Как ни странно, волнение Камиллы испарилось, как утренняя роса на солнце, стоило им поравняться с первыми домами в городском предместье. Камилла с удовольствием оглядывалась по сторонам, радуясь ярким краскам цветущих кустов в маленьких палисадниках. Как давно она не видела всего этого! После того как Мишель запретил ей конные прогулки, она выезжала только в закрытых экипажах. Камилла повернулась к Анри, желая поделиться с ним своим оживленным настроением. Он улыбнулся ей в ответ и показал рукой на домик, почти полностью утопающий в розовых кустах.
Кама постаралась на славу, известила всех на своем пути. У дверей домика стояла молоденькая девушка с очень коротко стриженными волосами, в руках она держала небольшой флаг с гербом Камиллы, которым она радостно махала, приветствуя герцогиню.
Анри привстал в стременах.
— Нико! — громко крикнул он.
Лицо девушки осветилось счастливой улыбкой.
— Анри! — воскликнула она и, смутившись, обратилась к Камилле: — Ваша светлость!
Увидев, что Нико упала перед ней на колени, Камилла с улыбкой произнесла:
— Сейчас не время для этого. Прошу тебя, встань и беги вперед, чтобы оповестить всех о моем возвращении. Справишься?
— Конечно, ваша светлость! Да я… да мы… — Не договорив, Нико вскочила, нашла глазами Сильвию и, вспыхнув, снова посмотрела на Камиллу: — Ваша светлость, все готово для вашей встречи!
— Спасибо. И поблагодари от моего имени Аннет, как только увидишь ее, — сказала Камилла. — А теперь беги.
Кама быстро присела в книксене и ринулась вверх по дороге, то и дело взмахивая флагом над головой. А путники снова пришпорили коней.
— Откуда такой шум? — через пару минут недоумевающе спросил Анри.
— Это народ, Анри, привыкай, — ответила Камилла. — Люди ждут нашего появления.
Вскоре они достигли герцогского дворца. Камилла нахмурилась. Высокие белые стены казались ей враждебной крепостью, где засел враг, самый главный враг ее жизни. И она поклялась себе, что вскоре все будет иначе. Когда она возьмет власть в свои руки, дворец станет оплотом безопасности и стабильности. Но это все после, а сейчас она сосредоточилась на Гирлянде, умело заставляя свою любимицу сдерживать пыл и не обращать внимания на толпу вокруг.
Ликующие крики становились все громче. Камилла широко улыбнулась и помахала рукой. От крепостных ворот отделился вооруженный всадник и направился к ним. Камилла узнала и всадника, и молодого серого жеребца, на котором он сидел. Капитан Давид-Мари, казалось, не сделал ни единого движения, но жеребец, замерев прямо перед Камиллой, изящно вытянул вперед правую ногу и склонил гривастую голову в низком поклоне.
— Ваша светлость! — громко произнес капитан. — Добро пожаловать домой!
Камилла мысленно вздохнула с облегчением. Величественно кивнув, она спросила:
— Это под тобой Резвый или мне изменяет зрение?
— Не изменяет, ваша светлость, это действительно Резвый, сын Тони. — И он кивнул в сторону Каспара. — Позвольте спросить, как вы себя чувствуете?
Толпа замерла в ожидании ответа, все глаза были устремлены на нее. В возникшей тишине внезапно раздалось тихое ржание Лайлы, которую тут же осадила Сильвия. Камилла слегка наклонилась вперед, словно хотела ответить капитану так, чтобы никто не услышал, но, почувствовав, что тишина стала звенящей, она медленно положила ладонь на свой живот.
— Благодарю, Давид-Мари, я чувствую себя превосходно. Длительная поездка верхом ничуть не повлияла на мою женскую природу.
С минуту толпа осмысливала сказанное ею, затем где-то в глубине раздался первый крик радости, потом его подхватил другой, и вскоре воздух огласили радостные вопли. Стоявшие в первых рядах громко передавали радостную новость тем, кто не расслышал.
Давид-Мари расплылся в широкой улыбке, лицо старого вояки просветлело, покрытый шрамами лоб разгладился.
— Могу ли я поздравить вас, ваша светлость? — спросил он.
Камилла грациозно склонила голову в знак согласия.
В толпе раздался радостный возглас, за ним еще один, и вскоре вся площадь перед герцогскими воротами огласилась ликующими воплями. Воспользовавшись моментом, Давид-Мари развернул Резвого и поскакал обратно, чтобы отдать приказание открыть ворота. Стражники немедленно подчинились.
В общем шуме Камилла не услышала топот копыт Тони и, лишь увидев справа от себя ее белую морду, повернулась к Каспару.
— Может, нам с Арно поехать вперед, ваша светлость? — обеспокоенно произнес он, кивнув на Арно, осадившего Горячего с левой стороны от герцогини.
Приняв молчание Камиллы за согласие, евнухи пришпорили лошадей. Проезжая створы ворот, Камилла спиной ощущала, что Анри следует за ней на Розочке. Во внутреннем дворе она краем глаза увидела Вильмоса.
Когда с ней поравнялся Анри, Камилла сказала:
— Ты будешь сопровождать меня. Не боишься?
— Я готов, — коротко ответил Анри.
— Давид-Мари! — позвала капитана Камилла.
— Да, ваша светлость? — мгновенно отозвался тот.
— Пусть у нас примут наших лошадей. Проконтролируй, чтобы за ними был подобающий уход.
