Любовное наваждение — страница 15 из 21

— Рикардо,— прошептала она, и все усилия, все добрые намерения, все слова покинули ее.

— Что? Я ведь только обнимаю тебя.

Его голос ласкал ее ухо, как набежавшая волна прибрежный песок.

— Отпусти меня…

— Через минуту мне придется сделать это, хотя и страшно не хочется. Так жаль, дорогая… Я завтра должен лететь в Чикаго первым рейсом,— сказал он с нескрываемым сожалением.— Но я оставлю тебе кое-что на память.

И его глаза сверкнули, когда он наклонился и нежно овладел ее ртом.

Она ведь клялась себе когда-то быть неприступной ледяной глыбой в его руках и вот теперь постепенно оттаивала, не в силах сопротивляться его ласковому, но вместе с тем властному прикосновению. Она клялась себе не отвечать на его поцелуи, но когда он решительно притянул ее к себе и она почувствовала его мощное возбуждение, ее губы сами, трепеща, открылись, она вздохнула, и его язык проник в ее рот, обещая невообразимое наслаждение. И ей не оставалось ничего другого, как ответить на его поцелуй.

Казалось, время остановилось.

— Рикардо, успокойся,— беспомощно прошептала она наконец.

Он оторвался от ее рта и взглянул на нее. Ее дыхание было едва различимым, лихорадочный румянец окрасил высокие скулы, глаза необычно блестели.

Он удовлетворенно улыбнулся, это была улыбка хищника, играющего со своей добычей.

— Теперь все в порядке, — сказал он торжествующе.— Мне следовало взять тебя сейчас же и наконец охладить пыл желания, которое переполняет меня. Но на сегодня достаточно.

Он перестал держать ее, и она чуть не рухнула на пол, странно балансируя на высоких каблуках. Тогда он опять протянул руку, чтобы поддержать ее, но Пози уже обрела равновесие и, молча отстранившись, ухватилась за ручку кресла.

— Мне завтра рано вставать, — продолжал он,—но я обещаю тебе… когда я наконец доберусь до твоей постели, никакая сила не заставит меня покинуть ее, мы будем заниматься любовью долго, очень долго, пока хватит сил, вот так-то, дорогая…

Он наклонился и, приподняв одним пальцем ее подбородок, легко поцеловал в пылающую щеку. Затем, круто повернувшись, направился к выходу. И когда дверь тихо закрылась за ним, его последние слова еще звучали в ее ушах.

Теоретически, пока Рикардо был в Чикаго, жизнь Пози должна была бы протекать спокойно. На самом же деле она была полна стрессов и пугающего волнения. Пози обнаружила, что скучает, и если быть честной, скучает ужасно.

Она сделала две серии съемок для «Вавилона», ловя себя на том, что, находясь в студии, постоянно оглядывается на дверь, надеясь увидеть Рикардо.

Пози плохо спала, вставала разбитой и совершенно забросила живопись. Четыре дня спустя после его отъезда, стоя перед окном и глядя на безмятежное солнечное утро, она решила позвонить жене брата и попросить отдать на один день племянника. Это была бы передышка для Дорис, развлечение для Джонатана, а для нее самой — хоть краткое избавление от назойливых мыслей о Рикардо.

Но Дорис не ответила, и Пози решила позвонить брату в офис.

Она набрала номер и, слыша долгие равномерные гудки, уже хотела положить трубку, как вдруг низкий знакомый голос Рикардо произнес:

— Да?

Он вернулся из Чикаго!—подумала она с болью в сердце. Вернулся и не позвонил ей.

— Я вас слушаю,— сказал он нетерпеливо.

— Привет,— отозвалась Пози, сообразив, что будет по-детски глупо просто положить трубку.

— Пози? — немедленно спросил он.—Это ты?

— Да, я. Крис в офисе?

— Да, он здесь.

— Могу я поговорить с ним? — спросила она после секундной паузы.

— Через минуту. Как ты?

Он спросил так, как если бы это его чрезвычайно интересовало, как если бы он тоже скучал по ней. О, Пози! Осторожно!—сказала она себе,— наверняка в Чикаго у него была масса развлечений!

— Все о'кей!—уклончиво ответила она.— Как ты?

Он рассмеялся, видимо, находя забавным ее легкомысленный тон.

— Устал, чертовски устал. Поездка была не из легких.— Его голос стал глубже.—Ты скучала по мне, Пози?—спросил он с такой сводящей с ума проникновенностью, что ее сердце учащенно забилось.

О Господи! И он еще спрашивает! Послышался низкий насмешливый вздох.

— Я слышал от Сибиллы, что съемки прошли удачно, она не поскупилась на похвалы в твой адрес. Умница!

— Мне сказали то же самое.

— Давай пообедаем вместе сегодня,— предложил он неожиданно.

Я… я с удовольствием, хотела сказать она, когда здравый смысл на секунду оставил ее, но обретя его вновь, резко оттолкнула соблазнительное предложение, так резко, как могла отодвинуть торт с кремом, когда ей нужно было похудеть.

Кроме того, было проще отказать ему по телефону, не видя перед собой его черных пристальных глаз.

— Я не могу,— холодно сказала она, и тут же уловила сердитые нотки в его голосе.

— Свидание?

— Я просто занята.

— Так занята, что не можешь выкроить для меня пару часов? — недоверчиво спросил он.

— У тебя когда-нибудь была женщина, которая бы сказала тебе «нет», Рикардо?

— Ты не хочешь отвечать мне, Пози?

