Любовь со второго взгляда — страница 17 из 25

– Наоборот, это я пользуюсь вашим состоянием, – отчеканивая каждое слово, заявила Хоуп.

Его глаза пылали огнем страсти, а его натурщица забыла, что должна лишь позировать своему художнику и только поэтому лежит здесь в шезлонге обнаженная. Все ее тело дрожало от сладостного и одновременно мучительного чувства.

На губах Гаэля заиграла хищная улыбка.

– Ну, можете в это верить, если хотите, – предложил Гаэль. В его голосе прозвучала нескрываемая насмешка.

– А если бы я была другой, вы бы тоже отказались от близости со мной?

– Тогда все было бы по-другому.

– Я имела в виду не это. И вы сами это знаете. Если бы я была не девственницей, а, наоборот, сексуально раскрепощенной и опытной женщиной, вы бы тоже отказались от близости со мной?

– Нет, – признался Гаэль. – Вы должны отдаться человеку, которого по-настоящему полюбите. А я не смогу подарить вам свою любовь. Поэтому отношения со мной не принесут вам ничего, кроме душевной боли. А вы заслуживаете большего.

– Но ведь я не наивная школьница. Мне уже двадцать семь лет, Гаэль. Я не знаю, как вести себя на свиданиях, не умею флиртовать. И мне во что бы то ни стало нужно восполнить этот пробел. Иначе я останусь девственницей и в тридцать восемь, и в сорок, и в пятьдесят лет. И самым сексуально окрашенным моим переживанием будет сегодняшний вечер, когда мы держались за руки. С вашей стороны нечестно обрекать меня на такую печальную участь. Я не жду рыцаря на белом коне. Если бы моя жизнь сложилась по-другому, я потеряла бы девственность с Томом Физерстоуном девять лет назад в спальне его родителей. Обещаю, я не влюблюсь в вас. Вы не в моем вкусе. Что бы вы там о себе ни возомнили.

– А вы за словом в карман не лезете, – с усмешкой процедил сквозь зубы Гаэль.

– А может, я таким способом пытаюсь вас соблазнить, – игриво произнесла Хоуп и с вызовом посмотрела на него.

Ну надо же! Девственница пытается соблазнить плейбоя! Обычно бывает наоборот. Но кто мог подумать, что у художника, который пишет портреты обнаженных женщин, окажутся такие нерушимые принципы? Почему он относится к ней, как к несмышленому ребенку?

Гаэль, не отрываясь, смотрел на Хоуп. Она же изо всех сил старалась придать своему лицу выражение уверенной в себе, если не сказать распущенной, женщины. Хоуп делала все, чтобы Гаэль понял: эта близость нужна ей не меньше, чем ему, а может быть, даже и больше. И в конце концов все ее уловки подействовали на Гаэля. С глухим животным стоном он притянул к себе Хоуп и обхватил ее лицо руками.

Хоуп облизнулась.

– Давайте договоримся об одной вещи, – сказал Гаэль. – Если сегодня без соблазнения обойтись не удастся, то соблазнителем буду я, а не вы.

В следующую минуту Хоуп перестала себя контролировать. Ее тело как будто сделалось невесомым. Девушка соскользнула с шезлонга, и они с Гаэлем оказались на полу. Губы их слились в поцелуе.

Ее последней осознанной мыслью было то, что этот мужчина снова взял все под свой контроль.

Глава 8

Наблюдая за отношениями Гаэля и Хоуп, любой бы сказал, что у них начался настоящий роман. Швейцар, который уже хорошо знал эту девушку, без колебаний открыл ей дверь и даже не стал звонить Гаэлю, проверить, хочет он ее видеть или нет. В руках у Хоуп были две кружки кофе и свежие рогалики. На плече висела блумингдейская сумка. Там лежало чистое белье, зубная щетка и прочие мелочи, которые могли понадобиться Хоуп, поскольку она перекочевала в квартиру Гаэля.

Но сама Хоуп понимала, что вовсе у них не роман, и от этого ей было по-настоящему грустно. Секс. Их не связывало ничего, кроме секса. Ну, конечно, не считая совместной работы. Каждую ночь, а иногда и днем Гаэль и Хоуп занимались любовью. Это длилось уже целую неделю. За это время художник успел изучить каждую черточку ее тела. Но они не любили друг друга.

Казалось, кто-то разделил их жизнь на две половины. Они вместе занимались организацией свадьбы Фэйт, Хоуп позировала, потом возилась с архивом для Бренды. А после всего этого начиналась тайная жизнь. В минуты страсти серо-голубые глаза художника становились темно-синими, как небо перед грозой. Когда они занимались любовью, как будто становились совершенно другими людьми.

После первого раза он спросил Хоуп, все ли у нее в порядке. Быть может, он боялся, что в знак благодарности за свой первый в жизни оргазм она решит подарить ему всю нежность и любовь, на какие только способна. И тем самым станет для него тяжким грузом. Действительно, секс произвел на Хоуп необыкновенное впечатление. Инстинкты, дремавшие где-то в глубине, полностью подчинили ее себе. Она поняла, что секс может быть сильнее любви, что ничто в мире не дарит людям подобных головокружительных ощущений. Должно быть, сказались долгие годы полного воздержания и отсутствие даже самых невинных, не переходящих границ дозволенного, отношений с противоположным полом в течение последних девяти лет.

