– Стоукс огляделся, словно опасаясь, что его могут подслушать.– Сэр, не извольте беспокоиться – я знаток подобных ситуаций.
–Благодарю, Стоукс, но мы не знаем, какова ситуация, пока я не поговорю с этими дамами.
–Разумеется, сэр.– В глазах дворецкого промельк-нуло едва заметное недоверие, но он был слишком хорошо вышколен, чтобы показать это хозяину.– Я останусь здесь в коридоре, если вдруг понадоблюсь вам.– С этими словами он открыл дверь.
Себастьян вошел в гостиную. У камина стояли две знакомые фигуры.
–Себастьян!– К нему повернулась Бьянка. На ее лице сияла улыбка.– Какой чудесный дом! Нам не терпится увидеть все.
Миранда тоже лучезарно улыбалась.
–Мы и представить себе не могли ничего подобного. Такой огромный и внушительный.
Он в ужасе смотрел на них.
–Мы не думали, что ты купишь что-то… такое красивое.– Бьянка покачала головой.– Такое впечатляющее и такое изысканное.
–Мы-то думали, что ты купишь что-нибудь… ну, поменьше,– сказала Миранда.– Коттедж или дом в городе. Чтобы ты мог сказать, что решил обосноваться в одном месте. Что-то приличное, но не… не такое, как этот особняк.
–Это,– заявила Бьянка,– загородный дом джентльмена, который собирается в нем жить очень долго.
–Мы просто не можем выразить, как мы рады. Мама и вообще все будут в восторге,– уточнила Миранда.
–Что вы здесь делаете?– едва смог выдавить Себастьян.
–Мы приехали на Рождество.– Миранда закатила глаза, словно ответ на такой глупый вопрос очевиден.
–И чтобы познакомиться с твоей женой,– добавила Бьянка.– Мы же знаем, что ты собираешься провести с ней Рождество…
–А это так романтично,– согласно кивнула Миранда.
–Ты же не проводил с нами Рождество с папиной кончины.– Бьянка укоризненно покачала головой.– Неужели ты рассчитывал, что мы позволим тебе встретить первое Рождество после возвращения в Англию без нас? И мы хотим поскорее познакомиться с твоей женой.
–В конце концов, Рождество – это время начинаний. Самый удачный момент для твоей новобрачной познакомиться со своей новой семьей, не так ли?– не отставала от сестры Миранда.
Себастьян, не мигая, смотрел на сестер.
–Но я вас не приглашал.
–Господи, Себастьян.– Бьянка повела плечами.– Мы же семья. Нам не нужны приглашения.
–Но кажется, ты не очень-то рад нас видеть,– нахмурилась Миранда.
–Вы это заметили?– сквозь зубы процедил он.
–А ты не слишком-то гостеприимен,– заметила Бьянка.
–Приношу свои извинения,– огрызнулся он.– Вы обе без приглашения свалились мне на голову и при этом ждете, что я буду рад?
Сестры обменялись взглядами.
–Ну… мы подумали, что ты обрадуешься,– медленно произнесла Миранда.
–Мы хотели тебя удивить,– с возмущением фыркнула Бьянка.
–Вам это удалось в полной мере. А теперь,– он кивнул на дверь,– марш в свою карету и возвращайтесь в Лондон. Или в Уотерстон-Эбби. Куда угодно, только чтобы духу вашего здесь не было.
–Не говори ерунды.– Бьянка уселась на диван и вызывающе посмотрела на брата.– Мы не собираемся уезжать.
–Совершенно верно.– Миранда села рядом с сестрой.– Мы приехали на Рождество и останемся здесь.
–Нет.– Он грозно на них взглянул.– Не останетесь.
Миранда скрестила руки на груди и заявила:
–Мы требуем увидеть леди Хэдли-Эттуотер. Я не могу себе представить, что она настолько невежлива, чтобы выставить нас – твоих сестер!– на улицу.
–Мы в деревне,– оборвал Миранду Себастьян.– И здесь нет улиц.
–Ну на мороз.– Бьянка сердито воззрилась на него.– Я уверена, что она будет в ужасе от того, что подобная мысль могла прийти тебе в голову.
–И к тому же на Рождество!– с грустью заметила Миранда.– Ох, Себастьян, ну как ты можешь?
–С легкостью.– Он сощурился.– Вы не были приглашены. И поэтому вас здесь не ждут.
–Мы не уедем.– Миранда с решительным и хорошо знакомым Себастьяну упрямым видом откинулась на спинку дивана.
У Бьянки вид был не менее решительный.
–Тебе придется выгонять нас силой.
–Не искушайте меня!
–Мы настаиваем на том, чтобы поговорить с твоей женой,– потребовала Бьянка.
–Или пошли за ней, или мы сами отправимся ее искать,– предупредила Миранда.– Мы не уйдем, пока…
–Черт возьми! Нет никакой жены!
Миранда, ничего не понимая, уставилась на него:
–То есть как – нет никакой жены?
–Что ты с ней сделал?– По голосу Бьянки было ясно, что она кое-что заподозрила.
–Я ее убил, а тело спрятал в сундуке в мансарде!
Миранда чуть не задохнулась.
–Миранда, успокойся – он нас разыгрывает.– Бьянка сердито смотрела на брата.– Ты ведь шутишь, да?
У Себастьяна перекосилось лицо.
–Если бы мне пришлось кого-нибудь прикончить и спрятать тело, лучших претенденток, чем вы обе, я сейчас придумать не могу!
–Но не на Рождество же?– У Миранды глаза вылезли из орбит.
–Конечно, нет, дорогая.– Бьянка похлопала сестру по плечу.
