. Но неужели только из-за этого можно так страстно ненавидеть человека?

Казалось, постоянно думая о доне Мигеле, Беттина мысленно призывала его, потому что к вечеру второго дня его судно появилось в маленькой бухточке. Никто не знал об этом, пока он не ворвался в дом Тристана вместе с дюжиной вооруженных людей.

Беттина как раз спускалась вниз, но, завидев Бастиду, была вынуждена сесть прямо на ступеньки: ноги не держали ее, дурнота накатывала волнами. Кейси, сидевший вместе с Жоссель за столом, быстро вскочил, готовый сражаться, хотя при нем не было даже шпаги.

Жоссель широко раскрыла зеленые глаза при виде дона Мигеля: она помнила его разговор с Беттиной о Тристане и поняла причину появления здесь испанца.

— Кто вы, месье? — рассерженно воскликнул Кейси, не успела Жоссель что-то сказать.

— Дон Мигель де Бастида, — ответил испанец, растягивая губы в невеселой улыбке.

— Бастида? Тот, кого ищет Тристан?

— Да, я появился здесь, чтобы положить конец этим поискам! — ответил дон Мигель и, сунув шпагу в ножны, спросил:

— Ну а теперь — где этот юнец, который так желает моей смерти?

— Вы пришли слишком поздно: Тристан отплыл два дня назад и вернется не раньше чем через месяц, — ответил Кейси.

— Бросьте, месье, — нетерпеливо отмахнулся дон Мигель. — Неужели я должен обыскивать весь остров? Его корабль стоит на якоре! Значит, и он где-то здесь.

— Это мой корабль! — воскликнул Кейси. — У меня нет причин лгать, Бастида. По мне — хоть поубивайте друг друга!

Медленно спускавшаяся по ступенькам Беттина привлекла внимание испанца.

— А, мадемуазель Верлен! Вижу, вы так и не смогли убежать от этого Тристана.

— У меня нет желания делать это, месье, — ответила девушка, стараясь казаться спокойной.

— Пьер будет разочарован, — вздохнул Бастида и, глядя на огромный живот Беттины, осведомился:

— Тристан — отец вашего ребенка?

— Не твое дело! — взорвался Кейси. Дон Мигель коротко рассмеялся.

— Да-да, Пьер будет крайне огорчен. Но довольно о пустяках. Я не собираюсь ждать здесь возвращения Тристана! Мадемуазель, соберите вещи и побыстрее. Вы отправляетесь со мной.

Жоссель ахнула, Кейси побагровел от ярости.

— Моя дочь шагу не сделает из этого дома.

— Ваша дочь? Я почему-то думал, что ее отец умер.

— Отчим! Настоящий отец Беттины — я.

— Забавно, но опять-таки значения не имеет, — объявил дон Мигель и знаком велел своим людям схватить Кейси.

— Мадемуазель пойдет со мной, и я уверен, Тристан захочет ее возвратить. У меня маленький домик в Санто-Доминго, там и подожду его. Не волнуйтесь, если все будет хорошо, девушке не причинят зла. А после того как я позабочусь о Тристане, доставлю вашу дочь на Сен-Мартен.

— Но она не может путешествовать в таком состоянии, — еле выговорила Жоссель, пока Кейси пытался вырваться из рук негодяев.

— До Санто-Доминго не так уж далеко. Ничего с ней не случится.

Дон Мигель приказал одному из своих людей последить, как Беттина собирает вещи. Девушка поняла: ничего не поделаешь, придется подчиниться. К несчастью, Жюль и оставшиеся на берегу матросы были далеко от дома и вырубали лес для новых посадок.

Схватив Беттину за руку, испанец предупредил Кейси:

— Не пытайтесь спасать девушку сами, месье. Если придет кто-нибудь, кроме Тристана, я убью ее. А он должен быть один, понимаете?

И, не тратя времени, Бастида поднял якорь. Беттину втолкнули в крошечную каюту, где едва умещались подвесная койка, маленький столик и стул.

Оставшись одна, Беттина в отчаянии заломила руки.

— Неужели все это не во сне?

Ей нужно было уговорить дона Мигеля, сказать, что Тристан приедет только через полгода, но тогда испанец все равно возвратится и они встретятся лицом к лицу. Беттина не желала и боялась этого.

Дон Мигель считал, что Тристан явится за ней в Санто-Доминго через месяц-другой. Но Беттина знала — Тристан отправился в Испанию и вернется только полгода спустя. Корчась от сжимавшей сердце тоски, она решила солгать дону Мигелю, чтобы тот поверил.

После захода солнца Беттину пригласили поужинать с владельцем корабля. Она пошла с радостью, потому что стремилась поскорее осуществить свой план, и хотя смирилась с тем, что, скорее всего, никогда больше не увидит Тристана, была готова на все, лишь бы спасти жизнь любимого.

Войдя в каюту дона Мигеля, Беттина увидела, что ее собственная была чуть больше чулана по сравнению с этой, роскошно обставленной, правда, без карт и морских приборов. Дон Мигель, видимо, не командовал судном, а предпочитал нанять капитана.