Люси Салливан выходит замуж — страница 12 из 95

Я быстро окинула офис взглядом. Прилежной Хэтти не было на месте — еще одно небывалое явление.

— Люси! — театрально провозгласила Мередия. Она часто вела себя так. — Слава богу, ты пришла. Мы должны тебе что-то рассказать.

— Что? — спросила я, дрожа от нетерпения. — Про тебя? У тебя все получилось с Шейном?

На мгновение лицо Мередии омрачилось.

— Об этом позднее, — сказала она. — Нет, эта новость про работу.

— Правда? — Я задохнулась от возбуждения. — Я так и знала, что что-то случилось. Я встретила Ядовитого Айвора в приемной, и он был…

— Люси, я думаю, тебе лучше сесть, — перебила меня Меган.

— Рассказывайте, что случилось, — потребовала я, потому что умирала от любопытства.

— Случилось такое, — Мередия перешла на драматичный шепот, — такое… Ты себе не представляешь!

— Так ты расскажешь когда-нибудь, что, черт возьми, случилось?

— Это Хэтти, — торжественно начала Меган, стараясь говорить неповрежденной стороной рта.

— Хэтти? — опешила я. — Но при чем тут Ядовитый Айвор? О боже — неужели у нее с ним роман?

— Нет, нет и нет, — содрогнулась от такого предположения Мередия. — Нет, произошла хорошая вещь. Но Хэтти не будет на работе пару дней, потому что у нее кое-какие перемены в жизни.

— Может, ты уже скажешь мне, что именно случилось, — раздраженно воскликнула я. — Или мне придется целый день из тебя по слову вытягивать?

— Господи, имей немного терпения, — в свою очередь возмутилась Мередия.

— Скажи ей, — пробубнила забинтованная Меган.

— Хэтти, — сказала Мередия. И замолчала. Она выдерживала паузу. Я была готова наброситься на нее с кулаками. — Хэтти, — повторила она. И снова замолчала. Я еле сдерживалась, чтобы не закричать. — Хэтти встретила любовь всей своей жизни, — наконец произнесла она с выражением.

Последовало молчание.

— Как? — наконец выдавила я, внезапно охрипнув.

— Ты слышала меня. — Мередия самодовольно улыбнулась.

Я посмотрела на Меган, надеясь на толику здравого смысла. Но она лишь кивнула мне с такой же самодовольной улыбкой:

— Она встретила любовь всей своей жизни, и бросила Дика, и прямо сейчас переезжает к Роджеру.

— И сердце Ядовитого Айвора разбито, — захохотала Меган, шлепая себя ладонью по стройному золотистому бедру.

— Не говори ерунды, — бросила я рассеянно. — У него нет сердца.

Это вызвало очередной взрыв смеха у Меган и Мередии, но я не смогла присоединиться к ним.

— Должно быть, он уже давно сох по Хэтти, — сказала Меган. — Фу, бедная Хэтти, как это ужасно. Противно даже подумать! Должно быть, у него все время стоял, когда он ходил тут вокруг нее.

— Заткнись, Меган, — взмолилась я, — или меня сейчас стошнит.

— И меня, — подхватила Мередия.

— Итак, правильно ли я вас поняла? — слабым голосом проговорила я. — Роджер — это новый парень Хэтти?

— Да, — подтвердила довольная Мередия.

— Но ведь Хэтти никогда себя так не вела! — сказала я.

Я был расстроена и растеряна. Хэтти действительно так себя никогда не вела. Она всегда была благоразумной и уравновешенной. Это совершенно не в ее характере: встречать любовь всей своей жизни, бросать мужа и тому подобное!

Я бы так же растерялась, если бы стороны внезапно поменялись бы местами, так что солнце вставало бы не на востоке, а на западе, или если бы мой бутерброд упал маслом вверх. То, что Хэтти бросила Дика, противоречило всему тому, во что я верила. Это перевернуло мой мир с ног на голову.

— Разве ты не рада за Хэтти? — спросила Мередия.

— Кто он такой? — выпалила я. — Кто эта любовь всей ее жизни?

— Ты обалдеешь, когда узнаешь! — наслаждалась ситуацией Мередия.

— Да, послушай только, — перебила ее Меган, тоже крайне довольная.

— Любовь ее жизни — не кто иной, как брат Дика, — объявила Мередия.

— Брат Дика? — прошептала я. С каждой секундой новости становились все эксцентричней. — И как же все это произошло? Они знали друг друга все эти годы, и ни с того ни с сего Хэтти вдруг решает, что любит его?

— Да нет же, — сказала Мередия. — Все было очень романтично. Впервые она увидела его три дня назад, и они только взглянули друг на друга и — voila! a coup de foudre, l’amour, je t’adore, э-э… гм… la plume de ma tante…[6] — Мередия замолчала, истощив свой запас французских фраз.

— А как так вышло, что они раньше не встречались? — спросила я. — Ведь Хэтти с Диком женаты уже целую вечность. — И тут перед моим мысленным взором возникла некая картина. — О нет. Только не говорите мне, что все было именно так!

— Как? — хором выдохнули Меган и Мередия.

— Пожалуйста, не говорите мне, что этот Роджер — младший брат Дика, и что последние двадцать лет он провел в дальних странах (где-нибудь в Кении или Бирме), и что теперь он вернулся весь загорелый, и у него светлые волосы, и он носит белые льняные костюмы, и сидит в плетеном кресле, пьет джин и смотрит на Хэтти ленивыми «постельными» глазами. Я не вынесу, если все именно так. Ведь это так банально!

