по тому, что произошло сегодня, они поступили правильно, когда приказали мне не раскрывать себя.
— Они чрезмерно меня опекают.
— Ты получала письма с угрозами. Пару раз на тебя нападали. На твою свадьбу были приглашены высокие гости. Действительно стоило проявить разумную бдительность.
— Единственный человек, который мне хоть как-то навредил, — это ты!
Он поморщился, но это порадовало Люси не настолько, как она рассчитывала.
— Ты права, — признал Панда. — Нельзя было распускать руки, как бы я ни сходил по тебе с ума.
Осознание того, что он сходил по ней с ума, вдохновило, и она набросилась на него с удвоенной энергией:
— Кто придумал поехать на озеро Каддо?
— Это место как нельзя лучше подходило для того, чтобы тебя спрятать. Дом уединенный, а твои родители хотели дать тебе время подумать и понять, что ты совершила ошибку.
— И все вы считали, что самое лучшее — это доставить меня на Каддо на адской машине смерти?
— Этого я не планировал.
— Надо же, я думала, ты спланировал все.
— Да, в следующий раз, когда стану охранять невесту, будь уверена, я подготовлюсь к такому варианту, что она может сбежать.
Люси больше не могла это слушать и направилась к двери. Прежде чем она успела выйти, он снова заговорил:
— Мотоцикл мне дал один парень в Остине. Для прикрытия образ байкера отлично подходил. Я приехал в Уайнет за пару дней до тебя, чтобы пошататься по барам и посмотреть, не вызову ли подозрений. К тому же я мог слушать разговоры посетителей и понять, стоит ли чего-то опасаться.
— И что ты услышал?
— В основном люди говорили о том, что ни одна женщина не будет достаточно хороша для Теда. Он там почти как бог.
Она нахмурилась.
— Я знала, что местные меня не любят.
— Не думаю, что дело именно в тебе. По крайней мере тогда мне так не показалось. Возможно, теперь я изменю свое мнение.
Люси услышала достаточно, но когда направилась ко второй двери, мистер Разговорчивость тут же метнулся за ней.
— Когда начался твой великий побег, — произнес он, — я подумал, что дольше чем на пару часов он не затянется. Откуда мне было знать, что у тебя случилось нечто вроде экзистенциального кризиса?
Это слово вызвало у нее раздражение. Она ждала, что услышит отрыжку, а не получит подтверждение его эрудированности.
— Это был не кризис.
Она прошла через кухню и ступила в коридор. Теперь, когда она не хотела говорить, Панда торчал рядом и умолкать не собирался.
— Я мог бы сменить мотоцикл на внедорожник на следующий же день, но тогда лишился бы прикрытия, а ты попыталась бы сбежать. Если честно, я не хотел так напрягаться. И не прикидывайся, что тебе не нравилось ездить на мотоцикле.
Ей нравилось, но признаваться в этом она не собиралась. Люси открыла дверь и вышла во двор.
— К сожалению, паром уходит только через несколько часов, поэтому была бы тебе благодарна, если бы на это время ты оставил меня в покое. Уверена, у тебя масса дел.
Панда встал перед ней, загородив дорогу.
— Люси, тем вечером…
Она уставилась на его ключицу. Он засунул руки в карманы и разглядывал кольцо у нее в носу.
— Я никогда не допускал такого с клиентами.
Она не хотела слушать байки о раскаянии и обошла его.
— У тебя есть полное право злиться, — услышала она из-за спины. — Я напортачил.
Она круто развернулась.
— Ты не напортачил в принципе. Ты напортачил со мной. И думаю, что не секс меня больше всего беспокоит. Я взрослая женщина. Могу заниматься сексом, сколько хочу. — Болтунья. — Что меня беспокоит, так это тот факт, что я не знаю, с кем занималась сексом.
— Четко и ясно.
— Отлично. Теперь оставь меня в покое.
— Ладно.
Но Панда остался там, где стоял. Люси не могла больше слушать его извинения и ткнула пальцем в сторону застекленной веранды:
— Лучше бы для разнообразия домом своим занялся, чем докучать мне!
— Хочешь, чтобы я помыл окна?
Она вовсе не это имела в виду. И окна ее не особенно волновали.
— Полагаю, ты можешь разбить их пулями, — ухмыльнулась она. — Но это уже перебор. И все же это твой дом. Тебе решать. — С этими словами она пошла к лестнице. Но с каждым шагом негодование становилось все сильнее. Она не хотела покидать этот дом. Она хотела остаться, позавтракать на крыльце, и вытащить каяк, и спрятаться от всего мира. Он не заслуживал такого дома. Если бы это был ее дом, она относилась бы к нему с любовью. Но это был не ее дом.
Она с громким топотом добралась до верхней ступеньки.
— Ты не заслуживаешь такого дома!
— Тебе-то что за дело?
— Нет никакого дела! Я… — Мысль пришла к ней внезапно. Невероятная мысль… она закрыла рот. Открыла снова: — Когда уезжаешь?
Он подозрительно оглядел Люси.
— Завтра утром.
— И… скоро вернешься?
— Не уверен. У меня новое задание. Возможно, в сентябре. А тебе какая разница?
Она лихорадочно соображала. Ей нравился этот дом… этот остров… она сглотнула.
