Она, конечно, извинялась и признавала, что виновата… обычные банальности, не тронувшие растоптанное сердце Саймона. И хотя он осознал вдруг, что в глубине души по-настоящему не верил в возвращение Сары, ее признание все же полностью его опустошило.
В жизни Саймон плакал очень редко, однако в пятницу вечером не смог удержаться от слез. Он столько времени ее ждал, стойко отвергая других женщин, и теперь горечь от того, что Сара бросила его всего за несколько недель до предполагаемого возвращения, разъедала изнутри.
Давняя подруга Саймона – единственная, которая смогла бы его утешить, – не брала трубку. Возможно, ее просто не было дома либо она намеренно не отвечала на его звонки. И в довершение всего в воскресенье ему пришлось везти томящуюся от любви кинозвезду обратно в Лондон.
Это «особое задание» ему поручили в Темз-хаусе на прошлой неделе, пояснив, что в отделе охраны королевской семьи не хватает персонала и нужно «помочь». Но Саймона это ничуть не впечатлило. Если бы его наняли присматривать за кем-то из членов правящего семейства – одно дело, но возить любовницу младшего принца, третьего в очереди на трон? Что за нелепость. Какого черта после стольких лет специальной подготовки ему досталась роль обычного шофера? К тому же правила общения с особами королевской крови казались бесконечными, словно бы те были не просто людьми, как все прочие, а составляли совершенно особый вид.
Саймон сдал «Ягуар», вождение которого за последние три дня стало для него единственным удовольствием, и сел в свою машину. Оставалось лишь надеяться, что теперь он свободен от «особых обязанностей» и сможет вернуться к повседневной работе.
Всю дорогу до Северного Лондона Саймон боролся с нежеланием возвращаться домой, в пустую квартиру. Повинуясь неожиданному импульсу, на перекрестке он свернул направо и проехал мимо дома Джоанны. В окнах ее квартиры горел свет. Саймон остановился, вышел из машины и позвонил в дверь. Он заметил, как Джоанна, прежде чем открыть, выглянула в окно.
– Привет, – поздоровалась она, похоже не обрадовавшись его приходу.
– Я не вовремя?
– Да, немного. Я как раз пишу статью на завтра. – Она застыла в дверях, явно не желая приглашать его войти.
– Ладно. Я просто проезжал мимо.
– У тебя усталый вид, – заметила Джоанна. Ей хотелось знать, что с ним случилось, но, видно, не настолько, чтобы впустить его в квартиру.
– Да. Выдались насыщенные выходные.
– О-о, прекрасно понимаю. Все в порядке?
Он кивнул, стараясь не встречаться с ней взглядом.
– Конечно, все отлично. Позвони как-нибудь и приходи на ужин. Посидим, поболтаем.
– Хорошо, – кивнула Джоанна. С ним явно что-то произошло, и ее грызло сильное чувство вины за то, что не пригласила друга войти. Однако она просто-напросто больше не доверяла Саймону.
– Ладно, пока.
Он засунул руки в карманы и зашагал по дорожке к оставленной машине.
Стоило устроиться в горячей ванне, чтобы немного расслабиться, как кто-то позвонил в дверь.
– Черт, – пробормотала Зои, надеясь, что нежданный визитер уйдет.
Кто бы это мог быть? Арт еще не вернулся из Сандрингема, а Джейми в школе – она только недавно с ним разговаривала.
Снова прозвенел звонок. Сдавшись, Зои завернулась в полотенце и спустилась по лестнице.
– Кто? – крикнула она через дверь.
– Твой дорогой братец.
– Входи! Я сейчас надену халат и спущусь.
Зои открыла ему и поспешно взбежала по лестнице.
– Хорошо выглядишь, Маркус, – заметила она, вскоре вернувшись в гостиную. – Как странно: ты пробыл здесь целых пять минут, но до сих пор не налил себе выпить.
– Любовь хорошей женщины творит чудеса.
– Ясно. И кто она?
– Расскажу чуть позже. Как съемки? – поинтересовался он.
– Хорошо. Мне очень нравится.
– Ты вся сияешь, Зо.
– Неужели?
– Влюбилась в приличного парня? – забросил удочку Маркус.
– Ха-ха! Ты ведь знаешь, в моей жизни две страсти – работа и ребенок, – невинно улыбнулась Зои. – Лучше расскажи, что это за женщина, которой удалось превратить тебя в трезвенника.
– Ну, не преувеличивай. Однако вполне возможно, что она «та самая». Давай завтра поужинаем вместе в бистро за углом моего дома, за мой счет. Как раз познакомишься с ней. Хотелось бы услышать твое мнение, я всегда ему доверял.
– Неужели? – хмуро поинтересовалась Зои. – Сомневаюсь. Но, конечно, я хочу с ней познакомиться.
Тишину в гостиной нарушил звук мобильного телефона. Зои огляделась в поисках сумочки и заметила ее возле двери.
– Алло, – проговорила она в трубку и улыбнулась невидимому собеседнику. – Да, конечно, спасибо. А ты? Я тоже. Здесь мой брат. Поговорим позже, ладно? Пока.
– И кто же это был? – Маркус поднял бровь. – Санта-Клаус?
– Просто друг.
– Да-да, конечно, – заметил Маркус, глядя, как она, уткнувшись в мобильник, пытается скрыть мечтательное выражение лица. – Ну же, Зо, ты с кем-то познакомилась?
– Нет… да… О господи!.. Вроде того.
