— Ты совершенно сошла с ума, Дженика, — возразил Лестер.
— Возможно, но я больше не могу без тебя. Мы должны быть вместе! Ты ведь чувствуешь то же самое, не так ли?
— Ты знаешь, как я томлюсь по тебе, любимая.
— Так давай сделаем это, — горячо произнесла Дженика. — Ты найдешь мотель очень легко. Я тебе расскажу, где он расположен. И буду тебя ждать там завтра в половине девятого.
— Но этого нельзя делать, Дженика. Вдруг нас кто-нибудь узнает…
Она тихо рассмеялась.
— Быть может, тебя кто-то и узнает, но что из этого? Никто не может запретить тебе встречаться в мотеле с молодой дамой, не так ли?
— Но и тебя знают, дорогая. Во время заседаний ты сидела на скамье присяжных, и люди из публики запомнили тебя. Конечно, маловероятно, чтобы кто-то из них попался нам как раз в этом мотеле. Но несчастье не дремлет. Мы не можем быть уверены на все сто.
И вновь Лестер услышал смех Дженики.
— Никто меня не узнает, — заверила она. — Даю тебе слово. Ты предпочел бы видеть меня в черном или в рыжем парике?
— Дженика, — произнес Лестер и тихо вздохнул. — Парик не решит проблему.
— Приготовься к сюрпризу, — ответила она. — Если не возражаешь, я предстану шикарной рыжеволосой дамой, которая будет ждать тебя в маленьком ресторане, о'кей?
Лестер забеспокоился. Он почувствовал особое очарование подобной встречи. Разумеется, Дженика сумеет придумать классный маскарад. Но как тогда он ее узнает? Лестер бесконечно желал ее увидеть, держать в объятиях, провести с ней всю ночь.
— Где этот мотель? — спросил он.
Дженика объяснила.
— Я приду раньше и буду тебя ждать. Как я буду ждать тебя, любимый! Мы абсолютно никого не заинтересуем. И проведем чудесную ночь.
— Ты любишь рискованные приключения, правда?
— Я люблю тебя, — промолвила Дженика. — Дело только в этом. Итак, завтра в половине девятого, договорились?
— Договорились, — ответил Лестер. — Но это будет исключение, Дженика. Не пытайся меня совратить в другой раз.
— Обещаю, — сказала Дженика.
На следующий день Дженика была в приподнятом настроении. Вероника с недоверием наблюдала за ней. В последние дни подруга была совсем другой — угнетенной и печальной. А тут вдруг вся сияет. Веронике, конечно, не терпелось узнать, чем вызвана перемена. Но Дженика отмалчивалась. Своей тайной она могла делиться только с Лестером. Никто не должен знать о том, что она задумала.
Девушка едва могла дождаться вечера. Ей казалось, что она, по крайней мере, полгода не виделась с Лестером.
Когда Дженика после обеда покинула лавку, то поехала в школу для собак на Шестьдесят пятой улице. Она хотела нанести маленький визит Зорро. У нее оставалось немного времени, прежде чем отправиться в Коннектикут. Мистер Даркфилд, крепкий худощавый молодой человек, уже знакомый Дженике, приветствовал ее слегка раздраженно.
— Обычно у нас не принято, чтобы собаку навещали во время обучения, — заявил он.
— Но я хочу видеть мою маленькую собачку, я скучаю по ней, — ответила Дженика. — С ней все в порядке?
— В первые дни пес упрямился. У нас было с ним много хлопот. Но постепенно привык, хорошо ладит с другими собаками. И он уже кое-чему научился. Вы будете удивлены.
Гарри Даркфилд исчез на пару минут, а затем появился, держа Зорро на поводке. Лишь только Зорро увидел свою хозяйку, удержать его было почти невозможно.
Тщетно пытался руководитель школы напомнить ему о том, чему он выучился. Зорро не реагировал на команды, становился на задние лапы, натягивал поводок и лаял как бешеный, пока Гарри Даркфилд наконец его не отпустил. Зорро бросился к Дженике.
Последовала бурная встреча, и пес никак не мог успокоиться. Он бросался на Дженику, лизал ее руки и так скулил, что это едва можно было вынести. Она обнимала малыша, гладила его. Девушку очень растрогал Зорро.
— Он тоже скучал по мне, — сказала она.
— Иного и быть не могло, — ответил Гарри.
Он немного подождал, а затем строго скомандовал Зорро сесть. И тот последовал этому приказу. Дженика была поражена.
— Он откликается на команду, садится и идет к ноге, если вы достаточно строго ему приказываете. Зорро будет самой примерной собакой, когда вы его заберете. На это, конечно, потребуется по крайней мере неделя.
— Я понимаю, — проговорила Дженика. Она снова погладила Зорро. — Ты станешь просто замечательной собакой. Я горжусь тобой.
Пес взглянул на нее своими умными карими глазами, словно понимая каждое слово.
— Я только хотела убедиться, что он хорошо здесь себя чувствует, и убедилась. Я вам очень благодарна, мистер Даркфилд.
Расставаться с собакой Дженике было тяжело, и Зорро скулил, когда его уводили. Она сама удивлялась, насколько привязалась к этому маленькому существу. Ей действительно не хватало Зорро.
Но потом, когда Дженика стала готовиться к поездке в Коннектикут и встрече с Лестером, то забыла о собаке. Она выбрала джинсовый костюм, простую белую футболку и плоские светлые сандалии.
