Любовь зла, полюбишь и феникса — страница 20 из 69

Ритуальное платье оказалось вовсе не таким, как я предполагала. Почему-то представляла какое-нибудь яркое и вычурное, а оно оказалось совершенно простым и полностью белым. Больше напоминало длинную рубаху до пят, чем, собственно, платье. Напялив этот балахон и распустив волосы, как меня инструктировала принесшая наряд служанка, я была готова к церемонии.

Проходить та должна была в небольшом святилище, находящемся в двух километрах от дома. Причем добираться туда пришлось собственными ногами, на которые не разрешили надеть никакой обуви. Немного утешило то, что в таком же облачении были и другие фениксы, которые отправились со мной и отцом. На них всех тоже были длинные балахоны: что на мужчинах, что на женщинах. Волосы тоже полагалось распустить.

Единственный, кто отличался по внешнему виду, был отец, которому полагалось провести церемонию. Рубаха на нем была красная, с каким-то орнаментом. Как мне объяснили, цвет зависит от клана. К примеру, на том, кто проводил бы подобную церемонию у водных, было бы синее одеяние.

Мы шли в полнейшем молчании, что несколько напрягало. Впереди отец, за ним все остальные по старшинству. Даже слуги и воины серые фениксы были с нами и шли вслед за эйнами. А я замыкала процессию, как та, кто еще формально не являлся членом клана.

Чтобы хоть немного отвлечься, я начала находить во всем этом действе что-то веселое. К примеру, то, как непривычно выглядят мужчины, одетые в подобные наряды. Особенно смешно смотрелся Эдгар с его-то мощным сложением! Как какая-то громадная бабища в ночной сорочке с мужеподобным лицом. С трудом удержалась от того, чтобы не захихикать.

Еще вызвало улыбку то, как держалась Алэйна. Она явно считала, что выглядит неотразимо с распущенными волосами, и то и дело косилась на Тео и пыталась снизить шаг, чтобы с ним поравняться. Парень же вообще, похоже, ее игнорировал и изображал на лице подобающее случаю торжественное выражение. Мол, все его мысли сейчас занимает предстоящая церемония и посещение святилища. Он тоже смотрелся немного комично, но не настолько, как Эдгар или Стефан. Все-таки фигурой Тео был более худощавым и пропорционально сложенным.

А вот отец, как ни странно, выглядел очень органично в своем красном одеянии! И правда, казался сейчас каким-то жрецом, чуть отрешенным и осознающим величие своей миссии.

Идти босой по голой земле было не слишком приятно. Еще и ночью стало прохладно. Плюс еще мелкие камушки или веточки порой впивались в ступни. Остальные, похоже, никаких трудностей не испытывали или были более привычны к такому. Никто даже не морщился. Эх, похоже, я и правда чуть ли не неженка по сравнению с теми, кого всегда считала избалованными аристократами!

Наконец, показавшийся бесконечным путь был закончен и мы подошли к округлому сооружению, где наверху возвышалась мраморная статуя в виде феникса, распахивающего крылья.

Все остановились неподалеку, словно боялись переступить какую-то невидимую черту. Первым к храму двинулся отец и встал на колени перед входом, запрокидывая голову к небу. Забормотал что-то, что мне отсюда не было слышно. Вся моя веселость куда-то улетучилась, когда массивные двухстворчатые двери святилища внезапно сами собой распахнулись, будто в ответ на молитву. Стало не по себе.

Отец поднялся на ноги и вошел внутрь. Вслед за ним двинулись остальные. Я переступала порог храма с каким-то жутковатым ощущением. Никогда не была особенно религиозной, но тут невольно пробирало до мурашек. Слишком необычная атмосфера чувствовалась в этом святилище. А еще возникало странное ощущение, будто отовсюду за мной пристально наблюдают чьи-то глаза.

Храм внутри оказался довольно просторным, так что все без труда тут поместились. Вдалеке находилось что-то вроде алтаря с еще одной статуей феникса, в этот раз со сложенными крыльями. Отец двинулся туда, склонился в почтительном поклоне, а потом развернулся в нашу сторону:

— Лорейн, подойди! — в совершенно мертвой тишине его голос прозвучал настолько громко и резко, что я невольно вздрогнула.

Медленно двинулась туда, осторожно ступая по холодным плитам. Но чем ближе подходила к алтарю, тем теплее становились камни под ногами. Так, будто от статуи на самом деле исходил огонь, согревающий все вокруг. Едва я поравнялась с отцом, как на несколько метров вокруг вспыхнуло пламя, словно отгородившее нас от остальных. Нервно сглотнув, ощутила себя будто в ловушке.

— Не бойся, девочка, — отец чуть заметно улыбнулся. — Я сделал это, чтобы никто не смог услышать наши слова. Для них церемония должна проходить так, как они и ожидают.

Я облегченно выдохнула. Значит, отец вовсе не собирался меня обманывать.

— Что мне нужно делать? — чуть срывающимся от волнения голосом спросила.

— Встань на колени перед статуей и сложи руки перед грудью. Я пока буду произносить все положенные молитвы.

— Поняла.

