Любовь под подозрением — страница 10 из 26

все твои знания можно отправить в мусорную корзину.

– Вполне возможно, она что‑то задумала. И я готова выяснить, что припасла для меня Летти. – Саванна бросила салфетку на стол рядом с тарелкой.

– Давай попросим счет. – Коннор махнул Броку, направлявшемуся к бару за напитками.

На обратном пути, чудом удерживая одной рукой заставленный стаканами и бокалами поднос, тот положил счет на их столик и улыбнулся:

– Еще увидимся.

Коннор пододвинул бумажку к себе.

– Я заплачу. Не стоит швырять купюры направо и налево, как будто они у тебя уже есть.

– Но они у меня и правда есть. Правда, как только этим детективам станет известно, что я получаю после смерти Найлса, они примчатся сюда снова.

– К тому времени, как ты приедешь в участок сдавать образцы ДНК, они, скорее всего, уже получат эту информацию. И возможно, они уже запросили распечатку твоих телефонных звонков.

– Может быть. Но в любом случае они не смогут это ни к чему прицепить.

Коннор поднял рюкзак с деньгами и закинул его за спину.

– Готова?

– Как никогда в жизни.

Пробираясь к выходу, они несколько раз останавливались, чтобы попрощаться со знакомыми. На вопросы о пожаре Коннор старался отвечать как можно короче.

Когда они уселись в ее «лексус», Саванна посмотрела на Коннора:

– Но как мы все это устроим? Если Летти заметит, что я не одна, ее это спугнет.

– Ты высадишь меня на некотором расстоянии и дальше поведешь машину сама. Потом подберешь меня. Если вдруг возникнут непредвиденные обстоятельства, беги к машине и сигналь. И запомни – припаркуйся так близко к складу, как только возможно. Здесь не та территория, по которой можно разгуливать без опасений.

– Ты тоже. – Саванна ткнула пальцем в окно. – Можешь подождать вон на той заправке. Там даже есть маленькое кафе.

– Отлично. Возьму чашку кофе и полистаю эротические журналы.

Коннор ступил на парковку рядом с автозаправочной станцией, а Саванна перебралась на место водителя. Он долго провожал глазами задние огни. Наконец они исчезли: Саванна свернула на боковую улочку. Коннор обогнул здание, вошел в кафе и заказал кофе. Через пару минут он снова вышел на улицу и зашагал в том же направлении, куда уехала Саванна.

Повернув на боковую улицу, он увидел склады, теснившиеся в конце тупика, и пошел быстрее. Возле большого громоздкого строения с рифленой металлической крышей и желтой вывеской стояли две машины. Он затаился за углом другого склада и немного подождал. Никакого движения. Его сердце учащенно забилось. Сколько может длиться эта беседа и возможный обмен? Коннор осторожно двинулся вперед, приблизился к складу.

Металлическая дверь была чуть приоткрыта. Очень медленно, с величайшими предосторожностями, Коннор заглянул внутрь. В пятне тусклого лунного света, просочившегося сквозь разбитые окна, различались два силуэта. Один склонился над другим, распростертым на полу. Под головой лежащей – или лежащего – темнела лужа. Кровь.


Глава 7

Стоя на коленях и обыскивая карманы, Саванна случайно коснулась холодной и липкой кожи Летти и вздрогнула.

Тихонько скрипнула дверь. Усиленный эхом, звук разнесся по пустому помещению, и Саванна резко развернулась, едва не упала и оперлась ладонью о холодный цементный пол.

– Саванна! С тобой все в порядке? Что случилось?

Она облегченно выдохнула и встала. Ноги сильно дрожали.

– Коннор. Что ты здесь делаешь? То есть… хорошо, что ты пришел. Это Летти. Она… она… м‑мертва.

Коннор мгновенно оказался рядом и обвел тело острым взглядом.

– Что тут произошло?

– Я не знаю. – Саванна обхватила себя руками. – Я доехала до склада, увидела машину Летти у входа, вошла, и… она лежала на полу. Мертвая. С огнестрельной раной. У нее в руке пистолет.

Коннор присел на корточки и осмотрел все еще раз. Да. В руке пистолет. На виске зияющее кровавое отверстие.

– Она застрелилась?

– Выглядит так, будто… да.

– Или кто‑то хочет, чтобы это так выглядело. – Коннор наставил палец на Саванну. – Чем ты занималась, когда я вошел?

Она громко сглотнула.

– Я… я искала ту улику, о которой она говорила. Да, я все понимаю, это цинично и ненормально… но ведь за этим я и пришла.

Лицо Коннора напряглось, и у Саванны больно кольнуло в сердце.

– Ну да, да, это ужасно. Но несколько минут я была просто в шоке. Стояла и таращилась на Летти. А потом еще несколько минут боролась с тошнотой. Меня чуть не вывернуло.

– И еще несколько минут ты шарила у нее по карманам.

Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох.

– Мы здесь именно для этого, Коннор. И я не намерена уходить с пустыми руками только потому, что она… покончила с собой.

– Ты серьезно в это веришь? Самоубийство?

Она собиралась по‑легкому заработать пятьсот кусков.

– Но если она не сама… Кто ее убил и почему?

– Чтобы помешать ей осуществить свой план.

– Кому это нужно, кроме меня?

– Ты нашла то, что искала?

