Любовь во времена драконов — страница 26 из 51

Я проигнорировала его руку, нуждаясь в небольшом расстоянии, чтобы держать мой ум… не говоря уже о либидо… под контролем.

— Итак, это… а-ах! — Он бросился на меня и повалил меня на диван, его рот был горячим на моей коже.

— Балтик! — Я завизжала, пытаясь отодвинуть его от меня.

— Теперь мы соединимся, — объявил он, словно это решенный вопрос.

— Черт подери!

Он поцеловал меня, поцеловал меня с таким жаром, что мои ноги загорелись.

— Подожди, — сказала я, собираясь с мыслями, чтобы оттолкнуть его. — Я не могу этого сделать. Ты должен дать мне немного времени. Кроме того я кое-что тебе не рассказала о…

— Не сейчас, — прервал он, скользя руками под мою кофту. — Я должен сделать тебя своей парой, пока никто другой не сделал.

— Подожди минутку! — Я схватила его за запястья и попыталась помешать его рукам продвинуться дальше. — Я согласна, что нам есть о чем поговорить, и мне стыдно это говорить, но мне этот поцелуй понравился больше, чем должен был.

— Нет никакого стыда в том, что мы делаем, — снова перебил он. — Мы пара.

— Мы не пара. Мы, возможно, были парой в прошлом, но это было до твоей смерти. Я не знаю, что случилось со мной, но…

— Ты умерла.

— Ты знал это? — Я замерла и уставилась на него.

— Ты умерла прямо передо мной. — Боль наполнила его глаза, он закрыл их на мгновение, его лицо исказилось от агонии от воспоминаний. Не думая, я подошла ближе и положила руку ему на грудь. — Я был в тоннеле под Даува. Костя оказался предателем и пытался убить меня. Я как раз собирался выпотрошить его, когда мое сердце остановилось, и я понял, что тебя убили, знал, что Константин выполнил свою угрозу и уничтожил тебя, чтобы ты не досталась мне.

— Константин убил меня? — спросила я, мурашки по коже заструились вверх по моим рукам и ногам. — Но… он говорил, что любил меня.

— Он поклялся, что если у него не будет тебя, то у меня тоже. А без тебя у меня нет жизни. — Его глаза открылись и наполнились слезами, в глубине них была боль, которая отражалась на его лице. Я прижалась к его телу, желая утешить его, желая облегчить агонию, которую не уменьшило время. — Мое сердце умерло с тобой в этот момент, и я знал, что не выживу. Так что я позволил Кости меня убить. Это было легче, чем пережить несколько часов, которые у меня остались.

— Я сожалею, — сказала я, смахивая с глаз слезы.

Его рот потерся об мой в нежном признании того, что я предложила.

— Это не твоя ошибка. Я знаю теперь, ты только пыталась остановить войну. Но ты когда-то была моей парой, и будешь ею снова сейчас, в эту минуту. Я должен заявить на тебя права, Ясолд. Мы должны соединиться как пара драконов, так чтобы все знали, что ты действительно снова моя.

Я выскользнула из его объятий, мой живот сковало болью и холодном.

— Если бы дело обстояло иначе, если бы моя жизнь не сложилась, как сложилась, я бы приняла твое предложение. Но есть кое-что, чего ты не знаешь, и это тебе не понравится.

— Что? — спросил он, крепко сжимая мои руки.

— У меня есть муж. Он — оракул.

— У тебя есть любовник? — Гнев вспыхнул в его темных глазах.

— Нет, я замужем. И только. Я не помню, как вышла за него замуж, и, впрочем, он не особенно мне нравится. На самом деле я планирую с ним развестись, потому что он сволочь. Но я, должно быть, испытывала нежные чувства к нему в какой-то момент, потому что зачем бы я за него замуж вышла?

Мускул на его шее дернулся.

— Ты сказала, что твоя память была уничтожена. Ты не виновата, что вышла замуж.

— Я рада, что ты так думаешь, но он мой муж, несмотря ни на что, и мне жаль, Балтик. Это может быть и несчастливый брак, но я была бы низким человеком, если буду изменять. Я не могу спать с тобой, пока я не отделаюсь от него.

— Ты моя пара, — повторил он упрямо.

— Да, я думаю, что была ей, но у меня есть некоторые моральные ценности и одна из них не прелюбодействуй.

— Это не проблема. — Мышца снова дернулась. — Я убью того мужа, кто посмеет утверждать, что ты его, и тогда ты свободно сможешь отдать себя мне.

Я рассмеялась, я просто не смогла сдержаться. Он был так серьезен, и это щекотало мое чувство юмора.

— Я ценю тот факт, что у тебя нет абсолютно никаких угрызений совести по поводу убийства невинного человека, но это будет для меня менее терпимым, чем развод. Нет. Ты не убьешь моего мужа.

— Перестань говорить это слово, — рявкнул он, выпуская меня и начиная вышагивать по комнате.

— Извини. Постараюсь не говорить о нем. — С огромным усилием, но мне удалось удержаться от улыбки.

— Я понимаю, что вы чувствуешь какую-то смертную эмоцию к этому… человеку… но ты дракон. Ты моя пара. Ты должна быть связанной. Это опасно для тебя, оставаться в том же статусе, как сейчас.

— Опасно, — сказала я скептически. Мне удалось удержаться от того, чтобы не броситься на него, зная, что если я это сделаю, то во второй раз не смогу отказать ему.

