Любовь с первой страницы — страница 41 из 49

– Настоящая катастрофа, – вздохнула Мелани, заглядывая в пустой холодильник.

Я обнял её сзади за талию и положил подбородок на плечо.

– Согласен. Ненавижу ругань.

– Все куда хуже: мы остались без ужина. – Мелани повернула голову и поцеловала кончик моего носа. – Мне нечего предложить тебе, кроме яичницы.

– Отлично. В жонглировании яйцами я настоящий профи.

Мелани повернулась в моих объятиях и улыбнулась.

– Хорошо, что ты не растерял свое чувство юмора.

– Есть известный закон: в один день можно терять только семью и наследство.

Я подхватил Мелани под бедра и усадил на столешницу. Она обвила руками мои плечи и оставила нежный поцелуй на губах.

– Я очень горжусь тобой, Джейми.

Это было… приятно. Я привык плевать на чужое мнение, но нет смысла скрывать: ребенок внутри меня, которого редко хвалили, сейчас зарделся от удовольствия. Правда, принимать комплименты я так и не научился.

– Я бездомный и нищий. Подумай трижды, стоит ли со мной связываться.

– Ну, с работы тебя никто не увольнял, а пожить у тебя есть где. – Мелани широко, но неуверенно улыбнулась. – Не знаю, как ты будешь ездить из Диорлин в Лондон, но моя односпальная кровать в твоем распоряжении.

Я удивленно приподнял брови.

– Думаешь, Ричард не будет против?

– Уверена, он только обрадуется, если ты продолжишь играть с ним в шахматы и пообещаешь не шуметь по ночам.

– С первым никаких проблем, а вот за второе не ручаюсь.

Я скользнул ладонями под подол черного платья, срывая с губ Мелани довольный смешок. Она придвинулась к краю столешницы и обхватила ногами мою талию. Кровь тут же хлынула вниз к тому месту, где соприкасались наши бедра.

Удивительно, как Мелани могла касаться одновременно моей души и тела. Желудок сводило от голода, но другой голод оказался сильнее. Удерживая её под попу, я поднял и понес в спальню. Она крепче стиснула меня ногами и руками и прижалась губами к шее, покусывая кожу.

– Дурацкое платье, – проворчал я.

– Почему?

– Тут должен быть глубокий вырез. – Я ткнул носом в ложбинку между её грудями, скрытую черной тканью.

Мелодичный смех, словно легкий бриз, закрутил мои тревоги и унес далеко за пределы маленького книжного. Старые деревянные половицы хрустели под моими ногами, когда я шел по коридору с Мелани на руках.

Стены её комнаты были заставлены книжными стеллажами.

– Ещё больше книг? – поразился я.

– А ты ожидал увидеть постеры из «Плейбоя»? – поддела Мелани.

Я хмыкнул и осторожно опустил ее на плед, сшитый из разноцветных лоскутов розовых оттенков. Узкий матрас прогнулся под нашим весом, а каркас испуганно заскрипел. На стене над изголовьем висела пластмассовая лампа в форме звездочки, а рядом с подушкой сидел плюшевый медведь, размером с карликового пуделя.

Совершенно неожиданно я ощутил себя на десять лет младше – юнцом, по уши влюбленным в соседскую девчонку, которая наконец пригласила к себе домой. Меня охватила робость, а в крови забурлило предвкушение, будто все происходило впервые, будто и не было у меня других женщин. На краю сознания промелькнула шальная мысль: «Смогу ли я сделать все правильно?»

Я склонился и поцеловал Мелани, задыхаясь от переизбытка чувств. Её ладони легли на мою поясницу и помогли избавиться от футболки. Следом на пол полетели джинсы и её платье.

Мои руки гладили её тело, не пропуская ни единого изгиба. Я дрожал от желания погрузиться в нее и вместе с тем оттягивал момент, как мальчишка на пороге взрослой жизни.

– Мне кажется, медведь за нами подглядывает, – сказала Мелани, щекоча сбивчивым дыханием мою шею.

Я отвернул плюшевую игрушку к стене, вызвав у Мелани рокочущий смех. Он отдался вибрацией в моей груди, странным образом наполняя легкостью.

Мелани протянула руку и достала из прикроватной тумбочки серебряную шелестящую упаковку. Похоже, я и правда растерял весь свой опыт, если даже не подумал о мерах предосторожности.

На мой немой вопрос Мелани ответила:

– Подарок от Линн к нашей первой поездке в Глазго.

Я ухмыльнулся, разрывая упаковку.

– Завтра скажу ей спасибо.

Странно, но несмотря на саркастичный тон, мои руки дрожали, а сердце громко и быстро стучало. Мелани собрала пальцами короткие волосы на моем затылке и притянула к себе. Наши языки встретились в ритме танца, который мы исполняли на закрытии Игр.

Я начал входить медленно, пока наконец не соединился с Мелани полностью. Святые угодники, ничего лучше я еще не испытывал. Вторая сумасшедшая мысль посетила мою светлую голову: «Ну вот теперь можно и умереть». Нет, умирать все-таки было рано, ведь наконец-то я получил то, о чем даже мечтать не мог: девушку, рядом с которой я мог быть собой и не бояться взрослеть.

Мелани обхватила ногами мою талию и подалась навстречу бедрами. Мне нравилось, что она, преодолев смущение, в нужный момент полностью отдавалась страсти.

