Подозреваемый в убийстве человек бросился на свою койку и повернулся спиной к своему молчаливому мучителю. Инспектор Хенкок приоткрыл дверь, чтобы посмотреть, как идут дела. Лангснер поспешно нацарапал несколько слов на клочке бумаги, скатал его шариком и щелчком послал записку Хенкоку, чтобы тот смог дотянуться до нее, не выходя в коридор.
В записке было сказано: Скоро он попадется, как рыба на крючок, не выходите в коридор».
Странная дуэль продолжалась еще 40 минут. Затеи Буер медленно поднялся и сел на край постели, повернувшись лицом к Лакгснеру. Лангснер ждал именно этого момента, добыча морально выдохлась, мозг был открыт для обследования.
Когда Лангснер пошел в кабинет инспектора Хенкока, последний взглянул на часы, отметив про себя, что прошло ровно 5 часов с начала этого удивительного бдения у камеры преступника. Лангснер довольно ухмыльнулся.
— Есть результаты?!
— Конечно! Он мне мысленно рассказал, где спрятана винтовка. У меня в глазах ясная картина места, где она спрятана. Она в кустах в 500–600 футах от фермы, где совершено убийство. Дайте карандаш и бумагу.
Лангснер сел за стол Хенкока и нарисовал дом. Недалеко от дома находился массив кустарника. Между кустами и домом, посредине, росло дерево, а за кустами еще одно. Хотя Лангснер нарисовал только часть дома, но инспектор Хенкок отметил точность изображения, не упущено было даже своеобразное резное украшение карнизов. «Дом белый с красными ставнями», — сказал Лангснер. Это описание относилось к дому Буеров, а не их соседа-фермера, у которого украли винтовку.
Наступили уже сумерки, когда инспектор Хенкок, Лангснер и констебль Олсен оцепили ферму Буеров. Они сверились с чертежом и без труда определили место, где следовало искать. От дома ярдов на 200 тянулось поле, за ним росли деревья и кустарник, как и нарисовал Лангснер.
— Вот это место! — воскликнул Лангснер. — Вот кусты, где спрятана винтовка.
Лангснер побежал через поле, за ним следовали и полицейские. Лангснер прочесал кусты а мгновение ока, как бы изучая грунт. Вдруг он опустился на колени к начал копать мягкую глину обеими руками. Когда полицейские подбежали к нему, у него в руках уже была винтовка модели Энфилд, калибра 7,62.
Нечего и говорить, что Олсен и Хенкок были ошеломлены таким развитием событий. Но их радость была вскоре омрачена тем, что на винтовке не были обнаружены отпечатки пальцев Вернона Буера. Еще нельзя было прямо уличить преступника в причастности к убийству.
Инспектор Хенкок немедленно отправился в тюрьму и показал ошеломленному Буеру винтовку. Буер был потрясен, но продолжал сопротивляться. Он отказался признать оружие, утверждая, что видит винтовку в первый раз.
— Извини, сынок, — сказал Хенкок, — тебе она хорошо знакома. И нашли мы ее там, где ты спрятал, и именно твои отпечатки пальцев остались на ней.
Хенкок рассказал Буеру, как полиции удалось найти винтовку по рисунку Лангснера, поскольку мозг Буера передал Лангснеру изображение. Затем Буера доставили на место преступления. На глазах потрясенного и убитого горем отца и заплаканных сестер Вернон Буер признался в совершенном убийстве. Он винил мать в том, что она разбила его любовь к молодой девушке из Маннвилла, возненавидел ее так, что решил убить, для чего и украл винтовку. Выстрел, которым он убил мать, привлек в дом Фреда, ставшего очередной жертвой. Уже выходя из дома, Вернон понял, что работники тоже все видели, — пришлось пристрелить и их. Затем Верном вытер винтовку и спрятал в кустах, а потом позвонил доктору Хислипу.
За эту варварски жестокую бойню Вернон Буер нашел свои конец на виселице. Лангснеру хорошо оплатили его странные услуги. Последний раз инспектор Хенкок слышал о нем незадолго до начала Второй мировой войны — он уехал в путешествие на Средний Восток.
В архивах канадской конной полиции хранится полная хронологическая запись расследования убийства на ферме Буеров, и какое участие в этом деле принимал Максимилиан Лангснер. Роль Лангснера хорошо освещалась в газетах благодаря инспектору Хенкоку, имевшему мужество довести до сведения общественности все, что касалось этого дела [6, с. 48–54].
Прочитанная мысль преступника
Вечером 10 декабря 1932 года небольшой зал театра в канадском городе Бичи, провинция Саскачеван, был переполнен. Среди публики находился и констебль Кери, офицер канадской королевской конной полиции. Не по долгу службы присутствовал Кери на представлении, а ради любопытства, привлеченный, как и все, сенсационным выступлением гипнотизера, высокого седовласого красивого господина, именовавшего себя на афишах «профессором Гладстоном, экстрасенсом».
Этот вечер круто изменил жизнь констебля Кери.
Программа представления включала с себя обычное «чтение мыслей», гипнотизирование желающих из публики, которые, ко всеобщему удовольствию зрителей, совершали под влиянием гипноза действия, не свойственные им в обычном состоянии.
Отправив на место добровольных участников шоу, профессор Гладстон уставился в центр зала.
— Не двигаться! — вдруг крикнул он — Всем оставаться на своих мест!
