– Мне нужно узнать ФИО гражданки, которая разбилась при падении с железнодорожного перехода в среду утром.
– Подожди пяток минут, я перезвоню, – и Сидоркин отключился.
Обещанный звонок раздался всего через три минуты. Изнывающая от любопытства Ирка еще не успела вытрясти из меня душу. Выслушав короткое сообщение великолепно информированного полковника, я схватила высокий стакан с коктейлем, который подружка опрометчиво выпустила из рук, и вылакала весь ее «Запах детства» одним махом.
– Ну?! – рявкнула истомленная подружка.
– Помнишь, когда мы пьянствовали у Лазарчука, обмывая дареную «Панасунгиху», Сереге звонила женщина, которая назвалась сестрой нашей Татьяны? Мы условились, что встретимся на следующий день в девять утра на вокзале, но она не явилась.
– О сестра! – обрадовалась Ирка. – Можно попробовать найти ее по номеру телефона, у Сереги в памяти мобильника наверняка остался входящий номер!
– Поздно! – я махнула рукой. – Туда, где она сейчас, телефонная связь не дотягивается!
– Ты что? У МТС роуминг по всему свету!
– Да она на том свете, а не на этом! Ты не догадалась? Я тоже не сразу смекнула. Слушай, что мне сказал полковник Сидоркин: ФИО гражданки, которая в среду в восемь сорок утра погибла на железнодорожном вокзале, Леника Федоровна Шишкарева! Это она звонила Лазарчуку во вторник вечером, и это она была сестрой нашей Татьяны!
– И чему же ты радуешься? – немного подумав, спросила Ирка. – Оборвалась последняя ниточка! Сестра была и сплыла! Минуточку… Вроде звонил еще зять? Он-то хоть жив?
– Понятия не имею, – пожала я плечами. – На вокзале, во всяком случае, больше никто не погиб, во всяком случае, в среду… Ой!
– У меня будет инфаркт! – пожаловалась Ирка пустому стакану в белых молочных разводах. – Что еще за «ой!»?
– Скоробогатиков! – страшным голосом сказала я, до предела округлив глаза.
– Где?! – Подружка шустро обернулась, точно рассчитывая увидеть позади себя привидение покойного композитора.
– Тоже на вокзале! – объяснила я. – Что ты так смотришь, словно хочешь послать меня к Топорковичу? Семен Петрович Скоробогатиков погиб под колесами поезда на нашем вокзале во вторник. Беспамятную старуху, которую мы называем Татьяной Лариной, я встретила на вокзале в среду утром. А в четверг все на том же вокзале погибла вторая старуха, которая оказалась сестрой первой! Ирка! Похоже, связующее звено не кладбище, а вокзал!
– И что? – Подруга не стала спорить, ожидая продолжения.
– Пока ничего! Надо думать дальше.
– Давай думать! – Она сделала пресерьезную морду и обхватила голову руками, как Винни Пух.
– Так дело не пойдет, – возразила я. – Расслабься, мозговой штурм отменяется! Я точно знаю, если мысль сопротивляется и не дается в руки, значит, она еще не созрела. Надо загнать ее в подсознание, и там она сама потихоньку дойдет до кондиции.
– Точно, я так зеленые помидоры до спелости довожу! – повеселев, сказала Ирка. – Выкладываю их рядком на подоконнике, и через пару дней они благополучно краснеют!
Она промокнула губы салфеткой и спросила:
– Ты, помидорка моя, где дозревать будешь, дома или на работе? Куда тебя сейчас везти?
– В студию, – с сожалением сказала я. – У меня там еще дело есть.
До конца рабочего дня мне еще предстояло обогатить информационный сюжет о смерти композитора Скоробогатикова пикантными подробностями, которые я собиралась узнать самым простым способом: посмотрев в эфире соответствующие материалы конкурирующих телекомпаний.
После ужина дома развернулась дискуссия о том, что подать к чаю. Я думала ограничиться конфетами, но Коляну пришла блажь полакомиться «чем-нибудь этаким». Проинспектировав наш скромный и неразговорчивый отечественный холодильник, я пришла к выводу, что из имеющихся в наличии продуктов никаких необычных лакомств сочинить не смогу, и погнала гурмана в магазин. Колян смотался в соседний супермаркет и притащил оттуда новинку – блинчики с творогом и вареньем, которым Масяня тут же присвоил новое, значительно более звучное имя «Блинчики с твореньем».
– Творенье – творог и варенье! Гениально! – восхищался Колян, с аппетитом уничтожая вкусные блинчики. – Почти так же здорово, как «ветеранозавр»!
Выразительным словечком «ветеранозавр» Масяня называет игрушечного тираннозавра со сломанной лапой, про которого его папа сказал, что это ветеран Первобытной мировой войны. Еще в лексиконе ребенка есть неологизм «шноры» – это шторы из шнурков, такая веревочная занавеска висит у Ирки на веранде. А «штуколадки» – это дольки шоколадной плитки «Вдохновение», завернутые в фольгу каждая в отдельности и поедаемые поштучно. Блинчики с «твореньем» пошли в продолжение и развитие темы.
А меня эти блинчики навели на одну интересную мысль. Я все думала, как бы выяснить личность нашей Татьяны Батьковны, но ни за что не могла ухватиться. И вдруг вспомнила про банановые блинчики! Татьяна сказала, что они приготовлены по ее собственному «фирменному» рецепту, и у меня появилась слабенькая, но все-таки зацепочка.
