Любовь — прекрасная незнакомка — страница 15 из 77

— Только, пожалуйста, не говорите об этом мадам Петэн! Она и так считает меня провинциалкой и презирает за это.

— Почему вы так думаете?

— Потому что она смотрит на меня с такой насмешкой.

— Ах, но причина совсем другая. Она француженка, а вы красивы. Если бы вы были толстой и уродливой, она держалась бы с вами более чем любезно. Все француженки таковы: от колыбели и до могилы во всех привлекательных женщинах они видят своих врагов.

— Так вы знакомы со многими француженками?

— Да.

— А также с англичанками и итальянками?

— Ну конечно.

— Значит, это благодаря им вы изучили столько языков? — не задумываясь, спросила Энн.

— В постели, вы хотите сказать? — Он усмехнулся. — Нет, у меня была няня-англичанка, а гувернантка — француженка, но должен признаться, что итальянским я овладел самым приятным способом.

Энн хотела поддразнить его, обратить все в шутку, но неожиданно почувствовала жгучую ненависть ко всем итальянским женщинам.

Они долго просидели за кофе с ликерами. Алекс рассказывал о странах, в которых побывал, о незнакомых ей кушаньях и особенно о хороших винах. Энн напряженно слушала этот голос с почти незаметным иностранным акцентом, удивляясь, что ему так легко удается ее рассмешить, и подавляя желание спросить у него, женат ли он и сколько у него детей. Она так и не решилась на это — по мере того как проходил вечер, становилось все яснее, что ей совсем не хочется услышать ответ на этот вопрос.

Когда они уходили, мадам была все так же экспансивна, прощаясь с Алексом, и так же сдержанна по отношению к Энн. В холле было по-прежнему пусто, других посетителей не было видно, из-за закрытых дверей не доносилось ни звука…

Ночь была так хороша, что они решили пройтись пешком до отеля, где остановилась Энн. Алекс взял ее под руку, это вышло настолько естественно, что Энн не сразу поняла, что идет по ночному городу, почти прижавшись к едва знакомому мужчине.

Ей показалось, что они слишком быстро дошли до отеля «Рембрандт».

— Не хотите ли зайти и выпить на прощание бокал вина? — спросила она, преодолевая смущение: ей не хотелось, чтобы вечер уже закончился.

Он бросил взгляд на часы.

— Это доставило бы мне огромное удовольствие, но боюсь, что будет слишком поздно — меня ждут.

У Энн екнуло сердце. Стараясь скрыть свое разочарование, она сказала:

— Ах, это не важно! Благодарю вас за чудесный вечер! Казалось, мы побывали во Франции.

Она протянула ему на прощание руку. Он пожал ее, но вдруг наклонился и нежно поцеловал Энн в щеку.

— Не могли бы вы сделать мне большое одолжение? — спросил он.

— Попытаюсь.

— Глупо, конечно, но за все годы, что я приезжаю в Лондон, я ни разу не побывал в Хэмптон-Корте. Не поедете ли туда со мной? Прошу вас!

— С радостью! — быстро согласилась Энн и тут же пожалела о своей нетерпеливой готовности.

— Замечательно! Заеду за вами в половине одиннадцатого, если это не слишком рано.


Выключив ночник у постели, она удобно устроилась на подушке. Только теперь ей пришло в голову, что за весь вечер она ни разу не подумала о Бене. При мысли об этом Энн была потрясена. С тех пор как муж умер, не было ни дня, когда бы он не занимал все ее мысли. Но сегодня она провела немало времени с другим, даже не вспомнив о нем! Как отнесся бы к этому Бен? Приятно было бы думать, что он бы порадовался за нее, но она сомневалась в этом. Энн знала, что должна была бы чувствовать себя виноватой, но, как ни странно, ощущения вины не было. Она провела идеальный вечер. Сегодняшние переживания и вино сделали свое дело — она начала быстро засыпать. Сон уже почти охватил ее, но одна мысль продолжала будоражить ее сознание, не давая покоя: кто мог ждать Алекса в такой поздний час?

Глава 4

Энн проснулась от непривычных звуков лондонской жизни, начавшейся рано утром и постепенно — крещендо — достигшей дневной какофонии. Ее глаза были прикованы к ни в чем не повинному белому потолку, словно там находилась разгадка смятения, охватившего ее душу с первых минут после пробуждения. Вчерашнее посещение галереи Тэйт, разговор с незнакомцем, принятое ею приглашение — все это могло в корне изменить ее жизнь, может быть, уже изменило. Впервые за много месяцев она была по-настоящему счастлива. И впервые в жизни ей доставило удовольствие общение с другим мужчиной, кроме Бена. Она никогда еще не чувствовала себя более женщиной, как рядом с Алексом. Его окружала какая-то аура чувственности. Однако он не торопил события, не говорил решительных слов, не делал попыток к физическому сближению. Тем не менее между ними возникла какая-то связь, реальная и ощутимая; казалось, они обменивались некими опознавательными сигналами. Она чувствовала, что, как ни странно, он предоставил ей решать, что с ними будет дальше.