— Честное слово, Люси, — укоризненно покачала головой Мередия, — у тебя слишком живое воображение. Нет, ничего подобного и близко не было.

— И он не подарил Хэтти браслет из слоновой кости? — уточнила я.

— Во всяком случае, она об этом не упоминала, — пожала плечами Мередия.

— Уф, — облегченно вздохнула я. — Хорошо.

— Роджер старше Дика, — сказала Меган.

— Хорошо, — повторила я. — Это уже выбивается из стереотипа.

— И Хэтти никогда его не видела, потому что Роджер и Дик не разговаривали друг с другом уже много лет из-за какой-то семейной ссоры, — продолжала Мередия. — Но теперь они помирились и стали лучшими друзьями… Хотя, может, уже снова поссорились, после того как Хэтти…

Я смотрела на их счастливые, возбужденные лица.

— Что тебе не нравится, несчастная ты корова? — спросила меня Мередия.

— Не знаю, — ответила я. — Что-то здесь не так.

— Все здесь так, — пропела Мередия. — Гадалка же предсказывала, что Хэтти встретит любовь всей своей жизни. Вот она и встретила!

— Да ведь это очень плохо, — воскликнула я в отчаянии. — У Хэтти с Диком отношения явно не ладились. Помните, как Хэтти расстроилась, когда мы возвращались от миссис Нолан?

Мередия и Меган насупились и ничего не ответили.

— Но вместо того, чтобы пытаться как-то исправить дела в семье, Хэтти поверила болтовне какой-то шарлатанки и сбежала с первым попавшимся мужиком, у которого, кстати, даже нет плетеного кресла или льняного костюма! Более того, — добавила я, — мне кажется, что Хэтти заигрывала с Ядовитым Айвором — вот как плохо обстояли у нее дела!

Поскольку и Меган, и Мередия побледнели и покрылись испариной, я сделала паузу на тот случай, если одну из них или обеих вырвет. Убедившись, что все в порядке, я продолжила:

— Не было ничего плохого в том, что мы съездили к гадалке, но мы не должны были всерьез относиться к тому, что она нам скажет. Ведь это шутка, а не решение проблем!

Обе мои коллеги молчали.

— Неужели вы сами не понимаете? — тормошила я их, но они избегали смотреть мне в глаза и упорно изучали свои туфли. — Не надо было Хэтти так поступать.

— Откуда ты знаешь? — спросила Мередия. — Почему ты не веришь в предсказания? Почему ты не веришь миссис Нолан?

— Потому что у Хэтти были серьезные проблемы в семье, — объяснила я. — И эти проблемы не исправить хождением к гадалке. Это эскапизм.

— Ты просто боишься, — внезапно заговорила Меган, криворото, но страстно.

— Чего? — удивилась я.

— Ты боишься признать, что сбылись предсказания для меня, Мередии и Хэтти, потому что тогда тебе придется признать, что твое предсказание тоже сбудется.

— Меган, — недоумевала я, — что с тобой? Я всегда считала тебя единственно разумным человеком в нашем офисе.

Мередия сердито надулась, что вызвало у меня серьезные опасения, так как она и без того чуть не лопалась.

— Скажи честно, Меган, — продолжила я, — ты ведь не веришь во всю эту болтовню про предсказания?

— Факты говорят сами за себя, — упрямо возразила она.

— Да, — усмехнулась Мередия, осмелевшая от сознания, что Меган на ее стороне. Она даже попыталась презрительно скривить губы. — Да. Факты же говорят сами за себя. Так что признай: ты выйдешь замуж!

— Я больше не желаю слушать эту ерунду, — сказала я спокойно. — Я не хочу ссориться с вами, но для меня эта тема закрыта.

Меган и Мередия посмотрели друг на друга. На беспокойство и вину в их взглядах я решила не обращать внимания.

Я села за свой стул, включила компьютер, поборола мощный импульс повеситься и приступила к работе.

Спустя некоторое время я заметила, что ни Меган, ни Мередия не работают. Не то чтобы в этом было что-то странное, особенно если учесть, что мистер Симмондс еще не вернулся. Но, вместо того чтобы звонить по личным делам в Австралию или есть принесенный с собой обед (что Мередия делала обычно в половине одиннадцатого утра), они просто сидели и смотрели на меня.

Я перестала печатать и посмотрела на них.

— В чем дело? — спросила я сердито. — Что вы на меня уставились?

— Скажи ей, — буркнула Мередия Меган.

— Ну уж нет, — мрачно рассмеялась Меган. — Только не я. Это ты все придумала, вот ты и скажи.

— Ах ты сучка! — воскликнула Мередия. — Это не я! Это ты придумала!

— Пошла ты к черту! — закричала Меган. — Это ты затеяла тот поход к…

Их оживленную перепалку прервал телефонный звонок. Я сняла трубку, стараясь при этом не отводить взгляд от разъяренной парочки. Я бы не хотела пропустить хорошую ссору, а уж что касается хороших ссор, то тут Мередия и Меган были непревзойденными мастерицами. Да, их перемирие продлилось недолго.

— Алло, — сказала я.

— Люси! — услышала я в ответ.

О боже. Это была Карен. Голос у нее был сердитый. Должно быть, я забыла оставить чек с оплатой за газ. Или за телефон. Или за что-то еще.