Любовники — страница 48 из 83

ющим взглядом. Взгляд ее застыл, в глазах стояли невыносимая мука и ярость… Ее буквально разрывала переполнявшая душу ненависть.

А они начали медленно спускаться по склону. Его рука по-прежнему покоилась на талии Шерри. Они о чем-то тихо переговаривались и постоянно смеялись. Джасинта прекрасно понимала, что смеются над ней. Эти двое были настолько поглощены друг другом, что, наверное, могли бы пройти совсем рядом и не заметить ее. Но когда воркующая пара подошла ближе, Джасинта шагнула прямо на тропинку, загородила ей путь и взглянула в глаза с такой явной враждебностью, словно была каким-то лесным существом, которое бросало вызов незваным гостям.

Шерри тихо вскрикнула от удивления, и улыбка мгновенно исчезла с ее лица. Он поднял глаза, немного помрачнел, но тут же приветливо улыбнулся.

— О Джасинта! Как же ты сильно промокла! — И прищурился, насмешливо оглядывая ее.

Шерри немного пришла в себя и теперь тоже улыбалась, стоя возле него с таким видом, будто нисколько не сомневалась в том, что обладает им. Она сияла после недавних любовных утех, которые произвели на нее необычайное воздействие и заставили ее несравненную красоту проявиться еще сильнее. Ее лицо выглядело расслабленным и нежным, сияющим и беспредельно живым, и это зрелище доставляло Джасинте нестерпимую муку, как сильнейшее и незаслуженное оскорбление. А тело Шерри, мягкое, податливое, сладострастное и незримо пульсирующее от тепла, которое он оставил в ней, это тело, которое Джасинта так раньше любила, теперь вызывало у нее самую жгучую и непреодолимую ненависть.

И тут Джасинта заметила, что держит в правой руке тот самый нож…

Да, конечно, уходя из вигвама, она захватила его с собой, не осознавая, что делает. Несколько секунд все трое стояли неподвижно в полном молчании. Джасинта почувствовала, как в ее венах взыграла какая-то неведомая ей доселе первобытная энергия. Стало заметно, с какой силой бьется сердце. Его удары сотрясали все тело. Она дрожала от потрясения, внезапно ощутив непреодолимый, уже не поддающийся разуму порыв к действию. И, полная ярости и гнева, двинулась на них, намереваясь уничтожить обоих. В эти секунды не было сомнений, что силы ее ненависти вполне достаточно для совершения жестокого возмездия.

Как только она двинулась с места, он тут же шагнул в ее сторону. Шерри шла рядом.

Медленно сокращалось разделяющее их расстояние. Шаг за шагом, шаг за шагом они двигались навстречу друг другу. Выражение лица Шерри изменилось. Сияющая беспечность и беспредельное счастье сначала сменились любопытством и удивлением, затем — печалью и сожалением. Когда расстояние между ними предельно сократилось, Шерри машинально протянула руки вперед и открыла рот, чтобы что-то сказать.

Именно сочувственное выражение на лице Шерри заставило Джасинту издать тихий стон, исходящий из самых глубин ее естества, и побежать… Она бежала навстречу Шерри легко, будто летела, бежала, чуть пригнувшись; ее глаза сверкали от ярости. Рука с ножом скрывалась за спиной. Буквально на мгновение Джасинта выбросила руку, сжимающую оружие, и снова завела ее за спину. Шерри дико закричала, а Джасинта снова выставила нож, начав размахивать им из стороны в сторону, мысленно представляя, как кромсаются под металлом лицо и горло Шерри…

Это зрелище преследовало ее какие-то доли секунды. Ей страстно не хотелось расставаться с ним… Она закрыла глаза и тут же почувствовала сильнейший удар в щеку. Нож вылетел у нее из пальцев, словно птичка колибри.

А Шерри повернулась к нему и замолотила кулачками по его могучей груди. Ее глаза наполнились слезами ярости.

— О, как же я ненавижу и презираю тебя! Ты ведь знал, как она переживает! И снова причинил ей боль!

Он лишь с отвращением посмотрел на нее и отрицательно покачал головой.

Встав на колени, Шерри начала гладить Джасинту по голове, спине и груди, ласково приговаривая:

— О, дорогая… Дорогая моя Джасинта, ну поговори же со мной! Скажи хоть словечко… Ну хоть одно слово! Да, это не он причинил тебе боль, не он. Это я во всем виновата, это моя вина, прости меня. О, прости меня! Джасинта, прости меня, пожалуйста!

Джасинта лежала на земле с закрытыми глазами. Ненависть куда-то испарилась. Сильно болела челюсть, ныли плечи, кости, шея. По лицу потоком струились слезы. Она подумала только: с какой это стати Шерри так убивается?

Уже наступили сумерки, а он стоял, возвышаясь над ними, и смотрел вниз, крепко сжав кулаки и уперев их в бедра. Он, как всегда, широко расставил ноги и в полумраке казался колоссом, который своей необузданной силой наполняет саму ночь, заставляя даже ее подчиняться ему. А женщины выглядели совсем крохотными и беззащитными и, лежа у его ног, были полностью подчинены этой адской воле и могли бы бросить ему вызов не громче того, что бросает Лимонадное озеро Ревущей горе. Весь лагерь освещался отблесками огня от костров; множество дымов устремлялось в небо вместе со вспышками выстрелов, которые, казалось, смешивались там, в вышине, со звездами, а их было видимо-невидимо.