— Если… ты какое-то время не будешь пользоваться домом… — Девушка изо всех сил старалась говорить спокойно, чтобы он не заметил, как это важно для нее. — Я хотела бы снять его. У меня есть кое-какие дела, и мне здесь очень понравилось.
— Что за дела?
Она не собиралась рассказывать о панике, которая охватывала ее при мысли о возвращении в Вашингтон. Лишь пожала плечами.
— Устроить себе настоящий отпуск. Заняться стряпней. Потом я должна написать кое-что по просьбе отца. Можешь вычесть мой гонорар за уборку из арендной платы за первый месяц.
Панда смотрел на Люси с каменным лицом.
— Думаю, это плохая идея.
Сдаваться так легко она не собиралась.
— Так все твои разговоры о том, что ты напортачил, были пустой болтовней? Не хочешь ли подкрепить слово делом? В некотором роде искупить вину?
— Искупление? Вот как ты это расцениваешь?
Искупление, но прощения не жди.
— Почему нет?
Он долго смотрел на нее, и она не отводила глаз.
— Ладно, — наконец произнес он. — Можешь остаться на месяц. Платить не надо. Но ты отпустишь мне все грехи.
«Даже не надейся».
— Договорились.
По двору промчался заяц. Люси ретировалась к доку, сняла ботинки и принялась болтать ногами в воде. Единственное чувство, которое стояло за тем поцелуем в аэропорту, — это чувство вины. И все же, учитывая тот факт, что Панда проведет на острове еще некоторое время, она не собиралась жалеть о том, что, повинуясь внезапному порыву, приехала сюда, где она была действительно свободна. Он могла быть собой, пусть даже сама точно не знала, что она за человек.
Над доком солнце жгло нестерпимо, у Люси безумно чесались ноги, и, спасаясь от жары, она направилась к дому. Панда менял стекло в задней двери, которое она разбила. Она решила обогнуть дом и войти через парадное, чтобы не пришлось с ним разговаривать, но по дороге заметила в зарослях ярко-красную футболку. За день она сильно перенервничала и устала от слежки, и в ней что-то сломалось.
— Тоби! — Люси рванула к деревьям. — Тоби, ты опять вернулся!
Он продолжал бежать, и она чуть не запуталась в зарослях дикой голубики, когда бросилась вдогонку.
Он знал местность лучше, но это ее не заботило. Она не позволит мальчишке уйти. Перепрыгивая через плотные кусты папоротника, она услышала, как что-то подбирается к ней сзади. Поблизости промелькнул Панда. Через мгновение он уже держал испуганного до смерти двенадцатилетнего мальчика за футболку.
— И что у нас здесь? — произнес он.
Она забыла о Панде и его инстинктах телохранителя.
Тоби был слишком потрясен, чтобы сопротивляться. Из-за того что его схватили за футболку, она задралась на костлявых ребрах, обнажив впалый живот и явно слишком свободные в поясе камуфляжные шорты. Они свисали до колен, открывая тощие голени и стопы. Как бы ни раздражало то, что Тоби шпионил за ней, ее обеспокоил страх в глазах мальчика, и Люси коснулась руки Панды.
— Я займусь им.
— Ты уверена, что справишься? — протянул он. — У парня угрожающий вид.
Тоби, понимавший все буквально, не уловил в его словах нотки сарказма.
— Я… я… я… никому не угрожаю.
— Это Тоби, — сказала Люси. — Его бабушка следит за твоим домом.
— Это действительно так?
— Отпустите меня, — завопил Тоби. — Я ничего не сделал!
— Это неправда, — возразила она, когда Панда отпустил мальчишку. — Ты шпионишь за мной уже не первый день, и я хочу, чтобы это прекратилось.
Освободившись от железных объятий Панды, Тоби снова принял чванливый и воинственный вид.
— Я никогда ни за кем не шпионил. Моя бабушка отправила меня сюда, чтобы проверить, не мусорите ли вы тут.
— За мной следит десятилетний ребенок?
— Мне двенадцать!
Она прекрасно знала, что Вайпер с детьми не церемонится в отличие от Люси.
— Тебе нужно придумать себе занятие поинтереснее.
Мальчик выставил вперед челюсть и уставился ей прямо в глаза.
— Я не шпионил. Вы врете.
Вайпер взглянула на Панду.
— Что ж, вперед. Возьмись за него сам.
Глава 9
Панда приподнял бровь:
— Взяться за него?
Тоби был неприятным малым, и Люси раздражало, что за ней шпионят. И все же он не мог ей не нравиться.
— Он меня утомляет, — заявила она. — Это самое меньшее, что ты можешь сделать.
Тоби неуклюже попятился, пытаясь уйти, но лишь поскользнулся на дорожке, усыпанной сосновыми иголками, и с размаху шлепнулся. Потом поднялся и снова попытался бежать, но Панда ухватил его сзади за мешковатые штаны.
— Постой, паренек. Разговор не закончен.
— Отпустите меня, вы ненормальный!
— Эй, что здесь происходит?
Люси повернулась и увидела Большого Майка Моуди, который шел к ним по тропинке с большой коробкой с пиццей. Она совершенно забыла, что предложила ему вернуться, чтобы позлить Панду. Должно быть, он разглядел их за деревьями.
— Большой Майк! — Тоби снова встал, все еще пытаясь вырваться.