– Похоже, ты права, – задумчиво произнес он. – Майкл О’Коннелл и сэр Джим в самом деле одно и то же лицо.
– Да.
– Уильям Филдинг познакомился с Джеймсом много лет назад, когда тот носил другое имя и вел иную жизнь. Однако вплоть до самой его смерти ни разу об этом не обмолвился. Вот что значит преданность.
– Возможно, здесь замешан также страх, – добавила Джоанна. – Если Уильям доставлял и получал письма Джеймса с конфиденциальной информацией, конечно, было крайне важно, чтобы он держал рот на замке. Вполне возможно, ему заплатили за молчание. Или попросту пустили в дело шантаж. – Она зевнула. – Боже, Маркус, я уже устала ломать голову над тем, что все это значит.
– Тогда давай оставим это дело и вернемся к нему утром. Пойдем в постель?
– Да.
Он поцеловал ее, затем притянул к себе.
– Спасибо за ужин, – сказала Джоанна. – Кстати, Зои мне понравилась.
– М-м-м. Ты ведь не лезла из кожи вон лишь из корыстных побуждений? Для твоего расследования было бы очень удобно подружиться с Зои.
– Да как ты смеешь! – Разъяренная Джоанна высвободилась из его объятий. – Господи! Я всеми силами старалась поладить с твоей сестрой ради тебя. И она мне очень понравилась! А ты обвиняешь меня в корысти? Боже! Да ты меня вообще не знаешь!
– Успокойся, Джо, – пробормотал Маркус, застигнутый врасплох ее внезапной яростью. – Я пошутил. Здорово, что вы поладили. Зои не помешало бы завести подругу. Она никогда ни с кем не откровенничает.
– Надеюсь, ты сейчас говоришь искренне.
– Да-да, конечно. И, по правде говоря, тебе даже не пришлось что-либо у нее выпытывать. Она сама обо всем рассказала.
– Точно. – Джоанна направилась в прихожую.
Маркус последовал за ней.
– Куда ты?
– Домой. Я слишком сердита, чтобы оставаться.
– Джоанна, пожалуйста, не уходи. Я ведь уже извинился. Я…
Она со вздохом открыла дверь.
– Думаю, мы просто слишком торопимся, Маркус. Мне нужна небольшая передышка. Спасибо за ужин. Доброй ночи.
Он с несчастным видом закрыл за ней дверь, размышляя, какие все же сложные создания женщины, затем устроился на диване и вернулся мыслями к насущному вопросу. Как же ему побеседовать с Уильямом Филдингом, чтобы не вызвать подозрений у сестры?
19
Уильям Филдинг расположился в любимом кресле возле старого газового камина. Он устал, мучительно ныли кости. Без сомнения, ему недолго осталось трудиться на актерском поприще. Потом придется сдаться и поселиться в каком-нибудь жутком приюте, где содержат стариков и тех, кто немного выжил из ума. Но Уильям сомневался, что сможет долго протянуть без работы.
Общение с Зои Харрисон на съемочной площадке «Тесс» стало для него отдельным удовольствием. И поневоле заставило вспомнить о прошлом.
Уильям опустил взгляд на толстое золотое кольцо с печаткой, которое зажал в скрюченной руке. Даже сейчас при мысли о своем низком поступке внутри все переворачивалось. Он видел от Майкла только доброту и все-таки посмел его обокрасть. Всего лишь раз, когда они с мамой отчаянно нуждались в деньгах. В то время она не могла работать из-за сильного расстройства желудка, хотя теперь, оглядываясь назад, Уильям понимал, что причина скорее была в интрижке с местным мясником и попытке избавиться от ненужного крошечного существа с помощью вязальной спицы.
Как раз в то время Майкл О’Коннелл отправил мальчугана к себе домой за сменой одежды. Войдя в квартиру, Уильям увидел это кольцо на раковине для умывания и отнес его прямиком в ломбард. Ему заплатили достаточно, чтобы они с мамой могли безбедно существовать целых три месяца. К сожалению, она умерла всего пару недель спустя от заражения крови. И хотя Уильяма было проще простого связать с кражей драгоценности, Майкл, как ни странно, никогда даже не упоминал о пропавшем кольце. Несколько месяцев спустя, с трудом накопив денег, Уильям пошел в ломбард и выкупил заложенную вещь. Однако к тому времени Майкл снова исчез.
Увидев Зои на съемках в Норфолке, он решил подарить кольцо ей. Конечно, вполне вероятно, она посчитала его старым чудаком и выдумщиком, но будет только справедливо, если эта драгоценность окажется у нее. Вечером Уильям надел кольцо на палец, чтобы не забыть его утром, и уже лежа в постели задумался, не стоит ли также открыть ей тайну, которую носил в себе целых семьдесят лет. Он ни на миг не усомнился, когда Джеймс Харрисон предупредил его об опасности, поскольку обнаружил, кем на самом деле была Роза…
За неимением лучшего занятия Саймон присоединился к коллегам в пабе неподалеку от Темз-хауса.
– Привет, Саймон, как дела? – хлопнул его по плечу Иэн.
– Честно? Не очень. Меня бросила девушка, и я по-прежнему работаю во дворце водителем элитного такси, – сообщил он.
– Соболезную по поводу женщины, а насчет работы… ну, сам знаешь, начальству виднее. Выпьешь?
– Давай. Мне пинту.
– Вообще-то, сегодня в пору угощать тебе. У меня день рождения. Гребаный сороковник. И я намерен напиться до чертиков, – проговорил Иэн, безуспешно пытаясь привлечь внимание бармена.
