Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)

Погрузитесь в мир древней китайской мудрости с «Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)» — классическим памятником древнекитайской философской мысли энциклопедического характера. Автор произведения — Люй Бувэй.

«Люйши чуньцю» представляет собой уникальное собрание знаний, отражающее мудрость и философию древнего Китая. Это не только исторический документ, но и источник глубоких размышлений о жизни, морали и управлении государством.

Автор перевода — Г. А. Ткаченко — снабдил издание вступительной статьёй, примечаниями и словарём основных терминов, что делает книгу ещё более доступной и понятной для современного читателя.

Читайте «Люйши чуньцю» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя богатства древнекитайской культуры!

Читать полный текст книги «Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,12 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)» — читать онлайн бесплатно

«Люйши чуньцю», или «Весны и осени господина Люя», памятник, составленный при дворе циньского сановника Люй Бувэя (?-235 до н. э.), представляет собой крупное явление китайской литературы, «трактат, воплотивший все лучшие достижения тогдашней философской и политической мысли»[1].

По объему и богатству охватываемого материала «Люйши чуньцю» относится к разряду произведений синкретического характера, содержащих сумму сведений из области истории, политики, философии, военного дела, земледелия, прикладных искусств и др. Достаточно сказать, что текст «Люйши чуньцю» в его современном виде насчитывает сто тысяч четыре знака[2].

Разнообразие тем, затрагиваемых в рассматриваемом произведении, тот факт, что в составлении свода принимали участие представители различных школ древнекитайской мысли[3], а также очевидное множество источников, из которых авторы «Люйши чуньцю» черпали полной мерой, предопределили традиционное отношение китайских ученых к памятнику как произведению жанра цзацзя, т. е. философской эклектики[4].

Читать дальше