Мы превратились в двух безумцев, каждое столкновение которых доставляло все больше наслаждения. Весь мир замолк – остались только тихие стоны и скрип узкой кровати.

Около полуночи, когда дыхание снова выровнялось, мы пошли принять душ. Я первым ступил в ванную и помог Мелани перешагнуть через высокий бортик. Повернул вентиль, и ледяной поток воды обрушился на мою разгоряченную кожу.

– Твою мать! – выругался я, отскочив в сторону. – Почему вода такая холодная?

Глаза Мелани сначала расширились от ужаса, а потом она вдруг громко рассмеялась, приложив ладони к животу.

– Извини, забыла предупредить, – сквозь хохот выдавила она. – В целях экономии наш газовый котел прекращает греть воду после десяти вечера.

– А когда снова начнет?

– В семь утра.

– Ты шутишь?! – шокировано воскликнул я.

Она замотала головой.

Я сжал кулаки и ступил под потоки воды, острыми иголками жалящие кожу. Наверное, при этом выглядел я довольно комично, потому что Мелани снова разразилась заливистым смехом.

– Смейся, смейся, – пробубнил я. – Очень может быть, что мы лишились надежды на потомство.

***

На завтрак мы снова ели яичницу и, по-моему, она была вкуснее всех известных мне блюд.

Звон колокольчика оповестил о новом посетителе. Я поцеловал Мелани, сидевшую за кухонным столом напротив меня, и пошел к лестнице на первый этаж. У книжного припарковался лимузин Маккензи, а на пороге магазина стояла Оливия в однотонном комбинезоне цвета хаки. Одно это должно было меня насторожить – куда подевалась её любовь к ярким цветам?

В руках она держала маленький неприметный чемодан. У сестры были заплаканные глаза и опухшие веки. Я вытер ладони о джинсы, но вместо того, чтобы подойти и обнять её, прислонился бедром к прилавку, сохраняя дистанцию.

– Я привезла твои вещи, – произнесла сестра.

Голос оказался гнусавым. Сколько она проплакала, чтобы нос так заложило? Сердце сжалось от волнения за нее. Я всегда делал для Оливии все, о чем она просила: взять на себя вину за любой ее проступок? Запросто. Прилететь в Эдинбург из Лондона, чтобы утешить после расставания с очередным парнем? Плевое дело. Бросить все и торчать в Шотландии две недели? Конечно, какие вопросы. Однако теперь наступила ее очередь взять ответственность за свою жизнь, как наконец удалось сделать мне.

– Я не хотела копаться в твоих вещах, но подумала, что ещё меньше ты захочешь возвращаться за ними в замок.

Она поставила чемодан.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Я не знал, что еще сказать. Оливия нерешительно переминалась с ноги на ногу, но не уходила.

– Джейми? – донесся со второго этажа голос Мелани. – Все хорошо? Ты справишься без меня?

– Да! – крикнул я, не сводя взгляда с сестры.

Оливия теребила пряжку коричневого ремня на комбинезоне.

– Мы можем поговорить? – прошептала она.

– А нам есть, о чем?

Оливия всхлипнула и вытерла покрасневший кончик носа ладонью. Сделала два шага ко мне и снова остановилась.

– Джейми, я поступила ужасно. Прости меня, пожалуйста. Папа так кричал, что я испугалась. Это глупо и очень по-детски, но это правда. Я просто не могла пошевелиться. Ты должен понять меня. Ты вырос с этим человеком.

– К моему несчастью, да.

Оливия робко улыбнулась.

– Я понимаю головой, что так нельзя, что должна дать ему отпор, но ничего не могу с собой поделать.

Это я тоже отлично понимал. Сам был таким же много лет, но это дорога вела в никуда. Как хорошо, что на ней мне повстречалась Мелани.

– Что ты решила с Африкой? – спросил я напрямик.

– Я…

Глаза Оливии наполнились слезами. Я выругался, посмотрев на полоток.

– Нет! – запротестовала Оливия и снова сделала несколько шагов ко мне, подняв руки. – Я еду!

– Ты серьезно?

– Да! Но я не попрощалась с родителями… – Оливия сглотнула. – Я сбежала. Ночью собрала вещи, оставила записку и… – Она развела руками. – Вот я здесь.

– А лимузин? – Я кивнул поверх её плеча.

– Макалистер отвезет меня отсюда сразу в аэропорт. Я вылетаю через четыре часа. Сначала в Париж, в штаб-квартиру организации, потом вместе с другими врачами в Африку. Нас будет трое. Мне уже не терпится познакомиться с ними лично. Целый год бок о бок с ними. Ух!

Она улыбнулась.

– Ох, – выдохнул я, подлетел к ней и сгреб в охапку. Как бы странно это не звучало, но я был рад, что сестра едет в далекую страну выполнять опасную миссию. – Я горжусь тобой.

– Думаешь, я поступаю правильно?

– Понятия не имею. Ты должна попробовать и сама во всем разобраться. Главное, пиши мне, соблюдай все меры безопасности, пей как минимум два литра воды в день и используй солнцезащитный крем. В чем-то наша дорогая матушка все-таки права. С твоей светлой кожей нужно было осторожнее. Мне бы не хотелось, чтобы ты превратилась в курицу-гриль и заработала рак.

Оливия рассмеялась звонким смехом облегчения и обняла меня, прижавшись щекой к груди.

– Спасибо, Джейми.

– Да мне-то за что? Я прочитал эти советы в путеводителе.