Джасинта лежала без движения, и ей было на удивление уютно на руках у Шерри, несмотря на мысль, что у матери искалечено лицо. Она спокойно возлежала на материнских руках и с некоторым удивлением размышляла о том, как это он довел ее до такого состояния, когда утратилась не только гордость (о ней сейчас и думать совершенно неуместно), но и элементарное достоинство, присущее человеческому существу. Он победил ее своей жестокостью и всевозможными уловками, и теперь ее самоуважение стало самым обыкновенным мифом.

«До чего же я презираю и ненавижу себя! Ведь я рада, что он ударил меня. И мне хочется, чтобы возникла такая ситуация, когда он смог бы убить меня. Я сама убила бы себя, если бы могла. Во мне не осталось абсолютно ничего, что помогало так долго притворяться. Теперь я увидела себя такой, какая есть, и даже он презирает меня».

Она размышляла над всем этим с какой-то философской отстраненностью, почти не волнуясь. Было понятно, что совершилось какое-то очень важное открытие, которое, видимо, изменит все ее будущее.

В конце концов Джасинта медленно открыла глаза и посмотрела на Шерри, продолжавшую стенать и что-то ласково шептать ей. Шерри, не переставая, плакала, а потом принялась неистово целовать Джасинте лицо.

— О, моя дорогая, дорогая, дорогая малышка Джасинта! Прости меня! О, прости меня…

Джасинта смотрела на нее, удивляясь тому, что Шерри просит у нее прощения, и уже собралась было спросить, в чем дело, как вдруг раздался резкий, повелительный окрик:

— Прекрати! Отпусти ее… и встань!

Шерри быстро огляделась вокруг и подняла глаза. Он возвышался над ними неподвижной, внушающей ужас тенью на фоне курящейся белой горы, которая шипела и что-то бормотала за его спиной, светясь во тьме, как серебро. Шерри с вызовом посмотрела на него.

— Встань! — повторил он, резко мотнув головой.

— Но ты причинил ей такую боль! — вскричала Шерри. — Она даже лишилась дара речи! Вот если бы ты ушел…

Он нагнулся, схватил ее за плечи и рывком поднял на ноги. Шерри, пронзительно закричав от злости, что есть мочи пыталась вырваться из его железной хватки, чтобы вернуться к дочери, которая сидела теперь на земле совершенно прямо. Джасинта осторожно коснулась ладонью лица: странно, оно только слегка онемело и совсем не болело. Она видела, как Шерри стремилась вырваться и снова присоединиться к ней, но он удержал ее на месте, а спустя секунду оглушительно засвистел, и этот звук своей мощью перекрыл все шумы, доносившиеся со стороны лагеря.

Прошло всего несколько секунд, прежде чем Джасинта услышала оглушительный цокот копыт и скрип колес экипажа, приближавшегося к ним. Когда экипаж остановился, он чуть ли не силой стал заталкивать в него Шерри, которая яростно протестовала:

— Я не брошу ее! Я не оставлю ее с тобой наедине! Я не…

— Заткнись! — грубо оборвал он женщину, однако в его голосе не чувствовалось злости. И вообще он напоминал сейчас строгого отца, разговаривающего с непослушным ребенком. — Значит, так. Ты отъедешь отсюда ярдов сто по тропинке и будешь ждать. — Как только прозвучал этот приказ, кучер стеганул лошадь, и экипаж исчез в темноте, увозя с собой Шерри, которая все еще кричала, что не хочет оставлять Джасинту одну.

— Ты не посмеешь причинить ей боль! — донеслось до Джасинты откуда-то издалека. А Шерри откинулась на сиденье и закрыла лицо руками. Она ничего больше не видела, потом — и не слышала, поскольку все звуки перекрывал неистовый шум, царивший в лагере.

Джасинта по-прежнему сидела без движения, глядя в землю. Она даже не подняла глаз, когда Шерри силой заталкивали в экипаж, отсылая прочь. Теперь Джасинта ждала, понимая, что с радостью примет все, что бы с ней ни сделали. Некоторое время оба молчали.

Судорожно вздрогнув, она закрыла лицо ладонями и прошептала:

— Мне все равно… Мне все равно, что ты сделаешь со мной, ведь я ничем не смогу помочь себе…

Она почувствовала мощную руку на своем плече и в ужасе подняла глаза. Все слова застряли у нее в горле. Джасинта чуть привстала, словно собираясь бежать.

— Не бойся. Я не причиню зла, — нежно проговорил он. — Мне очень жаль, что я приносил тебе боль прежде… Но ведь это было так редко. — Она слушала, стараясь рассмотреть его лицо, которое теряло свои очертания из-за сгустившихся сумерек. Он нагнулся, легко подхватил ее под мышки и осторожно поднял на ноги. Затем крепко прижал к себе. Беспомощная и ошеломленная, она чувствовала, как все сильнее и сильнее бьется ее сердце… и по-прежнему ждала. Не осталось сомнений, что он совершит с ней нечто ужасное, и сейчас Джасинта радостно предвкушала эти неведомые муки.

«Мне все равно, — успокаивала она себя. — Что бы ни случилось, мне все равно».

Он продолжал прижимать ее к себе, а потом очень осторожно, медленно и нежно пальцы его начали гладить ее волосы, спину, руки, лицо. Эти прикосновения были бесконечно ласковыми, мягкими, почти неощутимыми, но доставляли Джасинте ни с чем не сравнимое наслаждение. И она, полностью доверившись ему, расслабилась, закрыла глаза и прижалась к его широкой груди, тут же почувствовав, как к ней вновь возвращаются силы, энергия, самоуверенность. Наслаждение было огромным, хотя вовсе не сладострастным и чувственным, и ей захотелось задержать этот миг навеки, остановить это мгновение… На веки вечные закрыться в этом темном мире, остаться здесь, не ощущая ничего, кроме непрерывных нежных касаний его рук. Она вздохнула.