Любовники и лжецы — страница 23 из 49

Но тогда он должен знать, что наиболее типичным симптомом является выпадение из памяти целых периодов времени. Однако он упорно отрицает, что такое случается.

Если же он не лжет, если он действительно сильный, но нуждающийся в помощи врача мужчина, каким она и представляла его, то все возвращается на исходные позиции.

В его поведении совсем не чувствуется фальши. Он хочет защитить ее даже от себя самого. Лианна вспомнила тот прием, во время которого Элиот сунул ей в руку револьвер. Он был полон решимости обеспечить ее безопасность, даже если бы для этого ей пришлось убить его.

Открыв ящик стола, Лианна посмотрела на револьвер, который спрятала туда. Надо было вернуть его Элиоту, но она не подумала об этом, когда он в последний раз находился в ее кабинете. Спрятав револьвер в ящик, она с радостью выбросила было из головы все мысли о нем, но…

Но, может, все же надо взять его домой? Что бы она делала вчера вечером, если бы Эдварду удалось проникнуть в ее дом, как это было во сне Элиота?

Если завернуть револьвер в бумажное полотенце и, не дотрагиваясь, бросить в сумочку, то, возможно, она решится отнести его домой. Однако сможет ли она воспользоваться им в случае необходимости?..

Вздрогнув, Лиана задвинула ящик. Все попытки рассуждать здраво путало неодолимое влечение женщины к мужчине. Оно было таким сильным, что, несмотря на намерение держаться подальше от Элиота, желание буквально толкало ее к нему в объятия.


Глава 12

Было уже почти два часа, когда секретарша передала Лианне листок с сообщением от Элиота. Но только в четыре, проводив последнего пациента, Лианна сумела перезвонить ему.

Хотя Элиот произнес всего лишь одно слово «алло», Лианна сразу уловила в его голосе напряжение.

— Это Лианна. Ну, что вы узнали?

— Вы не поверите. — Лианна представила себе, как Элиот проводит рукой по волосам, хмуря брови в смущении. — Я позвонил в свой банк, и мне сообщили, что у меня нет денег на этом счете. Оказывается, на прошлой неделе я с помощью компьютера снял с него более пяти тысяч долларов. Я сказал, что это невозможно. Они еще раз проверили и подтвердили, что никакой ошибки нет. Якобы я перевел деньги на другой счет на имя Эдварда Далмана. — После паузы Элиот решительно добавил: — Далман — фамилия моих настоящих родителей. А поскольку Эдвард никогда не признавал приемных маму и папу, я полагаю, что он воспользовался этим именем.

Лианна сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно.

— И вы не помните, что переводили эти деньги?

— Абсолютно.

— А как насчет кода вашего счета? Кто-нибудь, кроме вас, знает его?

— Нет. Код записан на карточке, которая хранится в моем бумажнике. Я проверял, она на месте. Но это еще не самое страшное. У меня в этом банке еще два счета, оба срочные. Так вот, за последний месяц я перевел с них почти двадцать пять тысяч долларов, и все на счет Эдварда.

Лианна задохнулась от изумления.

— Двадцать пять тысяч долларов за месяц? И что с этими деньгами? Они до сих пор на счету Эдварда? Или вы потратили их?

— Не знаю. — Чувствовалось, что Элиот расстроен. — Банковский служащий поинтересовался, нет ли здесь какого-то мошенничества, но я заверил его, что все в порядке. Так что я не могу ничего узнать о счете Эдварда, мое-то имя там не значится. — Элиот горько рассмеялся. Сухой, безрадостный смех словно вырвался откуда-то из глубины пересохшего горла. — Он имеет доступ к моим деньгам, а я к его — нет.

— Элиот, только что ушел мой последний пациент. Почему бы вам не приехать сюда? — невольно вырвалось у Лианны, хотя она понимала, что действия ее неправильны, непрофессиональны и не очень разумны.

— Нет, — отрезал Элиот. — Я не могу этого сделать. Вы больше не мой врач. В понедельник у меня встреча с Терманом, так что этот вопрос может подождать. Если не возражаете, я пришлю вам чек на другой счет. Или могу прислать чек, заверенный подписью кассира банка.

— Заверенный подписью кассира? Нет, мне вполне достаточно вашей подписи.

В разговоре наступила пауза.

— Спасибо, что доверяете мне, — нарушил ее Элиот. — Для меня это очень важно.

— Я собираюсь поехать на озеро, погулять в парке, — слышала свой голос Лианна, и ей показалось, будто это говорит не она, а какой-то невидимый чревовещатель. — Там всегда много народа. Если хотите, приезжайте, я буду там.

И с этими словами Лианна положила трубку, не дав Элиоту ответить.

Слова благодарности, признание в том, что ему требуется ее доверие, — все это было не типично для характера Элиота. Но этот мужчина страдал, а Лианна не хотела, чтобы он страдал в одиночестве. Она была нужна ему, поэтому и предложила встретиться.

У нее всегда было развито чувство сострадания, по этой причине она и стала врачом. Однако дело было не только в этом. Она ведь тоже нуждалась в этом загадочном и удивительном человеке. Ему требовалась ее помощь, а она хотела быть нужной ему. И горела желанием увидеть его.

В конце концов, это публичное место, расположенное на оживленной магистрали. Там ей не будет угрожать опасность со стороны Эдварда.