— Слушаюсь, ваша светлость, — почтительно поклонился ей капитан. — Вам требуется специальный эскорт?
— Благодарю, я хорошо ориентируюсь в своем дворце. Со мной пойдут мои люди.
— Как изволите, ваша светлость, — сказал Давид-Мари, подавая ей руку.
Как странно, подумала Камилла, раньше постоянное упоминание ее высокого титула раздражало и утомляло ее, но сейчас воспринималось ею вполне естественно.
— Я пойду вперед, а вы, как обычно, идите с обеих сторон от меня, — велела она Каспару и Арно, которые, как по команде, вытащили мечи из ножен. — Анри, у тебя с собой твой боевой нож?
— Да.
Анри встал за плечом Камиллы, отступив от нее на полшага. Камилла улыбнулась: сегодняшний Анри ничем не напоминал того неотесанного мальчишку с конюшни, которого не так уж давно привела к ней Сильвия. Даже без сапфировых сережек, которые он теперь носил в ушах, и без подаренного ему Максимом перстня его можно было в крайнем случае принять за слугу высокого ранга, даже секретаря крупного вельможи. Украшения же ставили его совсем на другой уровень. Впрочем, Давид-Мари конечно же с первого взгляда узнал молодого грума, хоть и не подал виду.
Величественной походкой Камилла, сопровождаемая своей верной свитой, поднялась по лестнице и прошла по огромному гулкому вестибюлю. Тяжелые входные двери захлопнулись за спиной у Анри, отрезая от них шум толпы. У парадной лестницы замерли стражники с алебардами в руках. Камилла миновала их без промедления, высоко подняв голову. Движения ее не сковывали теперь тяжелые длинные одежды, ей было легко и удобно. Каблуки звонко стучали по мраморному полу. Каспар, Арно и Анри бесшумно шли рядом.
Наконец Камилла ступила на сине-золотой ковер, заглушивший звук ее шагов. Стражники у дверей, в чьей компетенции было остановить любого незнакомца, проникшего во дворец, тем более с вооруженной свитой, не шелохнулись при ее появлении, узнав в коротко остриженной даме в мужском облачении свою герцогиню.
Так они миновали целую анфиладу парадных комнат, вход в каждую из которых охраняли вышколенные солдаты с алебардами, и подошли к широкому коридору, откуда можно было попасть в личные покои герцога. Здесь они свернули налево, и Камилла судорожно сглотнула. Столько раз ее вели сюда по велению деспотичного супруга, столько раз она шла по этому коридору, чувствуя себя послушной собачкой, призванной к ноге властным и беспощадным хозяином, и гадая, какое издевательство ждет ее за дубовыми дверями… Камилла была бесконечно благодарна Сильвии, Каспару, Арно и Вильмосу за то, что, видя ее беспомощность, остались ей верны. Ничего, еще немного, и все изменится, а она непременно щедро наградит каждого из своих верных слуг.
Из покоев герцога не доносилось ни звука. Чувствуя напряжение Камиллы, Анри положил руку ей на плечо и легонько сжал пальцы. Подбадривающий жест успокоил ее. Она открыла дверь.
Навстречу ей с пистолетом на изготовку вскочила Сильвия, но тут же, радостно улыбнувшись, опустила оружие и отошла в сторону. Камилла с евнухами и Анри вошла в комнату, почти все пространство которой занимало огромное, похожее на королевский трон кресло — здесь Мишель предпочитал принимать посетителей, отсюда провозглашал свои приказы. Почуяв какой-то странный запах, смешанный с духами Мишеля, Камилла напряглась.
— Где он? — спросила она, не поворачивая головы.
— В опочивальне, — ответила Сильвия, засовывая пистолет за пояс. — Ух, как бы я хотела пристрелить его!
— Нет, это не твоя задача, — предостерегла ее Камилла.
Рядом с ней кашлянул Каспар, прочищая горло.
— Я с радостью сделаю это сам, ваша светлость. Обещаю не запачкать кровью ковер.
Камилла посмотрела на остальных мужчин:
— Арно, Анри! Вы тоже готовы убить моего бывшего мужа?
— По первому приказанию, ваша светлость! — воскликнул Арно.
Анри медленно покачал головой: нет, не согласен.
— Я не опущусь до убийства, — обласкав юношу взглядом, с легкой улыбкой проговорила Камилла и повернулась к верной служанке: — Где сейчас Вильмос? С ним?
— Да, мадам, — ответила Сильвия, — и с ними горничная Марьяна, та самая рыжеволосая проститутка. Она все это время помогала Вильмосу. И теперь они с нетерпением ждут вашего появления.
Камилла расправила плечи и вздернула подбородок, готовясь к предстоящей встрече.
— Я пойду к нему одна, — твердо произнесла она.
— Но, Камилла!..
— Нет, Анри, — отрезала она, однако, подумав, изменила свое решение: пусть он посмотрит на ее муженька и поймет, почему она более Мишеля достойна управлять герцогством. — Впрочем… хорошо, ты будешь сопровождать меня.
— Ваша светлость… — начал Каспар.
— Ты с Арно подождешь нас здесь, и не надо спорить. Идем, Анри.
Перед опочивальней располагалось крохотное помещение, предназначенное для прислуги. Там на раскладной койке, поджав под себя ноги, сидела Марьяна. Только теперь она нисколько не походила на ту бестию, которая занималась раз