Но перед Гаэлем Хоуп старательно делала вид: то, что между ними происходит, для нее, в сущности, ничего не значит. И постепенно ей удалось убедить не только Гаэля, но и саму себя в том, что все хорошо. Она не будет горевать, если он ее бросит. Секс для нее – всего лишь забава, приятное времяпровождение. Она ясно дала Гаэлю понять, она уверена в том, что их отношения долго не продлятся.

– Где ты так долго пропадала? – спросил он, краем глаза взглянув на большие настенные часы. – Ты сказала, что пойдешь к себе только для того, чтобы переодеться. Мне казалось, для того, чтобы добраться отсюда до твоего дома, нужно каких-нибудь десять минут.

Хоуп охватило чувство вины. Ведь сегодня утром она обещала, что займется каталогом.

– Я и сама понимаю, что задержалась, – заговорила она. – Но я зашла за кофе и рогаликами.

– Ты купила кофе в «Блумингдейле»? – спросил Гаэль, кивнув на сумку Хоуп.

– Нет, я просто взяла из дома кое-какие вещи и положила их в блумингдейскую сумку. Я проходила мимо одного кафе и…

– Но на пути между моей студией и твоим домом нет ни одного кафе.

– Ну, я пошла в обход. Я же сегодня собиралась отправиться в свадебный салон, но… – Хоуп осеклась. – Вернее, мы с тобой собирались туда пойти, – поправилась она, увидев, как вытянулось лицо Гаэля. – Фэйт попросила меня присмотреть для нее два платья. А я и к одному не знаю, как подступиться, но все-таки решила зайти в магазин и купить что-нибудь на свой страх и риск. Я не знаю, хорошее это платье или нет. Но оно стоит целое состояние. Мне так стыдно перед Хантером. Я еще никогда не пользовалась чужими кредитными картами.

Бормоча себе под нос всю эту несуразицу, Хоуп открыла сумку и достала оттуда кремовое платье с кружевной отделкой и длинной плиссированной юбкой.

– Что ты о нем думаешь? Я хотела купить Фэйт легкое и удобное платье. Ведь она отправится в Центральный парк, а потом будет кататься на лодке.

Уже было решено, что гости в четыре часа будут пить коктейли в небольшой таверне, где они побывали с Гаэлем после того, как катались на карусели. А потом все должны будут отправиться в сад на крыше музея и там пообедать. Но Хоуп понятия не имела, чем заполнить время между этими мероприятиями. Компания приглашенных на свадьбу гостей получалась ужасно разношерстной. Мультимиллионерша Мисти и их с Фэйт дядя и тетя, которые уже много лет безвыездно живут у себя в деревне и ненавидят большие города. После долгих раздумий Хоуп решила устроить для гостей катание на лодке.

– Фэйт попросила купить ей белоснежное платье для вечеринки, которую устроит Мисти, поэтому я выбрала кремовое для нашего скромного торжества. Вряд ли ей захочется быть на двух мероприятиях подряд в похожей одежде. Мне это платье показалось хорошеньким. А еще я купила кашемировую накидку золотистого цвета и удобные туфли на небольших каблуках. Что ты об этом скажешь?

Некоторое время Гаэль пребывал в глубокой задумчивости.

Отойдя на несколько шагов, он молча, сдвинув брови, смотрел на покупку Хоуп.

– Прекрасный выбор, дорогая, – произнес он наконец. – Как я понимаю, ты собираешься подобрать для Фэйт золотые украшения?

И опять Хоуп показалось, что он ее испытывает.

– Да, серебро в сочетании с этим платьем будет смотреться нелепо, – согласилась она, взвешивая каждое слово. – А золото отлично подойдет к золотой нити на поясе.

– Значит, нам с Хантером нужно подобрать для себя галстуки такого же оттенка, – заключил Гаэль.

Хоуп в ужасе уставилась на него. Костюмы… Она об этом совершенно забыла. О боже! Хоуп даже не подумала об обручальных кольцах. К счастью, Гаэль пришел ей на помощь.

– Мой портной уже начал шить костюмы для вечеринки. Светло-серые пиджаки и брюки и белые льняные рубашки. Как ты на это смотришь? А галстуки мы закажем, когда вы решите вопрос с платьями подружек невесты. Для жениха, мне кажется, нужно выбрать что-нибудь потемнее. Скажем, темно-серый костюм. Возможно, с золотистыми вкраплениями, чтобы одежда жениха сочеталась с кремовым платьем невесты.

Он достал из кармана телефон и принялся куда-то звонить. Девушка смотрела на него с нескрываемым восхищением. Надо же! Решение такой сложной для нее задачи Гаэлю дается с невероятной легкостью.

И она, в который раз, подумала о легендарных связях художника. В этом мире деньги решают все. Сегодня Хоуп со всей отчетливостью поняла это. Благодаря кредитной карте Хантера ей очень быстро удалось расположить к себе продавцов в свадебном салоне, и почти сразу платье для Фэйт было выбрано. Хоуп оно понравилось с первого взгляда. И, что самое главное, она была уверена, что сестра придет от этого платья в восторг.

– А что наденешь ты? – поинтересовался Гаэль, закончив телефонный разговор. – Ты уже об этом думала?

– Нет, но до свадьбы осталось еще несколько дней. Мне придется выбрать себе что-нибудь попроще. Не могу же я и в этом случае воспользоваться кредитной картой Хантера. Все равно главной на свадьбе будет Фэйт. И мой внешний вид не так уж важен.