Судя по посеревшей, покрытой испариной коже, налитым кровью глазам и неспособности сфокусировать взгляд, он почти достиг своей цели.
– Значит, ищешь себе новую телку? – Иэн устроился напротив него.
– Нет, лучше подожду, пока улягутся страсти, и лишь потом вновь сунусь в логово льва. – Саймон сделал глоток пива. – Ладно, все нормально, я переживу.
– Вот это сила духа. – Иэн рыгнул. – Надеюсь, это послужило тебе уроком. – Он погрозил Саймону пальцем. – Мой девиз: «Не становись подкаблучником, просто спи с ними в свое удовольствие».
– Извини, Иэн, но это не для меня.
– Кстати, о бабниках: на днях я кое с кем виделся. Нам бы всем у него поучиться. Тот еще придурок! Но бабы буквально падают к его ногам.
– Неужели я слышу нотки зависти?
– Завидовать Маркусу Харрисону? Еще чего! Да он за свою жизнь ни дня нормально не работал. Когда Дженкинс попросил меня заручиться помощью Харрисона в расследовании, я ему прямо сказал: предложите парню денег, и он в вашем распоряжении. Конечно, я оказался прав. Мы заплатили этому козлу, чтобы он шпионил за своей подружкой. И, судя по их вчерашнему разговору, он даже не подозревает, что его квартира прослушивается.
– Иэн, ты слишком много болтаешь. – Саймон бросил на коллегу предостерегающий взгляд.
– Почти все клиенты этой забегаловки – из нашего офиса, и вряд ли я выдаю государственные тайны. Хватит занудствовать и угости приятеля пинтой в честь дня рождения.
Саймон направился к бару. Он уже не в первый раз видел Иэна в таком состоянии. В последние несколько месяцев коллега постоянно, даже без повода, усердно прикладывался к бутылке. Во время учений им вдалбливали снова и снова: всего лишь одна оговорка, любое неосторожно брошенное слово способно привести к катастрофе. Так что предупредительные меры вряд ли заставят себя долго ждать.
Саймон заплатил за два пива и вернулся с бокалами к столику.
– С днем рождения, приятель.
– Спасибо. Пойдешь с нами? Поедим карри, потом завалимся в какой-нибудь клуб в Сохо, где, как говорит Джек, полно грудастых девиц. Возможно, Сай, как раз это тебе и нужно.
– Спасибо, но я, пожалуй, откажусь.
– Слушай, извини, если я сегодня не в себе. Пришлось заняться премерзкой работенкой. – Иэн провел рукой по волосам. – Бедный старикан. Он обоссался от страха. Боже, да за такое дерьмо не грех бы платить побольше.
– Иэн, ничего не хочу об этом слышать.
– Само собой. Но… Господи, Сай, я ведь занимаюсь этим почти двадцать лет. Подожди, сейчас ты свеж и полон сил, но долго такого напряжения не выдержишь. Когда нельзя поделиться подробностями повседневной жизни с семьей и друзьями…
– Конечно, порой и мне бывает тяжело, но я нормально справляюсь. Может, тебе с кем-нибудь поговорить на эту тему? Возьми паузу, съезди в отпуск.
– Ты не хуже меня знаешь, что стоит только проявить хоть какие-то признаки слабости – бинго! Тебя вышибут из отдела и посадят марать бумаги в каком-нибудь местном совете. Нет уж. – Иэн осушил свою пинту. – Со мной все будет хорошо. Есть у меня еще одно дельце, которое вскоре хорошо окупится. Полезно иметь связи, верно? – Иэн заговорщически постучал себя по носу. – Отличный способ провести день рождения.
Саймон хлопнул Иэна по плечу и встал.
– Ладно, держись. До встречи.
– Да, конечно. – Иэн выдавил из себя улыбку и помахал Саймону на прощание.
Телефон зазвонил в семь утра, когда Зои собирала вещи для поездки в Норфолк.
– Зои, это Майк.
– Привет, Майк. – Услышав низкий голос режиссера, Зои улыбнулась в трубку. – Как дела в Норфолке?
– Боюсь, не слишком хорошо. Вчера банда головорезов жестоко избила Уильяма Филдинга прямо у него дома. Он в критическом состоянии, и неизвестно, выживет ли он.
– Господи, какой ужас!
– И не говори. В такие моменты невольно задаешься вопросом, куда катится мир. Похоже, в его лондонский дом ворвались грабители, украли какие-то жалкие пожитки, а его бросили умирать.
– Боже… – Зои подавила рыдание. – Вот бедняга.
– Да-да. Но, к сожалению, остаются еще практические вопросы. График съемок на эту неделю полностью нарушен. И, судя по всему, даже если Уильям выкарабкается, то вряд ли будет в состоянии продолжать работу над фильмом. Сейчас мы просматриваем отснятый материал, чтобы понять, какие сцены удались, а что нужно доработать. Полагаю, после тщательного монтажа мы добьемся цели. В любом случае, пока не решится этот вопрос, съемки приостанавливаются. Поэтому тебе нет смысла сегодня приезжать в Норфолк.
– Конечно. – Зои прикусила губу. – Майк, ты, случайно, не знаешь, куда положили Уильяма? Если я останусь в Лондоне еще на несколько дней, то хотела бы его навестить.
– Очень мило с твоей стороны, Зои. Он в больнице Святого Томаса. Не знаю только, пришел ли в сознание. Если да, передавай ему привет от всей съемочной группы.