– Ничего я не нашла. – Она дотронулась кончиком сандалии до пустой спортивной сумки. – Кроме этого. Ты был прав. Она приготовилась к тому, чтобы забрать деньги.

– А в машине смотрела?

– Нет. Думаешь, надо?

– Ну, обыскивать мы ее не будем, но давай бросим взгляд. А потом уберемся отсюда.

Саванна подняла рюкзак с деньгами и передала его Коннору. Он открыл дверь ногой и выскользнул наружу. Саванна последовала за ним. Коннор обмотал руку краем футболки и потянул за ручку двери машины Летти. Не заперто. Он окинул внимательным взглядом передние и задние сиденья.

– Я ничего не вижу. Или она врала, или улику кто‑то унес. Ты поведешь. – Коннор легонько подтолкнул Саванну к «лексусу». – Поехали.

Никто из них не произнес ни слова, пока они не выбрались на шоссе. Только тогда Саванна повернулась к Коннору:

– Зачем кому‑то убивать Летти, а потом забирать у нее улику против меня?

– Чтобы иметь эту улику у себя.

– Думаешь, со мной свяжется еще один шантажист?

– Не знаю. Мы даже не представляем, что у нее было. И сочла бы полиция это достаточно убедительным, чтобы обвинить тебя, или нет. – Коннор с досадой шлепнул по приборной панели. – Кто мог узнать о вашей встрече? У нее есть семья?

– Она замужем, и у нее уже взрослые дети. Вряд ли муж в курсе, что она решила заняться шантажом. – Саванна глянула в зеркало заднего вида. – Как по‑твоему, может быть, за мной кто‑то следит?

– Как это возможно? От самого ресторана хвоста за нами не было. Вероятно, кто‑то приглядывал за Летти. Кем бы ни был ее убийца, он добрался до склада раньше тебя. Как ты думаешь, сколько времени Летти уже мертва?

– Откуда мне знать?

– Ты не почувствовала запаха пороха внутри?

– Ничего я не почувствовала. Я даже не представляю, как пахнет порох! Мне лично показалось, что там воняет машинным маслом. Может, это и был порох.

– Ты не опоздала. – Коннор забарабанил пальцами по колену. – Как кто‑то мог опередить тебя и убить Летти до твоего прихода?

– Ты все еще считаешь, что это было убийство? Что, если это она убила Найлса, а потом раскаялась?

– Несколько часов назад ты убеждала меня, что Летти не способна убить Найлса.

– Так мы снова возвращаемся к началу? Я знаю, что не убивала Найлса. Тогда у меня на одежде была бы кровь. А если ты собираешься предположить, что я зарезала его в чем мать родила, то сообщаю тебе, что я проверила ванную комнату – не принимал ли кто‑либо душ.

– Послушай. – Коннор положил руку ей на колено. Сквозь тонкую ткань юбки Саванна ощутила ее тяжесть и невольно напрягла мускулы. – А ты не думала сходить к психотерапевту, чтобы во всем разобраться?

– Я ничего не помню не потому, что загнала травмирующие воспоминания глубоко в подсознание. Мне что‑то подсунули. Лекарство. В таких случаях память не возвращается.

– Ты говоришь так уверенно, но никаких доказательств, что тебя отравили, нет. Это можно было проделать только в баре, что маловероятно. Мы, кажется, пришли к выводу, что Найлс тебе ничего не подсыпал и не подливал.

Саванна постучала пальцем по рулю.

– А может, и подсыпал.

– Значит, убийца или поджидает Найлса дома, или вламывается к нему, находит тебя без сознания, убивает Найлса, потом снимает с тебя всю одежду и укладывает в кровать?

– Чтобы подставить меня. – Саванна взмахнула рукой. – Точно как с Летти.

– Так. Размышления над этим оставим на потом, а сейчас вернемся к смерти Летти. Если мы примем как факт то, что самоубийства она не совершала, как убийца узнал о встрече?

– Кому‑то сказала, наверное.

– Возможно, она решила провернуть это дело не одна, а напарник обманул ее.

– Это будет выглядеть очень странно, да? То, что убили хозяина Летти, а потом и ее саму. Каковы шансы, что это просто совпадение?

Коннор поднял палец.

– Но смерть Летти обставили как самоубийство. Пистолет в руке, одна рана на голове. Если убийца не оставил никаких улик, то детективы могут подумать, что она имела какое‑то отношение к убийству Найлса.

Саванна свернула на дорогу, ведущую к дому Коннора.

– А эти детективы захотят поговорить со мной о Летти, наверное? Независимо от того, сочтут ли они то, что произошло на складе, самоубийством или нет?

– Уверен, что да.

– Если они проверят ее телефон и увидят звонки ко мне, видимо, мне лучше сказать, что Летти набирала мне сегодня, чтобы обсудить несчастье с Найлсом?

– Старайся говорить правду, насколько это возможно.

Саванна замотала головой:

– Я не скажу им, что была на складе ночью, Коннор.

– Повторю: правду, насколько это возможно.

Она плавно развернулась на подъездной дорожке. Коннор отстегнул ремень.

– Припаркуйся справа от пикапа.

Через пару минут они были в доме. Коннор взял свой телефон, посмотрел на экран, увидел, что его ожидает голосовое сообщение, и прослушал его.

Саванна, нервно мерившая шагами кухню, ломала пальцы и ждала, когда он закончит.