Любовь цыганки — страница 35 из 75

– Тебе, видимо, отчаянно нужна жена, если ты согласился на это, – произнесла девушка.

– Не настолько отчаянно, чтобы я согласился хватать первую попавшуюся девушку, – сказал Скотт. – Этот брак свалился на нас, когда мы оба в нем нуждались. Не исключено, что это и впрямь перст судьбы.

Тамсина кивнула, хотя ее сердце не успокоилось и продолжало громко стучать в груди.

– Зачем вам срочно понадобилось жениться?

– Один человек давит на меня и угрожает моим близким. Прежде я думал, что женюсь через год-другой на той, которая будет мне подходить. Если же я сейчас привезу в замок жену, это оградит мою дочь от угрозы, исходящей от этого человека, который, к сожалению, приходится ее дедом.

Сбитая с толку, Тамсина заморгала.

– Твою дочь?

– Да, Катарину, – пояснил Уильям. – Он хочет забрать ее у меня, но у старика ничего не получится. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы оградить дочь от любых посягательств.

Прозвучало это жестко. По глазам мужчины Тамсина поняла, что он свято в это верит.

– А что случилось с ее матерью? – спросила она.

– Умерла, – ответил Уильям. – Ее звали Дженни Гамильтон.

Теперь его голос звучал гораздо мягче. Девушка пришла к выводу, что Уильям очень любил покойницу.

– Ее отец теперь хочет заполучить право опеки над нашей дочерью, – продолжил Скотт. – Впрочем, не думаю, что тебе все это интересно.

– В таком случае брак выгоден нам обоим. Я тебе помогу.

– Договорились.

Девушка кивнула.

– Мой отец, дедушка и бабушка постоянно твердят о том, чтобы я нашла себе мужа. Лично мне это все порядком надоело. Если я хотя бы на время избавлюсь от этого, то буду только рада.

– Мне тоже нужна передышка, – глядя на нее, сказал Уильям.

– Хорошо. Мы сможем расторгнуть брак, когда опасность минует. Но… – она замялась, – я не хочу лгать о браке, так как мы не закончили обряд.

– Если хочешь, мы можем произнести клятву прямо здесь с соблюдением всех цыганских обрядов, – предложил мужчина.

Тамсина поспешно закивала. Сердце еще сильней забилось в груди. Она чувствовала себя так, словно готова спрыгнуть с утеса и воспарить в небо либо разбиться оземь.

– Девушка! Вот там – твое сердце из камней. Будем произносить наши клятвы?

– Ну… это временно, – согласилась девушка.

Уильям кивнул.

В утреннем свете девушка заметила, как его щеки окрашивает розовый румянец. Ей понравилось, что она может заглянуть ему в душу. Видно было, что случившееся затронуло Уильяма куда глубже, чем он того хотел. Тамсину до сих пор удивляло, что Скотт хорошенько не отчитал ее за странный брак, который связал их благодаря капризу судьбы.

Тамсине очень хотелось сохранить эти отношения, однако девушка не могла объяснить, что ее заставляло так сильно желать этого. Это странное желание росло в ней все сильнее и сильнее. Теперь этот брак, заключенный по воле судьбы, горел в ее сердце подобно созвездию маленьких ярких звездочек, дарящих надежду.

Прежде она ему не доверяла, не могла понять его загадочную, неожиданную преданность… или коварство… Но он предложил ей бесценный дар дружбы и спасение в тот момент, когда она уже не на что не надеялась.

– Двенадцать сорвиголов Приграничья отказались взять меня в жены, – неожиданно выпалила она, словно предлагала последний повод отказаться от нее.

– Значит, тринадцатый согласится.

– Тринадцать – несчастливое число.

Мужчина слегка наклонил голову в сторону.

– Многие считают, что кое в чем мне всегда сопутствует удача.

– В чем именно?

– В картах и прочих азартных играх, – ответил Уильям.

– Ну, это тоже в определенном смысле азартная игра. Мне тоже сопутствует удача в картах, чего нельзя сказать об остальном, – призналась девушка.

– Возможно, мы вдвоем окажемся удачнее?

– Ромалы считают, что я – вафри бак, приношу несчастья.

– Девушка, я не цыган, – тихо напомнил ей Уильям.

– Есть еще кое-что, что тебе надо знать, – сказала Тамсина. – Мой отец настолько обрадуется случившемуся, что каждому встречному будет хвастаться, какой у него зять. И еще он потребует, чтобы нас обвенчал священник. Церковный брак будет намного сложнее расторгнуть, а вот брак у ромалов можно разорвать в тот же день, достаточно согласия супругов. – Вздохнув, девушка покачала головой. – Может, это все же ошибка. Я не хочу расстраивать отца.

Мужчина подался вперед.

– Тамсина.

Ей понравилось, как мягко прозвучало ее имя.

– Идем.

Уильям взял ее за левую руку и отступил, ведя девушку за собой. Каблуки его сапог ступили на один из камней, очерчивающих круг сердца. Он бросил шлем, который до этого нес подмышкой, на землю.

– Ну, почти сделано, – произнес он, – а теперь скажи мне, что делать дальше.

Девушка смотрела на него настороженно.

– Чтобы развестись или сочетаться браком?

Мужчина терпеливо ей улыбнулся. Сердце ее радостно затрепетало.

– Времени у нас довольно, чтобы сейчас произнести клятвы, – сказал Уильям.

