– А это известный вопрос? – уточнила Айрис.
– Теннисон, – ответила я. – Ты правда не слышала этого столетнего высказывания?
– Звучит знакомо, – сказала она. – А я думаю, что лучше вообще не любить. Безответная любовь такая патетичная.
– Ауч, – сказала Лейси. – Не думаю, что это патетично. Очень трагично, разве что. Художникам нужно чем-то кормить своих муз. А музы – ненасытные создания.
Теперь мне оставалось только засмеяться. Я взяла кусок арбуза с тарелки, которую поставила рядом с собой на полу, и бросила его в Лейси. Она с визгом вскочила с шезлонга, который, в свою очередь, отшатнулся назад из-за того, что вес распределился неравномерно. Я скатилась на пол, а Эллиот приземлился на меня.
– Прости, пожалуйста, – сказал он, вставая с пола и помогая мне подняться. – Ты не ушиблась?
– Все в порядке.
Купер тоже подскочил со стула и был тут как тут.
– Ты уверена, что все в порядке? – спросил Купер, бегло осматривая меня.
– И кто сказал, что все рыцари извелись? – спросила Лейси.
Я подняла руки вверх.
– Мальчики, серьезно, я упала с высоты во сколько? Фут?
– Меня волнует не то, как ты упала, а то, какой вес упал на тебя, – сказал Купер, хлопнув Эллиота по спине.
Я наклонила голову и посмотрела на Купера. Он определенно вел себя странно.
– Со мной все в полном порядке.
Мы все снова заняли свои места и играли еще час. Наконец Лейси потянулась и сказала:
– Я, пожалуй, пойду, организую фейерверки. – Она поднялась, в этот раз позаботившись о том, чтобы мы все правильно распределились по сидению.
– Нужна помощь? – спросила я.
– Не помешает. Мы еще вернемся, – обратилась она ко всей группе, когда я встала вслед за ней. – Лучший вид будет у бассейна. Вы, возможно, захотите переместиться туда.
Когда мы отошли туда, где нас бы не услышали, я спросила:
– Ты пытаешься меня выдать?
Она хихикнула.
– Это же был безобидный вопрос. Не думаю, что он что-то заподозрил. Кроме того, он там со своей девушкой.
– Она ему не девушка. Они сходили всего на пару свиданий.
– Да, пока ничего серьезного.
– Ты заметила, что сегодня он ведет себя как-то не так?
– Я не знаю его достаточно хорошо, чтобы судить, что для него нормально.
– Как думаешь, может быть, что… мог бы Купер… ревновать меня к Эллиоту? – Я сказала это вслух, и мне тут же захотелось забрать слова обратно.
– Возможно. – Мы обошли дом сбоку и направились к гаражу. – Ты думала сказать Куперу о своих чувствах?
– Я пытаюсь перестать чувствовать к нему что-либо.
– Даже к тому Куперу, который, возможно, а возможно, и нет, подает признаки ревности?
В ответ я только застонала.
– Он мой друг, и я бы только испортила все. Я дала ему шанс, и, поверь, он им не воспользовался.
Она пожала плечами.
– Все меняется.
Я не была уверена, что что-то поменялось достаточно сильно. Независимо от того, как странно он себя вел, сейчас он был здесь с Айрис, а я была с Эллиотом. Эта ночь точно не подходила для признаний.
Гараж у Лейси был большим и вмещал четыре машины. Одна была накрыта, и из-под покрывала выглядывали только черные блестящие колеса. Мужчина, я предположила, что это отец Лейси, заглядывал в коробки в углу комнаты.
– Фейерверки готовы?
Он выпрямился и обернулся к нам.
– С нами же ничего не случится, если мы выпустим парочку нелегальных?
– Эбби нас не выдаст, – заверила Лейси.
– Если честно, при малейшем намеке на пытки я шустро выдам вас обоих.
– Она просто шутит, – сказала Лейси, заметив беспокойство на папином лице. – Ну же, мы поможем тебе с коробками. – Втроем мы за раз отнесли все к бассейну. Потом мы с Лейси присоединились к остальным на террасе.
Фейерверки были не такими профессиональными, как запускали в городе, но они были классными. И когда нелегальные ракеты взмыли в небо и шумными взрывами цвета осветили небо, я заметила взгляд Купера на мне. Он тут же отвернулся. Возможно, что-то и могло бы измениться.
Двадцать один
Несколько часов спустя я вернулась домой и застала маму с дедушкой в гостиной – они притворялись, что смотрят телевизор.
– Не спится? – спросила я, приостановившись в проходе. – Вам давно пора на отбой, разве нет?
Мама выключила телевизор.
– Мы хотели узнать, как прошло твое свидание.
Я присела рядом с ней на диван.
– Было весело. Он занимается скульптурой.
– Скульптурой? – переспросила мама. – Это какой-то спортивный термин?
– Нет, он в прямом смысле берет глину и лепит из нее всякие крутые штуки. Или, по крайней мере, мне кажется, что они крутые. Я еще не видела.
Ее лицо просветлело.
– Он художник.
– Но не жди слишком многого, я не уверена, что мы куда-то продвинемся. – То, что моя ночь закончилась надеждой на ревность Купера, вряд ли могло стать плодородной почвой для новых отношений.
