Людвисар. Игры вельмож — страница 10 из 50

Те рьяно приступили к делу, а молодой человек зашелся в танце. Сперва рассудительно, словно примеряясь, а потом пустился вприсядку так, что у Омелько и кума зарябило в глазах. А дальше еще и Пиявчиху ухватил, да так ею завертел, что чепец слетел с головы и красивые черные волосы, вырвавшись на волю, разлетелись разные стороны, как облако слепых летучих мышей, ненароком вспугнутых днем.

— Вот ведьма, — вполголоса сказал Омелько, — гуляет тут среди честного люда…

— И стыда нет, — послышалось сбоку.

Оба — и писарь, и пан Бень закрутили головами. Паныч уже сидел рядом с ними и обмахивал потное лицо шляпой, словно веером.

— Что за чертовщи…

— …на, — добавил гость.

— Хе, вы плохого не подумайте, — поспешил добавить Омелько, кинув оком на музыкантов, что после десятого пота громко переводили дух.

— Ничего против не имею, — отметил тот, — наоборот…

В горле пана Беня что-то застряло, и он должен был кашлянуть. Панок повернулся к нему.

— А ведьмы на Лысой Горе все-таки собираются, сударь, — сообщил он ни с того ни с сего.

— Ага! А я про что? — аж подскочил Омелько. — Говорил же, говорил? Повторите это еще раз, пане, прошу вас.

— Собираются, собираются, — сказал, зевнув, тот, — и каждый раз то же, такая скука.

Омелько, чувствуя изюминку, подвинулся ближе к нему. Что до пана Беня, то странное подозрительное чувство никак его не покидало, не пускало к горлу пиво и заставляло все время наблюдать за этим бесцеремонным парнем. А тот в свою очередь так живописно рассказывал Омелько про ведьмовские сборища, что невозможно было отрицать в нем знатока того нечистого дела.

— В полночь ведьмовство слетается туда кто на чем: на метлах, на вениках, на рогачах, а то и просто на каком-то обломке… Однако наипочетнейшим считается приехать верхом на чьем-то горбу. Конечно же, тот бедняга убежден впоследствии, что все это ему приснилось. Он и вправду спит вплоть до того момента, когда на самой вершине ведьма дает ему хорошего пинка и тот катится до самого подножия. Внизу прочухается и, плюясь, когда идет, а когда и ползет домой…

— Бесово кодло! — горячо перебил Омелько. — Так издеваться над христианскими душами!

— Правильно, — заметил гость, — таки бесово.

Омелько грохнул кулаком по столу.

— Любая порядочная православная душа должна сопротивляться такому кощунству… Про католиков ничего не говорю, те как сами хотят!

От того искреннего всплеска писарева гнева вареные раки, что кучкой лежали в миске посреди стола, разлетелись в разные стороны… Незнакомец щелкнул пальцами, и они, словно живые, сползлись назад. Даже забрались друг другу на твердые красные спины.

Пан Бень замер с выпученными глазами и отвисшей челюстью… Нет, такой чертовщины он еще не видел!

— Вот, кум, — прошептал Омелько, — так что и есть, что ведьма их варила.

— Она, курва, — кивнул незнакомец.

Музыканты затянули торжественную прелюдию к какому-то танцу, а три головы столкнулись лоб в лоб над кучкой раков.

— То, что они ползали, — сказал писарь, — означает, что вскоре нечисть возьмет нас за жабры… Это знак! Мы должны образовать братство ведьмоборцев и до конца жизни бороться с нечистью.

— Я готов! — пылко заявив паныч.

— Как вас зовут, храбрый юноша? — спросил Омелько.

— Граф Хих, — ответил тот.

— Вы из Австрии, пане граф?

— Jа.

— Прекрасно. Вы будете отстаивать наши идеи там… Вас, кум, я знаю. За нами Львов. Панове, — торжественно промолвил писарь, запихивая руку за пазуху, — давайте на кресте поклянемся…

Хих закашлялся.

— Вам плохо?

— Немного… Скажите, сколько сейчас раков на столе?

— Четыре, — ответил Омелько.

— Значит, нас тоже должно быть четверо.

Братья задумались. Хих тяжело дышал, что-то тут явно пришлось ему не по вкусу. Пан Бень не сводил глаз с проклятых раков, а писарь таинственным взглядом искал среди присутствующих единомышленников. Все были изрядно навеселе, и каждый нес какую-то ерунду. Нет, такие высокие идеи не для них. Однако Омелько не терял надежды.

Музыканты сели передохнуть и осушить по чарке, когда двери шинка приоткрылись, и внутрь ворвался немного свежего воздуха. Пригнув голову, человек с саблей на боку переступил порог. За его плечами мелькнула лунная ночь. Никто не обратил особого внимания на прибывшего, кроме, конечно, Омелько, что узнал в нем курьера бургомистра.

Христоф прошел мимо них, поздоровавшись легким кивком, и направился к корчмарю, что клевал носом за стойкой. Омелько услышал, как он попросил приготовить еды на три дня и постель. Стецько в тот же миг двинулся в погреб, а Христоф, скучающим взглядом окинув присутствующих, сел за стол. Фигура магистратского писаря вкрадчиво выросла слева от него.

— Дай Бог счастья, пан Христоф, — поздоровался Омелько.

— Дай Бог и вам, пан писарь, — ответил тот.

— Вы, я вижу, снова в дорогу?

— Да, отправляюсь на рассвете.

— Далеко?