Возможно, это был чисто актерский прием, поскольку никто и не пытался двигаться. Экстрасенс сошел со сцены, все время напряженно глядя в упор на кого-то в центре зала..
Гладстон остановился прямо перед Биллом Тейлором, известным хозяином ранчо, и буквально впился неподвижным взглядом в его лицо. Прошло не более двух секунд. Публика затаила дыхание.
— Я знаю! — воскликнул Гладстон. — Я знаю! Ты думаешь о своем друге Скотти Мак-Лочлине! Его убили! Зверски и подло убили! И кровь обагрила снег!
У изумленной публики перехватило дыхание от подобного заявления. Лицо Билла Тейлора стало белым как полотно. Но экстрасенс уже оставил его и круто повернулся к констеблю Кери, сидевшему через несколько кресел от Тейлора. Гладстон пальцем указал на офицера конной полиции:
— Вот он! Вот этот человек!
Теперь все смотрели на Кери, а тот до боли в руках сжал боковые ручки кресла. Да в своем ли уме этот человек? Что все это значит?
Но Гладстон продолжал, не делая паузы:
— Вот этот человек в красном мундире! Он единственный, кто может найти тело убитого! И я буду вместе с ним!
Ошеломленная публика хранила гробовое молчание. Все хорошо знали Скотти Мак-Лочлина, бесследно исчезнувшего январской ночью, года четыре назад. Знали также, что исчезновение Скотти оставалось неразрешимой загадкой. А теперь этот странный человек заявляет, что Скотти убили и что констебль Кери непременно его найдет. Что все это могло значить? Как такое возможно?..
В действительности же Гладстон сказал просто и открыто о том, о чем вес давно подозревали. Но Гладстон пошел дальше других, заявив, что он и констебль Кери в доказательство убийства найдут тело убитого.
Скотти Мак-Лочлин приехал в Бичи в 1919 году и благодаря своим обворожительным манерам и улыбке быстро обрел друзей. Несколько лет все шло хорошо, пока не умерла его жена. Вот тогда-то все и началось. Скотти переправил двух своих детей соседям, а с двумя соседями завязал ссору из-за женщины. Последний раз его видели с друзьями в воскресенье 16 января 1929 года. Он сказал, что почти все уже распродал и собирается отправиться поездом из Херберта еще раз попытать счастья, но теперь уже на западе Канады, в провинции Британская Колумбия. Скотти пригласил друзей проводить его из Херберта. Однако тех, кто пришел, ждало разочарование: Скотти не появился на станции, и никто его с тех пор не видел.
Естественно, констеблю Кери хотелось лично поговорить с экстрасенсом, во всеуслышание объявившим, что ему многое известно о гибели Скотти. Гладстон повторил то же самое и в кабинете констебля, подчеркнув, что он чувствует, что говорит правду. Он обладает, как он выразился, «сверхчувствительным восприятием», иначе он не может объяснить. Но чем бы ни была эта сила, она его никогда не подводила.
В тот же вечер, все еще скептически настроенным и несколько смущенный, Кери зашел к своему начальнику, капралу уголовного розыска Джеку Вудсу. Вудс выслушал Кери с недоверием — он понял, что «профессор Гладстон» застал их врасплох. Может оказаться, что «профессор» всего-навсего лишь охотник за популярностью и разыгрывает полицию. Но раз уж он публично втягивает ее в такое дело, полиция постарается не оказаться в дураках, уж лучше Вудс распорядился, чтобы утром Кери устроил им встречу с экстрасенсом в Бичи. Прихватив с собой дело Мак-Лочлина трехлетней давности, он отправился в путь.
Впоследствии капрал Вудс вспоминал, что встреча с экстрасенсом в офисе Кери произвела на него сильное впечатление. Высокий, державшийся с достоинством, седой Гладстон был не похож на свихнувшегося малого. Во всем его облике сквозила уверенность, и было ясно, что он вовсе не собирается разыгрывать полицию. «Профессор» повторил свою версию об убийстве, которую он накануне озвучил в театре. Он описал полицейским место преступления, запечатленное в уме, сказав при этом, что не знает имени убийцы, хотя мог бы, очевидно, опознать его при встрече, — настолько живо воображение рисовало ему вес, что было связано с преступлением.
У представителей полиции не имелось почти никаких улик, чтобы начать расследование. Они опросили всех, кто видел Скотти в ту ночь, после которой он как в воду канул. Но это ничего не дало. Один из свидетелей, Джек Рентон, подтвердил, что он поссорился со Скотти из-за Ивон Бурже, на которой, когда исчез Скотти, вскоре женился, но ведь такой факт нельзя принимать за улику и «шить» человеку убийство.
Экстрасенс и двое полицейских в машине Вудса начали объезжать округу. Рентон повторил свой рассказ, ничего нового не прибавив, и Гладстон шепнул, что это не тот, кого они ищут.
В убогой лачуге фермера Си Янга они услышали о том, что фермер Шумахер грозился убить Скотти. Угрозы были сделаны в присутствии одного малого по имени Эд Фогель.
Когда полицейские прихватили Фогеля, у него случился провал памяти. Учиненный ему допрос сильно расстроил и рассердил Фогеля. А в отношении утверждения Си Янга, будто Шумахер грозился убить Скотти, Фогель ответил, что это чистая трепотня.