Любовь сильнее смерти
Погрузитесь в мир исторических событий и глубоких переживаний вместе с книгой «Любовь сильнее смерти» Дмитрия Мережковского — выдающегося писателя Серебряного века. В этом цикле новелл автор вдохновенно воссоздаёт атмосферу итальянского Возрождения, перенося читателя в эпоху великих страстей и любви.
Мережковский мастерски исследует темы любви и смерти, создавая яркие образы и ситуации, которые заставляют задуматься о вечных ценностях. Его произведения наполнены глубиной и философской мудростью, что делает их актуальными и сегодня.
Читайте книгу «Любовь сильнее смерти» Дмитрия Мережковского онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания. Откройте для себя новое измерение исторической прозы и насладитесь талантом одного из величайших писателей Серебряного века.
Читать полный текст книги «Любовь сильнее смерти» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,11 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Дмитрий Мережковский
- Жанры: Историческая проза
- Серия: Итальянские новеллы
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,11 MB
«Любовь сильнее смерти» — читать онлайн бесплатно
Флорентинские граждане старого рода Альмьери с незапамятных времен принадлежали к двум благородным цехам: одни чтили покровителя мясников св. Антония, другие имели на своем знамени изображение овцы и занимались шерстяным промыслом. Подобно предкам, к этим цехам принадлежали братья Джованни и Маттео Альмьери. Джованни торговал мясом на Старом Рынке – Mercato Vecchio. У Маттео была шерстобойная мельница вниз по течению Арно. Покупатели охотно заходили в мясную лавку Джованни не только потому, что здесь можно было найти свежие окорока, нежных молочных телят и жирных гусей, но и потому, что хозяина любили за веселый нрав и за острый язык. Никто не умел перекинуться такою меткою шуткой со случайным прохожим, соседом или покупателем, как мясник Альмьери, никто не говорил с такою свободою о всех делах подлинного мира – дипломатических ошибках Флорентинской Республики, намерениях турецкого султана, происках французского короля и о неожиданной, по-видимому беспричинной, беременности соседки-вдовы, которая в последнее время слишком часто повадилась ездить в монастырь к достойным братьям чертозианцам.[1]Впрочем, редко кто обижался на шутки мясника, и он приводил в свое оправдание старинную пословицу: «Шуткой добрый сосед не порочится, а язык на шутке как бритва точится».