Невинное маленькое приключение принимало теперь форму серьезную и далеко не невинную. Перед Энн открывались только две возможности: сложить свои вещи, оставить ему записку, выскользнуть из отеля и вернуться в свое безопасное деревенское логово, сохранив об этом небольшом приключении приятное воспоминание, которое скорее всего быстро поблекнет. Или встретиться с Алексом, вступить с ним в любовную связь, несомненно, кратковременную, и только потом вернуться к спокойной жизни — в этом случае воспоминания не так быстро изгладятся из ее памяти и не оставят после себя сожаления.

Если она останется, то ее, вероятно, ожидают нелегкие переживания. Алекс, должно быть, женат, к тому же он иностранец и рано или поздно захочет вернуться домой. Возможно, правда, она все это просто вообразила и ни о каком романе с ней он и не помышляет. Такой привлекательный мужчина может увлечь любую молодую девушку. Что же, однако, заставляет ее думать, что она ему нравится? Она уверена, что это не игра ее воображения. Несмотря на отсутствие опыта в отношениях с мужчинами, Энн понимала, что вчера вечером Алекс испытывал к ней желание — это носилось в воздухе, об этом говорила его улыбка, его взгляд…

Проклятие! Чем она рискует в конце концов? Придется немного помучиться — но разве она не научилась за прошлый год переносить душевные муки? Она справится. Теперь это уже только ее жизнь, и она может поступать так, как ей самой хочется. Она встретится с Алексом, ухватится за эту надежду на счастье, какой бы эфемерной она ни была.

Энн вскочила с постели, приняла душ, оделась и к половине одиннадцатого выписалась из отеля, оставив свой чемодан у портье. Потом она в ожидании присела в холле, чувствуя, что ее сердце бьется, как у молодой девушки перед первым свиданием. Наблюдая за группой женщин средних лет, плативших по счету, она вдруг ясно поняла, что никогда не станет такой, как они.

— Доброе утро, Анна!

Она вздрогнула при звуке его голоса и вскочила на ноги. Он обнял ее за плечи и повел сквозь расступающуюся перед ними толпу.

Стоял ясный день поздней осени. Ярко светило солнце, но было довольно свежо. Он подвел ее к серебристой машине, у которой уже стоял бдительный страж порядка. Алекс помог ей сесть и терпеливо ждал, пока ему выпишут штраф за нарушение правил парковки. Он взял талон, приятно улыбаясь, и поблагодарил, чем очень удивил полисмена.

— Это у вас хобби такое — коллекционировать штрафные талоны? — поинтересовалась Энн.

— А ну их к черту! Обычно у меня не хватает терпения на поиски стоянки и я ставлю машину где придется, так что без штрафа не обходится.

— Когда со мной такое случается, я чувствую себя настоящей преступницей!

Алекс усмехнулся:

— Как это типично для англичан — вы такие благопристойные, такие законопослушные! Не припомню, чтобы меня когда-нибудь волновали подобные вещи. А сейчас — в Хэмптон-Корт!

Он нажал на газ и влился в поток машин, стремящийся вдоль Найтбриджа. Лондон, видно, был ему хорошо знаком, так как ехал он быстро и, то и дело сокращая путь, нырял в боковые улочки и вновь возвращался на главную дорогу.

— Если вам не трудно, Анна, раскурите для меня сигарету, — попросил он.

Энн протянула ему зажженную сигарету и закурила сама. В каком-то фильме с Бетт Дэвис она видела подобный эпизод, но тогда он оставил ее равнодушной. Теперь же она поняла, какую интимность создает такая, казалось бы, невинная просьба.

— Благодарю вас, дорогая! — сказал он.

Какое восхитительное потрясение испытала Энн при этом ласковом обращении! Она бросила на него быстрый взгляд. Алекс оторвал на миг глаза от дороги, улыбнулся и послал ей воздушный поцелуй. Энн радостно откинулась на спинку сиденья: значит, она ничего не вообразила себе!

— А теперь, Анна, расскажите мне о Хэмптон-Корте.

— Это очаровательное здание удивительного красно-розового цвета. Древнейшая его часть относится к эпохе Тюдоров. Оно было построено кардиналом Вулси, но Генрих VIII стремился завладеть этим дворцом, потому что по великолепию он превосходил все принадлежавшие королю. Кардинал этого не учел.

— Какая оплошность! Этот тот король, у которого было так много жен?

— Тот самый.

— Ему удалось завладеть им?

— О да! Он вообще всегда добивался своего.

— Какой смысл быть королем в противном случае? — практично заметил Алекс. — У вас очень приятный голос: такой мягкий и низкий. Я мог бы слушать его бесконечно!

— Мне никто еще этого не говорил.

Комплимент доставил Энн большое удовольствие, но в то же время смутил ее.

— Мне кажется, вы многого о себе не знаете, потому что вам никто об этом не говорил.


День был будничный, а час ранний. Поэтому они оказались в Хэмптон-Корте одни. Радостное волнение охватило Энн, когда она почувствовала, что Алекс берет ее за руку. Этот жест, впрочем, показался ей вполне естественным. Они бродили по нарядным комнатам, и он забрасывал ее вопросами — его, видимо, интересовало все.

— Я многого не знаю, Алекс, — призналась она. — Если мы еще когда-нибудь приедем сюда, нужно будет подготовиться заранее.

— Обязательно приедем! Здесь очень красиво и так много интересного. Я по природе очень любознателен, всегда был таким. Если меня что-нибудь занимает, я хочу все узнать об этом. И о вас я хочу знать все!