Рыжий парик, который девушка не сразу нашла в дешевой распродаже, сидел отлично. Дженика с удивлением рассматривала свое отражение в зеркале. А когда надела очки и нанесла карандашом на носу несколько слабо заметных коричневых веснушек, то решительно не могла себя узнать. Лестер только глаза раскроет, когда ее увидит. Дженика теперь выглядела не элегантной молодой дамой, а немного сумасшедшей студенткой-интеллектуалкой с бунтарскими замашками.
Когда Дженика выехала на западную магистраль, то была так взволнована, словно направлялась на первое рандеву. У нее сильно билось сердце, и было странное чувство, что по дороге может что-то произойти.
Она ехала осторожнее, чем обычно, и строго придерживалась допустимой скорости, стараясь ни в коем случае не привлекать к себе внимание. А что, если мотель по какой-либо причине окажется закрыт? Тогда Лестер дождется ее в машине (в этом она была уверена), и они найдут другое пристанище. И вообще, что за глупости лезут ей в голову? Почему мотель может быть закрыт? Она обязательно встретится с Лестером и проведет ночь в его объятиях. Это будет самая волнующая ночь в ее жизни.
Когда Дженика подъехала, мотель, конечно, был ярко освещен. Она припарковала машину и вышла. Перекинула через плечо ремень черной сумочки, где лежали всякие мелочи: зубная щетка, умывальные принадлежности — все, что требуется для одной ночи в отеле. Дженика подошла к регистратору и заказала номер для двоих.
Потом она направилась в ресторан, который отнюдь не принадлежал к классу «люкс». Сидя за столиком, она слышала, как бьется ее сердце. Девушка взяла сигарету и заказала кофе. Вообще-то ей больше хотелось бы выпить скотч. Но она решила подождать, пока придет Лестер.
Она просидела целых полчаса, выпила еще чашечку кофе и выкурила третью сигарету, когда Лестер наконец появился в зале. Он озирался вокруг. Некоторые столики были заняты, и вначале он посмотрел поверх Дженики. Вдруг его внимание задержалось, и он быстро подошел к ее столику.
— Бог мой, — с удивлением произнес Лестер. — Как ты выглядишь!
— Хорошо или… — поинтересовалась Дженика и снова ощутила желание оказаться в объятиях Лестера.
Он сел напротив и посмотрел на нее, все еще не веря своим глазам.
— Я действительно с трудом узнал тебя. Ты здорово принарядилась. Прими комплименты. — Лестер улыбнулся.
Дженика увидела его улыбку и почувствовала, как в груди у нее разливается тепло.
— Я тебе нравлюсь? — Это прозвучало несколько вызывающе.
— Если быть совершенно честным… — Лестер сделал небольшую паузу. — Если быть совершенно честным, дорогая, то ты мне больше нравишься в оригинале. Не то чтобы я был вообще против очков. Очки могут действовать очень возбуждающе и привлекательно. Но те, что на тебе, — чудище какое-то. И эти рыжие волосы…
Дженика откинула назад гриву рыжих локонов.
— Разве не сексуально?
— Я уже только что высказался по этому поводу, — промолвил Лестер. — Но зачем мы обсуждаем все эти внешние аксессуары. — Он схватил ее за руку. — Ты здесь, я тоже, и это что-нибудь да значит.
В этот момент, шаркая ногами, подошел официант. Он был не очень загружен работой и держался крайне небрежно. Посоветовавшись с Дженикой, Лестер заказал два скотча. Официант двигался, как слон средней тяжести. Лестер же не мог наглядеться на Дженику.
— Ты выглядишь абсолютно чужой девчонкой.
Она просияла.
— Такой я и хотела стать для тебя. Разве нет чего-то безумно захватывающего в том, что мы здесь встретились, словно собираемся совершить нечто запретное?
— Я люблю тебя, Дженика, — проговорил Лестер. — Я действительно люблю тебя. Ради любой другой девушки в мире я не пошел бы на этот риск. Но как чудесно быть снова с тобой.
Дженика сверкнула глазами сквозь очки.
— Я чувствую то же самое, любимый.
Она отодвинула в сторону чашку из-под кофе, которую забыл убрать официант. Внимание и предупредительность по отношению к гостям отнюдь не были его сильной стороной. Но кто еще мог забрести в этот богом забытый мотель? Быть может, пара бизнесменов, оказавшихся здесь проездом.
— Как обстоят дела с номером? — тихо спросил Лестер.
— Все улажено, — ответила Дженика. Она достала из кармана джинсовой куртки ключи от номера и положила их на стол. — Ключи от рая.
Лестер снова улыбнулся.
— Тогда мы не должны заставлять рай ждать нас слишком долго, — с нежностью в голосе произнес он.
7
Прошла целая вечность, прежде чем официант принес виски, и Дженика сказала ему, чтобы он все записал в счет. Официант воспринял это с совершенно невозмутимым видом. Дженика и Лестер выпили.
— Стало жарко, — сказала она и сняла джинсовую куртку.
— Это весна, — ответил Лестер.
Дженика сидела в своей узкой футболке, и Лестер заметил, что она опять без лифчика. Ее маленьким крепким грудям не нужна была опора. Лестер слегка разволновался, почувствовав желание прикоснуться к Дженике.