— Ты пара виверна. Если другие виверны увидят тебя и узнают, кто ты на самом деле, они могут украсть тебя у меня, — сказал он, и я поняла, что он был смертельно серьезен.

— Я ненавижу разочаровывать тебя, но нет ни одного клана, о котором я не знаю, я видела всех вивернов. Я встретила их всех на sárkány. Никто даже не взглянул на меня, по крайней мере, не так, как ты намекаешь.

— Тем не менее, ты можешь быть отмечена другим. — Он ходил мимо меня, его руки были за его спиной. — Я не могу смириться с этим. Однажды я позволил тебе ускользнуть от меня … я извлек урок из той ошибки и не сделаю это снова.

На душе потеплело. Я ничего не могла с этим поделать. О, он был наглым и напористым и властным, но ничего из этого не имело значение, когда я видела неуверенность и страх, которые он так усердно пытался скрыть от меня.

— Я ценю то, что ты хочешь защитить меня, но в этом нет необходимости.

— Даже сейчас они придумывают план забрать тебя! — упрямо сказал он.

— Кто? — спросила я, растерявшись.

— Одинокие виверны, Бастиан и Костя. Они видели тебя и они хотят тебя.

— О, из любви к всевышнему это хорошо и славно! Это лестно, что ты считаешь, что каждый виверн там хочет меня, но то преувеличил, Балтик. Никто, черт возьми, не смотрел на меня там, по крайней мере, не в этом смысле. Ты действительно откусил большой кусок пирога, ты знаешь это?

— У меня нет пирога! — сказал он, намеренно неверно истолковав мои слова.

Я ударила рукой по столу, расстроенная, удивленная и дико возбужденная, и все это одновременно.

— Ну, это позор, потому что я бы прямо сейчас не отказалась бы от кусочка.

— Если ты голодна, я накормлю тебя, — сказал он несколько сварливо.

— Может позже, — сказала я с улыбкой. Я оглядела комнату, рассматривая несколько произведений искусств, разбросанных вокруг. — Это очень красивый дом. — Гостиная также была выполнена в бело-кремовых яичных тонах, с бежевыми и белыми полосатыми мягкими креслами, с черно-золотыми стульями Регентство, а также дубово-медовым паркетным полом.

— Он отвратителен, но из него прекрасный вид на окрестности, так что я увижу нападающих, прежде чем они смогут нанести удар.

Я остановилась перед длинным камином, наклонив голову, когда посмотрела на него. Он выглядел так же, как раньше… шоколадные волосы были собраны сзади в короткий хвостик, пик вдовы15 привлекал внимание к его высокому лбу, его глаза такие же проницательные, как и в моих снах. Я почувствовала в нем силу, и с ужасом сообразила, что это его огненный дракон, находящийся поводке, но, тем не менее, присутствующий.

— Вот как ты думаешь? С точки зрения людей, нападающих на тебя?

— Драконов, не людей.

— Ну, возможно, если бы ты не уничтожал других драконов, ты не должен был защищаться от них, когда они жаждут мести.

— Если ты имеешь в виду войну… — Хмурый взгляд соединил его брови.

— На самом деле нет, — сказала я, рассеянно прервав его. — Я говорю о шестидесяти восьми синих драконов, которых ты убил пару месяцев назад.

Он мгновение ничего не говорил, пока зашторивал длинные кремово-золотые шторы от пола до потолка, перед тем как повернуться, чтобы посмотреть на меня.

— Что бы ты подумала, если бы я сказал, что не ответственен за эти смерти?

— Я бы сказала… — я задумалась на мгновение, поджав губы. — Я бы сказала, что все верят, что это ты.

— Это не то, что я хотел знать. — Он покачал головой.

— Это то, что ты спросил, — указала я.

— Но это не то, что я хотел знать, о чем тебе хорошо известно. — К моему удивлению, он улыбнулся. — Если у тебя есть какие-либо сомнения в том, что ты дракон, Ясолд, то, что ты не отвечаешь на прямой вопрос, должно быть доказательством.

— Ты должен делать это чаще.

— Указывать причины, почему ты должна признать тот факт, что ты дракон?

— Нет, улыбаться.

— У меня не было никаких оснований для этого. — Его улыбка увяла.

— Может и нет, но чувство юмора — это правильная черта, которую я нахожу сексуальной в мужчине.

— Ты уже думаешь, что я сексуален, — сказал он с надменной, неторопливо идя ко мне той же походкой пантеры, скользящей по тропам в джунглях, которую я помнила из жизни другой Ясолд.

— В прошлом? Без сомнения. Но сегодня есть много сексуальных мужчин. — Я сохраняла свой голос непринужденным, стремясь не позволить ему услышать улыбку в нем.

Он остановился, на мгновение на его лице появилась неуверенность.

— Ты находишь этого другого мужчину, твоего мужа, сексуальным?

— Гарета? Господи, нет. — Я нахмурилась, размышляя об этом.

— Тогда зачем ты связалась с ним?

— Физически, ты имеешь в виду?

Он кивнул, наблюдая за мной также с интенсивностью пантеры.

— Я действительно не знаю. Должно быть, я спала с ним какое-то время. Вот что делают женатые люди. Но… — я села и попыталась разобраться в еще непробиваемой массе, которая была моими воспоминаними. — Нет. Там ничего нет. Я вижу его лицо, и я знаю, что он сволочь, и я не хочу быть замужем за ним, но помимо этого, только пустота.