– Но мы не сможем обвенчаться согласно шотландским законам, – робко заметила девушка.

Повернув ее руку в своей руке, мужчина нежно провел большим пальцем по заживающему порезу на запястье.

– Согласно старинному шотландскому праву, девушка, наш брак может скрепить взаимная преданность. Если мы проживем вместе один год и один день, брак будет скреплен навечно. В противном случае мы сможем разорвать его в любое время, пока не прошел год. Видишь, и шотландский закон дает нам возможность выбирать.

– Священник не венчал нас, – сказала Тамсина. – Этого не стоит говорить моему отцу.

– Если ты так хочешь, не скажу.

– И мы не будем жить как муж и жена, – тихо добавила девушка.

– Я, должно быть, сошел с ума, если на такое соглашаюсь, – пробурчал Уильям себе под нос. – Как хочешь… Это будет брак между друзьями.

– Нехорошо потерять честь, коль скоро мы договорились оставаться друзьями, – бросив взгляд на мужчину, сказала Тамсина.

– Ничего такого, чего ты не захочешь, с тобой не случится, – сказал Уильям Скотт. – Верь мне.

Ответ мужчины прозвучал уж слишком серьезно. Девушке показалось, что она его невольно обидела. Теперь она сожалела, что предложила это, а он согласился. Жаркая, всепобеждающая волна желания нахлынула на нее. Тамсине очень сильно захотелось ощутить его прикосновение на себе. Что она почувствует, если Уильям заключит ее в свои объятия? Однако она уже озвучила условия их ненастоящего брака и не собиралась идти на попятную.

Мужчина слегка дернул ее за руку и увлек в круг сердца.

– Что нам полагается делать согласно традиции?

– Ну, существует несколько ритуалов, – произнесла Тамсина. – Сначала, пожалуй, нам надо провести обручальный обряд, произнести соответствующую этому случаю клятву.

– Да. Сначала женитьба, затем – обручение.

Он улыбнулся, а девушка несмело улыбнулась в ответ.

– Сними с шеи шарфик, – сказала Тамсина.

Мужчина удивленно приподнял брови, однако развязал узел и, сняв шарф, протянул его девушке.

– Обверни его вокруг моей шеи, – наставляла девушка, – держи руками за кончики и говори обещание. Так принято у ромалов. Так происходит обряд обручения.

Слегка нахмурившись, Уильям Скотт завел ткань ей за голову и потянул за кончики материи на себя, пока та не натянулась у нее на шее. Шелк был на удивление мягким. Он до сих пор хранил тепло его тела. А еще ткань приобрела его запах. Словно небесное кольцо обвило ей шею, стирая воспоминание о веревке, которая не так давно сдавливала ее.

– А теперь произнеси первое, что придет тебе на ум, – сказала Тамсина. – Судьба уже соединила нас. Если ты прислушаешься, судьба подскажет тебе правильные слова.

Уильям кивнул. В его голубых глазах застыла какая-то мысль. Потом он обмотал пальцы тканью и привлек ее к себе.

* * *

Ее серьезные, широко распахнутые зеленые глаза ни на миг не отрывались от его лица. С особым терпением и доверием она дожидалась, когда мужчина произнесет слова клятвы, и это весьма тронуло Уильяма.

Он замер, мысленно подбирая подходящие слова.

Солнце поднялось над горизонтом довольно высоко. Пока они стояли в круге сердца, туман вокруг них начал рассеиваться. Казалось, что солнечные лучи выжигают туман его сомнений.

Надо произносить слова клятвы.

Мужчина еще сильнее потянул края шелкового шарфа. Девушке пришлось приподнять голову, чтобы видеть его. Уильям не ослабил свою хватку. Теперь она стояла к нему совсем близко и дышала с ним в унисон.

– Я клянусь в преданности, Тамсина Армстронг, – торжественно произнес мужчина. – Я буду уважать брак, заключенный нашей смешанной кровью и взаимными обязательствами.

Девушка хранила полнейшее молчание и слушала.

– Я дарю тебе свое сердце как другу, – продолжал Уильям, – мою руку, чтобы опереться на нее, и мою фамилию как твой муж. Я сделаю все, чтобы ты ни в чем не нуждалась.

Губы девушки приоткрылись. Ресницы хлопали. Сердце чаще застучало в груди. Нежные зеленые глаза приковали его к себе так же прочно, как и тонкая зеленая шелковая ткань шарфа, которая удерживала ее.

– И я клянусь в преданности тебе, Уильям Скотт, – почти шепотом произнесла Тамсина. – Я буду уважать брак, заключенный нашей смешанной кровью и взаимными обязательствами. Я дарю тебе свое сердце как другу и мою помощь. Я буду оставаться твоей женой до тех пор, пока мы посчитаем это необходимым. Я сделаю все, в чем ты будешь нуждаться.

Чувство, пронзившее его, было подобно молнии, заполнив мужчину до глубины души.

Уильям Скотт покрутил пальцами, наматывая на них ткань. Девушка придвинулась, и ее груди уперлись в него, пусть даже он и не мог чувствовать их упругость сквозь стальную пластину. Тамсина запрокинула свою голову. Утренний свет залил ей лицо.

Он видел ее яснее, чем кого-либо другого за всю прожитую им жизнь. В ее одухотворенном взгляде угадывалась ранимая и чистая душа.