— Как поведется.

Омелько сел рядом.

— Тут, пане Христоф, плохо вам будет ночевать, — сказал он, — всевозможная мошкара и глаз не даст сомкнуть.

— От, — засмеялся тот, — когда б то привыкать, пане Омелько…

— А идите ко мне, — предложил писарь, — я тут недалеко живу, за полем.

Христоф попытался отказаться, но Омелько так настойчиво взялся его уговаривать, что тот вскоре оставил попытки. Появился Стецько с большой торбой, но ему сообщили, что писарь сам спровадит магистратского посланника в дорогу. Писарь, под злой взгляд шинкаря, вывел курьера на улицу. Фонарь и луна осветили фигуры наших героев-ведьмоборцев.

— Знать бы, который час, — про себя молвил Омелько.

Хих вырос за спиной, поднял вверх глаза и уверенно сказал:

— Через четверть полночь.

— Прекрасно, как раз вовремя, пошли, братья…

Христоф вывел из конюшни своего коня, и тот послушно подался за ним. Хих телепал позади.

— Могу предложить карету, — крикнул он вслед.

Писарь отрицательно покачал головой.

— Не надо.

В этот момент к графу присоединился слуга с дырявым брюхом, и вся эта процессия, перейдя дорогу, двинулась по узенькой тропинке через поле, на котором уже созревало жито.

Ветра не было… Ночь стояла ясная и спокойная. Лучи месяца лунатиками бродили среди роскошного колосья, пугая сверчков и бесцеремонно натыкаясь на спящие васильки и маки.

Омелько шел впереди, величественно переставляя ноги, и дышал гордо и ритмично, как легендарный Леонид, ведя свое немногочисленное, но отважное войско. Над ним возвышался пан Бень, опасливо озираясь по сторонам… Этому могущественному спартанцу в каждом шуршании полевой мыши вспоминалась колдовская нечисть, что тихо к нему подкрадывалась, а в каждой летучей мыши — крылатый василиск.

Следом за паном Бенем, ведя коня, шел Христоф, добавляя к тяжелому дыханию двух ведьмоборцев хрупкую мелодию шпор. Пана Беня эта мелодия успокаивала, а Омелько вдохновляла. Самого же Христофа такая таинственность смешила, однако предвкушение уютного дома и хорошего ужина, обещанных писарем, заставляли подыгрывать этому добродушному борцу с нечистью.

Следом за конем, уклоняясь от взмахов хвоста этого благородного животного, шел граф Хих. Его благородные глаза, что светились в темноте, больше смотрели на тропу, поскольку следы, которые оставлял впереди конь, кое-где липли к сапогам и скверно пахли. Последним шел графский слуга. Он молча вглядывался единственным глазом в темную фигуру хозяина и ничем больше не интересовался.

В конце концов поле закончилось, и тропа, выпрыгнув из жита, повелась дальше серой лентой между темной травы к одиноким огонькам вдали, у которых перебрехивались время от времени собаки. На меже росло высокое и ветвистое дерево, плоды его зацвиркотели под ногами и в конских зубах.

— Это яблоня, — тихо сказал Омелько, — один жид когда-то ее посадил… Но яблоки такие кислые, что, кроме лошадей, их мог бы есть разве что черт.

— Вряд ли, — отозвался Хих.

Грязно выругавшись и не по-графски плюнув, он метнул в темноту надгрызенный плод и сердито добавил:

— Жидва…

Со стороны села послышалось какое-то дикое хихиканье. Конь резко поднял голову и тревожно заржал.

— Ну-ну, — сказал Омелько, вытянув в ту сторону шею, — покажись мне…

Впрочем, искренне говоря, отважный писарь и понятия не имел, что будет делать, если вдруг окажется лицом к лицу с кем-то из некрещеной братии. Но он был не один, а это обстоятельство делает кого-то героем.

Месяц должен теперь висеть над головой, но он, по неосторожности зацепившись за Лысую Гору, подрагивал одиноким пленником почти над горизонтом. Xиx легонько дунул в ту сторону, и он, раскачавшись, двинулся вверх, постепенно уменьшаясь.

— Эй! — вырвалось за спиной, затем кто-то грохнулся.

— Кум? — тревожно молвил Омелько.

Пан Бень сидел на куче раздавленных яблок и жалобно стонал:

— Люди добрые, ну это уже слишком. Раков в шинке я еще мог стерпеть, но ведь месяц — не рак!.. Нет, теперь ни капли в рот.

— Тю! — насмешливо ответил писарь и схватил кума под руки, делая отчаянную попытку поднять его на ноги. — Что вы там придумываете!

В это время какой-то дикий смех прозвучал совсем близко, и на усеянной луной тропинке появился странный всадник: голая и растрепанная женщина сидела на плечах у тучного человека, держась обеими руками за его роскошные усы, правя ими, как вожжами. Конь курьера, увидев такое зрелище, рванул прочь, и пока Христоф его сдерживал и успокаивал, странное порождение ночи уже шуршало в жите.

— Свят, свят, свят, — пронеслось между присутствующими, а Xиx отступил от них на три широкие шага.

— Это наш староста, — выдавил из себя Омелько, — ах, оседлала, безумная…

— У-у, нечисть! — вдруг завил пан Бень и, ухватив яблоко, метнул его в жито.

По правде, это было скорее проявление отчаяния, чем смелости.

— Так их, кум, — обрадовался Омелько, получив неожиданную поддержку, — пусть только еще появятся.