— Почему я должна отчитываться? Я же не интересуюсь твоей личной жизнью!

— Нет? — Он засмеялся.

— Нет. И в ответ на твой вопрос, я не собираюсь ничего отменять, это будет нетактично.

— Ты абсолютно права, дорогая, — миролюбиво согласился он,— я и не ждал от тебя другого ответа, я был бы разочарован, если бы ты поступила иначе. Ну что ж, Патриция, я могу подождать:

— Однако ты же сам говорил мне, что ты нетерпеливый мужчина,— напомнила она.— Забыл?

— Я не забыл, но, видимо, был не прав, недооценивая свои возможности. Знаешь, Пози, я, кажется, делаю открытия в себе самом. Например, твое сопротивление не изматывает меня, а, наоборот, придает новые силы.

— Ах так! — воскликнула она. — Теперь, если ты не возражаешь, я бы хотела поговорить с братом.

Снова уловив усмешку в его голосе, она смогла даже представить, как изогнулся его высокомерный красивый рот.

— Конечно. Я позову его. Завтра увидимся за ланчем.— Он колебался.— Счастливого свидания,—сказал он вкрадчиво, и затем послышался голос Криса:

— Пози?

— Хелло, Крис! Как дела?—спросила она.

— Прекрасно.— Его голос звучал напряженно.— Прекрасно,— снова сказал он тоном, который противоречил словам.— Правда, я совершенно без сил, если быть честным. Не беспокойся, он вышел из комнаты. Этот Росси считает, что начинать работу в семь утра вполне нормально.

— Но многие действительно так работают, — возразила Пози.

— Я не мальчик на побегушках! Я исполнительный директор, в конце концов!

— Но должность ничего не значит, если ты не приносишь доходов компании! — раздраженно вставила она.

— Я понимаю,— вздохнул Крис.— Не придирайся ко мне, Пози. Скажи лучше, чем я могу помочь тебе?

— Где Дорис? Я пыталась позвонить ей, но безрезультатно.

— Она пошла с Джо к врачу.

— Он что, нездоров?

— Нет, с ним все в порядке. Обычный осмотр. Она вернется в десять. О чем ты хотела поговорить с ней?

— О, ничего особенного. Просто я хотела сводить Джо в зоопарк.

— Чудесно, Пози! Он будет ужасно доволен. И Дорис тоже.

— И я тоже,— рассмеялась Пози. — Я люблю зоопарк, но ходить туда одной — смешно, а с малышом мы прекрасно проведем время.

— Если вы поедете туда на двухэтажном автобусе, Джо будет твоим другом на всю жизнь. Я давно обещал ему подобную прогулку, но абсолютно нет свободной минуты… И потом…— начал Крис, но не закончил фразу, и Пози поняла, что он прикрыл трубку, разговаривая еще с кем-то!

— Ты что-то сказал?

— Ничего. Это Рикардо вернулся в офис и заинтересовался моим разговором.

— О, — сказала Пози и ощутила внезапный укол ревности.

Ее брат с такой легкостью общался с человеком, перед которым она до сих пор испытывала неловкость.

— Так вот, — продолжал Крис в ответ на ее молчание,— Джо говорит, что никогда не ездил на двухэтажном автобусе…

— Хорошо, Крис, я покатаю его на автобусе, все будет в порядке! Пока.

Пози дождалась десяти и позвонила Дорис, которая очень обрадовалась ее предложению.

Натянув старые джинсы и пестрый хлопковый свитер, Пози отправилась за Джонатаном на симпатичную зеленую улицу Римоус Хилл.

Когда она вошла в детскую, малыш радостно приветствовал ее, стремительно бросившись к ней в объятия. Пози взяла его на руки, прижимая к себе.

— Ты хочешь пойти со мной в зоопарк?— спросила она.

— К большим львам? Они там живут?

— Львы и тигры, и слоны, и белые медведи…

— И змеи? — с надеждой спросил мальчик. Пози снисходительно улыбнулась.

— К сожалению, да, Джо, там будут и змеи.

Мальчик, выбравшись из ее рук, теперь с усердием лупил в барабан. Пози с улыбкой наблюдала за ним, — Он с каждым днем все больше становится похож на Криса,— сказала она Дорис.

— Крис говорит, что у него нос вашей мамы,—мягко возразила та.

На секунду Пози задумалась, отголосок легкой печали коснулся ее лица.

— Как странно, что фамильное сходство передается из поколения в поколение! Хотя, возможно, в этом нет ничего удивительного,— добавила она задумчиво.— Может быть, это наша маленькая частичка бессмертия.

Дорис бросила на нее удивленный взгляд.

— Это звучит чересчур минорно. Ты чем-то подавлена?

Пози заставила себя рассмеяться, когда в ее мозгу снова всплыла идиллическая картина— Рикардо в роли отца ее детей.

— Нет, ничуть, — улыбнулась она.— Джонатан дает мне мощный положительный импульс.

— Здесь его куртка, книжка и сок,— сказала Дорис, передавая сумку и голубой рюкзачок-подвеску.— Возьми его, тебе будет удобнее, чем просто нести Джо на руках.

— Спасибо, Дорис. Ну, мы пошли,—кивнула Пози, подвесив рюкзачок и усаживая Джонатана.

Но через сто ярдов малыш твердо решил идти пешком, и Пози, сложив рюкзачок, опустила Джо на землю. Когда же она выпрямилась, ее глаза остановились на высокой фигуре в конце улицы, которую она не могла спутать ни с кем на свете!