Всем известно: если блюдо, приготовленное по фирменному рецепту заведения или шеф-повара, имеет у посетителей успех, они после дегустации аплодируют и кричат: «Автора! Автора!» Банановый десерт был очень хорош, а сама Татьяна Батьковна прожила на свете так много лет, что наверняка успела угостить своим фирменным блюдом немало народу. Кто-то из тех, кто пробовал замечательное блюдо, вполне мог увязать его название с именем автора, как это случилось с салатом Оливье. Что, если попробовать поискать рецепт банановых блинчиков в надежде, что этот кулинарный эксклюзив выведет нас на его изобретательницу?
А кто у нас непревзойденный мастер выкапывать оригинальные рецепты? Правильно, японская холодильная техника «Панасунгиха» Лазарчука! Стало быть, надо нам с ней пообщаться, желательно наедине. То есть в отсутствие Сереги, чтобы он не мешал нашему необычному любительскому расследованию советами, насмешками и скептическими комментариями.
Когда Масяня улегся спать, а Колян завалился на диван с детективом любимого Макдональда, я позвонила Ирке и рассказала о своем перспективном проекте.
– Найти бабусю через блинчики? Сомнительно, конечно, но попробовать можно, – без особого энтузиазма сказала подружка. – Как будем действовать?
В моей голове уже созрел коварный план.
– Завтра суббота! – напомнила я.
– Ой, только не начинай опять! Завтра суббота, сегодня пятница, не морочь мне голову! Говори по существу! – взмолилась Ирка. – Что нужно от меня?
– Помоги придумать, куда завтра отправить Лазарчука, чтобы он в своей квартире не сидел? И хорошо бы Коляну с Масяней какое-нибудь увлекательное мероприятие организовать, чтобы они не цеплялись за мою юбку.
– Элементарно, Ватсон! – с апломбом сказала Ирка. – У меня в морозилке лежит целая свиная нога. Я ее сейчас вытащу, к утру она разморозится, Моржик замаринует мясо на шашлык и затопит баньку. Уверена, при таком раскладе ни Серега, ни Колян не откажутся прибыть к нам в гости! А Масяне я как раз новую машинку купила, она радиоуправляемая и замечательно ездит по двору.
– Умница! – похвалила я затейницу. – Отлично придумала! Размораживай свою ногу и инструктируй супруга, а завтра с утра произведем рокировку. Лазарчук и Колян с Масяней поедут к вам, а ты прикатишь ко мне, и мы с тобой нанесем визит новой Серегиной подруге.
– «Панасунгихе», что ли?
– Точно, ей. Хотя у капитана еще одна подруга завелась, не холодильник и не японка, живая женщина, наша, русская.
На живую подругу Лазарчука у меня были особые надежды. Я рассчитывала, что она в отсутствие капитана пустит нас в квартиру и позволит допросить «Панасунгиху». Впрочем, не мешает предупредить девушку о наших планах.
Я звякнула на мобильник Лазарчуку и поинтересовалась:
– Серега, ты где сейчас?
– На службе, а что случилось? – забеспокоился капитан.
– Пока ничего, но на завтра Максимовы затевают шашлык, Ирка просила узнать, на тебя рассчитывать?
– Спрашиваешь! Еще как рассчитывать! – обрадовался капитан. – Я буду прямо с утра!
– Один будешь или с новой подругой?
– Ага, вот в чем дело! Вам с Иркой не терпится познакомиться с Ларочкой? – Серега самонадеянно решил, что он проник в самую суть наших коварных замыслов, и расслабился. – Она вам понравится! Тоже авантюристка, каких поискать!
– Отлично! – совершенно искренне сказала я и быстренько распрощалась с Лазарчуком, чтобы тут же начать авантюру с участием Ларочки.
В тот раз, когда Серега в телефонном разговоре назвал свою новую девушку чертом в юбке, он сказал, что она уже живет у него. Я позвонила на домашний телефон Лазарчука, и, действительно, трубку сняла молодая женщина.
– Добрый вечер, вы Ларочка? – сразу атаковала я.
– Да… А откуда?..
– Откуда я знаю ваше имя? Серега сказал, мы с ним старые добрые приятели, меня Леной зовут, – несколько сумбурно объяснила я.
– Вы та Ленка, которая на телевидении работает? – заинтересовалась она.
– Вижу, Лазарчук вам обо мне рассказывал! Могу себе представить, чего он наговорил! Наверняка просил вас держаться от меня подальше! – весело ужаснулась я. – Не верьте ему, я хорошая!
– Я – тоже, – засмеялась Ларочка.
– Лариса! – оборвав смех, твердо сказала я. – Мне нужна ваша помощь! У нас экстренная ситуация, похищена одна славная старушка, так называемая Татьяна Ларина.
– Кто-о?!
– Кто она на самом деле, мы не знаем, но надеемся выяснить это с вашей помощью. Поверьте, это очень важно, возможно, вопрос жизни и смерти!
– Чьей смерти? – опасливо поинтересовалась Ларочка.
– Татьяны Лариной!
Долгая пауза. Наконец, в трубке зазвучал тихий, но решительный голос:
– Чем я могу помочь?
Я радостно ухмыльнулась. Похоже, на этот раз Лазарчуку досталась правильная подруга, по-настоящему боевая!
Я прикрыла трубку ладонью и зашептала в нее инструкции.