Только со стороны Элиота.


Элиот внушал себе, что не должен встречаться с Лианной. Дел у него к ней нет, поэтому не стоит и дальше вовлекать ее в свою бестолковую, а возможно, и опасную жизнь. Однако сейчас ему больше чем когда-либо хотелось увидеть Лианну, ощутить ауру спокойствия и сочувствия, которая окружала ее и светилась у нее в глазах. Хотелось окутать этой аурой их двоих и спрятаться за ней от всего этого безумия.

Но разве само это намерение — не безумие? Черт побери, да что с ним такое творится, если он не может сладить со своими чувствами? Ведь он может быть убийцей, почти наверняка стал сумасшедшим, а думает только о том, как бы встретиться с ней, случайно прикоснуться к руке, как в тот раз в ее доме, когда брал у нее из рук стакан с чаем.

Через полчаса борьбы с собой Элиот сдался и весь относительно небольшой путь от деловой части города до озера ругал себя за отсутствие воли.

Когда Элиот приехал на озеро, Лианна уже была там. Он сразу заметил ее, хотя вокруг находилось довольно много людей: кто сидел в шезлонге, кто бегал трусцой, кто катался на велосипеде. Лианна стояла спиной к нему, склонившись над перилами, и наблюдала, как вода переливается через бетонные стенки водослива.

Даже в обычном деловом костюме — пиджак в мелкую ломаную клетку и черная юбка — ее стройная фигура казалась удивительно женственной. Она расслабилась, ноги скрещены в лодыжках, одно бедро слегка отставлено в сторону. Лучи вечернего солнца играли в ее темных волосах, и Элиот знал, что сейчас они теплые на ощупь, мягкие и теплые.

Он поставил машину на стоянку и направился к Лианне. Пока он шел, она повернулась в его сторону.

— Ох! — воскликнула она, и лицо ее осветила радостная улыбка. — Я следила за подъезжающим синим «мерседесом». Думала, что это вы, а он проехал и не остановился.

Элиот не смог подавить в себе чувство радости, вызванное одним только ее видом. Она следила за машиной, думала, что это он, и расстроилась, когда машина проехала мимо. От мыслей об этом у Элиота даже закружилась голова.

— Я рада, что вы приехали.

— Я тоже, — скромно заметил Элиот, скрывая истинные чувства.

— Не хотите прогуляться по парку? — предложила Лианна. — Уже начали желтеть листья. Там много народа.

Следовало, конечно, отказаться, но от окружавшего их парка веяло спокойствием, в котором он сейчас так нуждался. Если они не станут сворачивать на боковые тропинки, то постоянно будут на виду у людей.

Они медленно двинулись вперед. Элиот сунул руки в карманы, чтобы не позволить им коснуться Лианны, обхватить ее талию, скользнуть под пиджак, притронуться к шелку блузки, обнять и прижать к себе…

— Вы не заметили дома каких-либо новых вещей, на которые могли бы потратить деньги? — поинтересовалась Лианна, возвращая его к действительности.

— Нет. Ну, может, мелочи какие-то. Еду я не помню чтобы покупал. Химчистка… Я никогда не беру чеки, когда плачу наличными, так что трудно определить, за что заплачено наличными, а за что — банковскими чеками. Со счета Эдварда, — добавил Элиот и сжал пальцы в карманах в кулаки.

— А вы не получали какие-нибудь странные банковские уведомления?

— Нет. Я никогда не видел чеков, выписанных на эти счета, но я ведь и не проверял их. Сегодня попытаюсь что-нибудь отыскать дома, а завтра поищу в офисе. — Элиот покачал головой. Весь день ломал голову, пытаясь найти этому какое-то объяснение. Даже готов был признать, что преступник, узнавший каким-то образом код, просто обокрал мой счет, на котором было двадцать пять тысяч долларов. Вы же знаете, такое возможно. Это мог сделать человек, хорошо разбирающийся в компьютерах.

— А знаете, я как-то не подумала об этом! — воскликнула Лианна и внезапно остановилась. Ее тонкие пальцы схватили руку Элиота, глаза сверкали от возбуждения. Он даже не был уверен, осознает ли она, что касается его. Но от этого прикосновения все его тело словно пронзило током. — Вы правы. Это мог сделать компьютерный вор. А если он еще и похож на вас или умеет искусно гримироваться… Нет, это не увязывается со снами, — закончила Лианна уже неуверенным тоном, и блеск исчез из ее глаз.

— Но дело не только в этом. Вы же видели его вблизи. И кроме того, версия с воровством не объясняет, почему он действует под именем Эдварда Далмана.

— Да, не объясняет, — согласилась Лианна и, медленно разжав пальцы, отпустила руку Элиота.

Жизнь его катилась под откос, выходила из-под контроля, а Элиот в этот момент мечтал только об одном: ему хотелось обнять Лианну, поцеловать ее пухлые губы…

Лианна отвернулась и двинулась вперед. Слава Богу, что хоть кто-то из них может владеть собой.

— Чем дальше мы углубляемся в парк, тем труднее верится, что деловой центр Далласа с его шумом и суетой находится всего в пятнадцати минутах езды отсюда, — заметила Лианна. Тени играли в ее волосах, и у Элиота жгло пальцы от желания дотронуться до них, погладить нежную кожу лица.