– Кто он? Я его знаю? Может, пригласишь своего друга на завтрашний ужин?
– Хотела бы я, – пробормотала она. – Но все немного сложно.
– Он женат?
– Вроде того. Маркус, я правда не могу сказать больше. Увидимся завтра вечером. Часов в восемь, если ты не против.
– Конечно. – Маркус встал и направился к входной двери. – Кстати, ее зовут Джоанна. Будь с ней поласковее, сестренка.
– Хорошо. – Она поцеловала его в щеку. – До встречи.
Решительно настроившись к следующему визиту Джоанны избавиться от остатков холостяцкой грязи, Маркус по пути домой заскочил в магазин за чистящими средствами. Насвистывая, он поднялся по лестнице и удивленно замер – дверь в его квартиру оказалась открыта. Неужели грабитель? Но не успел Маркус войти и разобраться, как из двери выглянул рабочий в строительном комбинезоне.
– Вы снимаете эту квартиру? – поинтересовался мужчина.
– Да. А вы кто такой? И кто вас впустил?
– Я приятель вашего домовладельца. Он попросил меня разобраться с сыростью.
– С какой еще сыростью?
Сбитый с толку, Маркус протиснулся мимо строителя и вошел в квартиру.
– Вот с этой, приятель. – Строитель указал на участок стены как раз над дверным проемом, покрытый свежей штукатуркой. – О проблеме сообщили ваши соседи. Боюсь, что все дело в стенах.
– Но сейчас воскресный вечер! Домовладелец не предупреждал, что вы придете.
– Простите. Наверное, он забыл. Ладно, я все уже уладил.
– Э-э… хорошо. Спасибо, – выдавил Маркус, наблюдая, как строитель укладывает инструменты в ящик.
– Что ж, я пойду.
– Конечно. Спасибо.
– Бывай, приятель.
Мужчина прошел мимо потрясенного Маркуса и покинул квартиру.
18
В понедельник вечером Джоанна надела джинсы со своей любимой темно-зеленой блузкой и, перед тем как выйти из квартиры, наспех обрезала с нее выбившиеся нитки. Вскоре Джо уже сидела рядом с Маркусом в слабо освещенном зале бистро, заметно нервничая перед встречей с Зои Харрисон.
– Ради бога, успокойся, Джо, все будет хорошо! Только не спрашивай ее про отца Джейми. У сестры паранойя по этому поводу. Ей и так будет не по себе, когда она узнает, что ты журналист.
Маркус заказал бутылку вина и закурил.
– Возможно, ей полегчает, если я объясню, что меня интересуют лишь сорта бегоний, которые она сажает у себя в саду, – мрачно проговорила Джоанна. – Не знаю, сколько еще продержусь на такой работе.
– Не волнуйся, не успеешь оглянуться, как уже вернешься в свой прежний отдел. – Маркус обнял ее за плечи. – Особенно если раскроешь великую тайну сэра Джима.
– Сомневаюсь. Мой редактор все равно не станет это печатать.
– Ну, всегда отыщется какая-нибудь скандальная газетенка, которая ухватится за такую возможность. – Он поцеловал Джо. – Любимая, а вот и Зои.
Женщину, которая шла в их сторону, было легко узнать. Джоанна вздохнула с облегчением, заметив, что сестра Маркуса тоже не стала наряжаться для этой встречи. В джинсах и кашемировом свитере в тон ее глазам, без макияжа, с собранными в пучок на макушке светлыми волосами она совсем не походила на блестящую звезду, которую ожидала увидеть Джоанна.
– Джоанна, я Зои Харрисон, – с улыбкой представилась сестра Маркуса, и Джо встала. – Приятно познакомиться.
Женщины пожали друг другу руки. Джоанна со своим ростом возвышалась над изящной Зои.
– Красное или белое, Зо? – спросил Маркус, когда официант открыл вино.
– Любое. То же, что и вам. – Зои устроилась напротив них. – Итак, где вы познакомились с моим братом?
– Э-э… я…
– Джоанна – журналистка из «Морнинг мейл». Она брала у меня интервью насчет памятного фонда. Кстати, милая, что со статьей?
– Выйдет в ближайшее время. Может, даже на следующей неделе.
На лице Зои явно промелькнула тень беспокойства.
Маркус вручил женщинам по бокалу белого вина.
– Ваше здоровье. Выпьем за двух самых прекрасных дам Лондона, которые в этот вечер находятся рядом со мной.
– Ну ты и льстец, братишка. – Подняв бровь, Зои взглянула на Джо и сделала глоток вина. – О чем ты пишешь, Джоанна?
– Ну, в данный момент о садоводстве и домашних животных, – призналась она и заметила, как Зои облегченно вздохнула.
– Но лишь временно, – вмешался Маркус. – Надеюсь, эта женщина станет настолько успешной, чтобы содержать меня в старости.
– Без этого не обойтись, – протянула Зои. – Ты ведь не слишком подходишь на роль управляющего Банком Англии. Не правда ли, Маркус?
– Не обращай внимания на мою сестру, – обратился он к Джоанне, одарив Зои предупреждающим взглядом. – Мы с ней постоянно пререкаемся.
– Так и есть, – согласилась Зои. – Но лучше тебе сразу увидеть Маркуса в истинном свете, Джоанна. Чтобы в будущем не столкнуться с неожиданностями или потрясениями.
– Конечно, ты права, сестренка. А теперь, может, помолчишь и мы закажем ужин?