– Иногда нужно немного времени, чтобы разобраться в своих симпатиях.
– Я знаю.
– Знаешь, я горжусь тобой за попытку. Теперь ты понимаешь, как это весело, и, возможно, ты решишься на следующее свидание с ним. Или пригласишь другого парня, – предложила мама.
Идею хуже и представить было сложно.
– Ага, похоже на готовый план. – Когда я поняла, что она ждет продолжения, я добавила: – Просто позову одного из парней, которые уже ждут очереди поухаживать за мной.
– Вот видишь, я знала, что это был сарказм, – сказала мама.
– Дедушка, хочешь присоединиться к допросу?
– Я лучше пойду, опрошу тех парней из очереди. Отсею тех, кто охотится за тобой только ради красоты и богатства.
Я встала и поцеловала в щеку сначала маму, а потом и дедушку.
– Я иду спать. Люблю вас обоих. Спокойной ночи.
Утро следующего дня началось идеально – с сообщения Купера.
Купер:«Золотая рыбка моей сестры умерла. Мы устраиваем церемонию. Уже ждем тебя».
Я имею в виду, что, наверное, это не было именно идеальное утро. Если бы можно было обойтись без смерти золотой рыбки, было бы намного лучше. Но так уж случилось, и он написал мне.
Я:«Принято. Уже в пути».
Я почистила зубы, сменила пижамные шорты на джинсовые и устремилась к двери.
– Я к Куперу. Скоро вернусь.
– Хорошо, удачи, – пожелала мама.
Меня остановила внезапная мысль, я вернулась обратно, захватила самую новую из своих картин – ту, на которой рыба, – и ушла.
– Ты вообще расчесывалась? – спросил Купер с прохода. – И спала ты в топе, да? Ради Пита, это же поминальная служба.
– Ха-ха.
Он улыбнулся и затянул меня в дом. Он закрыл дверь и остановился на секунду. В тусклом свете коридора я встретилась с Купером глазами. Три будоражащие секунды мы смотрели друг на друга не отрываясь. Потом Купер улыбнулся еще шире.
– Идем, – позвал он.
Его сестра уже была в ванной, и скорбь проглядывала даже в том, как она держала аквариум с рыбкой.
– Думаю, я забыла ее покормить, – прошептала она мне.
– Иногда рыбки просто умирают, – заверила я ее, обнимая за плечи.
– Особенно если их не кормить, – вставил Купер, за что и получил локтем по ребрам.
Он заворчал, а потом сказал:
– Амелия, все в порядке. Я куплю тебе новую.
– Мне не нужна новая.
– Ладно, давай тогда хотя бы этой обеспечим достойный конец. – Купер сопроводил свою фразу жестом в сторону туалета. – Думаю, пора.
– Сначала нужно помянуть рыбку, – сказала Амелия. – Подумайте, что хорошего можно о ней сказать.
– Хорошо. – Купер слегка постучал пальцами по губам. – Он был тихой рыбкой.
– Это девочка, – исправила его Амелия. – Линдси.
– Твою рыбу звали Линдси?
– Что не так с Линдси? – спросила я.
– Это человеческое имя. Нельзя называть животных человеческими именами.
– Кто так сказал?
– Не знаю. Это просто правило.
– Я думаю, самая распространенная кличка для животного – Макс, что опровергает твое правило.
– Вот именно, – согласилась Амелия. – Эбби правильно говорит. Ей нравится имя Линдси.
– Это правда.
– Эбби все имена нравятся, – сказал Купер.
Я хохотнула и поспешила прикрыть рот рукой.
– А вот здесь ты очень ошибаешься.
– Показалось, что сейчас это прозвучит уместно.
– Я думала, мы здесь говорим о моей рыбке, – сказала Амелия.
– Точно, твоя рыбка. – Купер задумался. – Она была тихой и сдержанной.
Чтобы снова не рассмеяться, я закусила губу. В такой грустный момент мне хотелось оставаться серьезной ради Амелии. И усмешка Купера не упрощала задачу.
Я добавила:
– Она была очень яркой. Самого красивого оттенка оранжевого из всех, которые я когда-либо видела.
Купер кивнул.
– А Эбби – художница, так что она видела много оранжевого.
Амелия смягчилась.
– У нее был красивый цвет. – Амелия заглянула в аквариум, и ее выражение снова омрачилось. – Теперь она сероватая.
– А ты, Мил, – обратился к ней Купер. – Какие приятные вещи ты скажешь о своей рыбке?
– Когда я уходила в школу, она всегда всплывала к поверхности, словно провожала меня. Думаю, она была умной.
– Без сомнений, – согласилась я.
Мы постояли так еще несколько секунд, ожидая продолжения, но Амелия уже договорила.
– Итак, пора. – Купер подошел к унитазу и ухватился за рычаг.
Амелия медленно выливала воду с рыбкой, и я постаралась не сморщиться, когда животное наконец плюхнулось в воду и брызги оросили крышку.
– Пока, Линдси, – прошептала Амелия.
Купер нажал на слив, и мы все наблюдали за рыбкой, пока та не исчезла. Амелия крепко меня обняла, и я похлопала ее по спине.
– О. – Вспомнила я. – У меня для тебя кое-что есть. Подожди в своей комнате.
Купер пошел к багажнику следом за мной.
– Что там?