Что больше всего поразило, так это то, что с каждым словом отца воздух вокруг нас словно накалялся. Так, будто невидимое божество и правда реагировало на ритуальные фразы. К тому времени как отец закончил, по моему лицу градом катился пот. Плохо, что я еще не умею управлять своей силой и ставить защиту. По отцу вон даже не видно, что он ощущает какие-то перепады температуры. Наконец, молитва была закончена, и Леонард Нуари произнес:

— Теперь подойди к статуе и коснись ее. Произнеси, что просишь признать тебя частью клана Красных фениксов на определенный срок. И готова выполнять все, что от тебя требуют наши обычаи и законы. Если бы ты собиралась насовсем стать одной из нас, про срок можно было бы и не говорить. Хотя, если ты передумаешь и захочешь этого, я буду только рад, — губы отца тронула улыбка.

— Нет уж! — поморщилась я. — Договорились на полгода, значит, именно на такой срок я с вами.

— Уточни, что до окончания великого турнира, — напомнил эйн Нуари. — Чтобы не было никаких недоразумений в понимании.

— Хорошо, — пожала я плечами и с некоторой робостью подошла к статуе.

Вблизи опаляло жаром еще сильнее, и я опасалась, что обожгу руки, если прикоснусь к раскаленной поверхности. Но нет. К моему удивлению, никаких неприятных ощущений не последовало.

— Чужака, в котором нет крови фениксов, сожгло бы на месте, — послышался рядом голос отца. — Но тебе нечего волноваться. Аура Великого Феникса не причинит боли никому из своих детей.

Я только кивнула и срывающимся голосом начала произносить нужные слова.

— И что дальше? — неуверенно посмотрела на отца.

Он же напряженно смотрел на статую, словно чего-то ожидая. Стало не по себе, и я попыталась убрать руки, но с ужасом поняла, что не могу. Они будто приросли к поверхности.

А дальше меня ослепило вспышкой яркого света, а ладони в месте соприкосновения будто обожгло каленым железом. Я истошно закричала и начала терять сознание. Руки, наконец, оторвались от поверхности статуи, но это слабо утешало. Затухающее сознание успело уловить фигуру огромной полупрозрачной радужной птицы, распростершей надо мной свои крылья. А потом я будто провалилась в темноту, где не было совершенно ничего.

Очнулась я от того, что к моему лбу приложили что-то прохладное, отчего по телу разносилось приятное покалывание. Знакомые ощущения. Такие же, как от целительского артефакта. С трудом разлепив веки, поняла, что так и есть. Я лежала на земле перед храмом, при этом моя голова покоилась у отца на коленях. Он сам прижимал к моему лбу такой же целительский артефакт, какой подарил мне недавно. Боли в ладонях и чудовищного жара больше не ощущалось, и это немного утешило. Но ровно до того момента, как я поднесла руки к лицу, чтобы и правда удостовериться, что все в порядке. На одной ладони был словно выжжен небольшой знак в виде красного феникса, на другой — такой же, но переливающийся разными оттенками.

— Что это такое? — с ужасом произнесла.

— Не переживай, — отец убрал артефакт и успокаивающе погладил по голове. — Знаки уже завтра утром станут невидимыми. И будут проявляться, только если ты сама захочешь. Вот этот, — он провел пальцем по левой ладони, на которой находилось изображение красного феникса, — означает, что ты теперь стала частью нашего клана.

— А этот? — я посмотрела на правую руку.

— Вот этот появляется настолько редко, что мы сегодня это восприняли не иначе как чудом, — отец смотрел на меня как-то странно. — Как и то, что Великий Феникс самолично явился на церемонию, а не послал лишь отголоски своей силы. Он показал, что ты находишься под его особым покровительством, девочка. И это большая честь!

В полном ступоре я смотрела во взволнованное лицо отца, пытаясь осмыслить его слова. Повернула голову в сторону стоящих поодаль от нас других фениксов и поймала их напряженные взгляды. Они тоже смотрели на меня немного иначе, чем раньше. Но если на лицах серых читалась какая-то боязливая почтительность, которой раньше не было, то у остальных — досада и непонимание. За исключением Тео. Тот, хоть и был бледнее, чем обычно, что выдавало его волнение, но смотрел даже несколько ободряюще. Невольно улыбнулась ему, о чем тут же пожалела, когда заметила хмурый взгляд Алэйны. Чтобы сестра не надумала себе лишнего, подарила улыбку и ей. Но она вздернула нос и отвернулась к стоящей рядом Клементине, сделав вид, что потеряла ко мне интерес.

— Чем мне это грозит? — спросила у отца.

— Грозит? — он посмотрел несколько озадаченно. — Ты, похоже, не понимаешь! Наше божество проявило к тебе особую благосклонность. А значит, твое обращение Великий Феникс услышит без всяких посредников и вне святилища. Возможно, даже придет тебе на помощь в трудную минуту, если об этом попросишь. Только не стоит злоупотреблять этим.

— Я и не собираюсь, — отозвалась я. — Как-то всегда обходилась без помощи богов. И дальше так и планирую. Но я не о том. Оба эти знака ведь исчезнут, когда срок нашей сделки закончится? — с надеждой спросила.

— Насчет знака нашего клана, то да, — отозвался отец. — А вот по поводу второго, полагаю, это навсегда. Великий Феникс признал тебя частью нашего народа. Ты теперь навсегда останешься одной из нас, хочешь того или нет, даже если не будешь входить в какой-то клан.