–Леди Смитсон очень богата,– пробормотала Миранда.
–И все ее деньги стали бы моими, будь она моей женой,– раздраженно произнес Себастьян.– Правда, они мне не нужны. У меня собственное состояние, так что нет необходимости ее убивать. А вот необходимость отделаться от вас существует.
–Глупости,– отмахнулась Бьянка.– Ее деньги вообще могли тебе не достаться. Есть такие брачные договоры, по которым женщина сохраняет управление своим состоянием. Конечно, требуется соглашение обеих сторон, необходимо подписать кучу документов.– Она взглянула на сестру: – Помнишь, когда я выходила замуж, как Эдриан на этом настоял?
Миранда кивнула:
–И очень разумно поступил, как оказалось.
–Вероника не умерла, и она не моя жена.
–Почему?– спросила Миранда.
–Ты же сказал, что женишься к Рождеству, а Рождество уже через неделю, даже меньше,– напомнила ему Бьянка.
–Или ты решил жениться здесь?– просияла Миранда.– Как замечательно ты придумал! Рождественская свадьба в деревне. И вся семья будет присутствовать! Ой, ты чертовски умный, Себастьян.
–Ничего подобного – он вовсе не такой уж умный.– Бьянка пристально смотрела на него.– Что здесь происходит, милый братец?
Он сдвинул брови.
–Что ты хочешь сказать? Что значит – вся семья?
Бьянка смутилась.
–Сначала ответь ты.
У Себастьяна перехватило дыхание.
–Вы им рассказали! Я специально попросил вас не проговориться, а вы всем растрезвонили!
–Не всем. Мама и Порция уже уехали в Италию,– нехотя уточнила Миранда.
–Послушай, Себастьян, ты на самом деле думаешь, что мы смогли бы сохранить такой важный секрет? А ты ведь сказал, что женишься на Рождество. Ты твердо об этом заявил.– Бьянка нахмурилась.– Почему ты не женился?
–Она сказала «нет», вот почему.– Он опустился в кресло.– Я сделал ей предложение, а она отказалась.
Миранда уставилась на него:
–Не могу поверить.
–Как она могла тебе отказать?– не поверила Бьянка.– Ты – выгодная партия. Ты известный человек, и тебя не назовешь непривлекательным, ты интересный мужчина. Да я знаю сколько угодно женщин, которые готовы тут же тебя подхватить.
–Как бы меня ни подбодрило ваше участие, очевидно, Вероника не входит в их число.– Он тяжело вздохнул.– Она не желает выходить замуж.
Миранда от замешательства покраснела.
–Почему, скажи на милость? Я ни разу не слышала о женщине, которая не хотела бы выйти замуж.
–Вероника особенная. Это – одна из многих причин, почему я ее люблю.– Он помолчал.– Она очень ценит свою независимость и не желает, чтобы муж управлял ее жизнью. Даже если этим мужем буду я.
Бьянка задумчиво кивнула.
–Могу это понять.
–Но она ведь здесь?– спросила Миранда.
–Да, она здесь,– кивнул он.
–Если она не хочет выходить за тебя, то почему приехала?– спросила Бьянка, пристально глядя на брата.
–Это трудно объяснить,– пробурчал Себастьян.
–Мы на редкость сообразительные, и смею тебя заверить, что мы в состоянии понять даже труднообъяснимые вещи,– с кривой усмешкой заявила Бьянка.– Выкладывай.
–Если я вам доверюсь…– Себастьян переводил взгляд с одной сестры на другую.– Мне нужно ваше честное слово, что вы не расскажете этого никому.
–Господи, Себастьян, мы умеем хранить секреты,– заверила его Миранда.
Он скептически поднял бровь.
–Ты просил нас не рассказывать семье про твой брак,– вздохнула Бьянка,– но ты не просил нас дать обещание, или честное слово, или что-нибудь в этом роде. Ну, ты просто сказал… так, между прочим.
–Вот уж не предполагал, что говорил как бы между прочим.
–Нам и в голову не пришло, что ты на самом деле имел это в виду. Но если ты сейчас этого хочешь…
–Да, хочу!
–Хорошо.– Миранда пожала плечами.– Мы даем тебе слово. Мы сохраним этот секрет до самой смерти.
Себастьян припечатал Бьянку взглядом.
–Ты тоже дай слово.
Она дернула плечом.
–Даю.
Себастьян внимательно и долго смотрел на них. Сестры не должны встретиться с Вероникой, не зная, каковы обстоятельства. Он не мог этого допустить. Одному Богу известно, что они ей скажут. Или она им. Поскольку сестрички не собирались уезжать, у него не было иного выхода, как рассказать им все.
–Вероника не видит необходимости в браке. У нее нет желания выходить замуж.– Он сделал глубокий вдох и произнес: – Она предпочла бы стать моей любовницей.
–Великий Боже!– воскликнула Миранда.– Это неслыханно!
–Да уж.– Бьянка задумчиво взирала на брата.– Прости, но ведь для того, чтобы иметь любовницу, у мужчины должна быть жена. Разве нет? Разве можно стать любовницей мужчины, у которого нет жены? Я что-то ничего не понимаю.
–Что тут понимать! Это безнравственно. Может, чуть менее скандально, потому что жены нет,– сказала Миранда.– Но все равно… непорядочно даже… даже находиться с этой женщиной в интимных отношениях!
–Ну, это не ваше дело, но я не нахожусь в этих отношениях.– Он помолчал.– Пока не нахожусь.
Миранда от неожиданности ахнула, а у Бьянки глаза полезли на лоб.