Она могла сделать только одно: испортить дурацкий розыгрыш Саттон перед тем, как она выскочит откуда-нибудь и закричит «Попались!» Она не позволит ей победить.
— Эмма… — Я ужасно хотела, чтобы она смогла увидеть мое мерцающее тело и понять, что это не шутка.
Что я на самом деле была мертва.
Одно дело, когда она закатывала глаза, думая о моей жизни, или морщила нос, глядя на моего парня, но я совсем не хотела, чтобы она думала обо мне, как о человеке, который может так использовать свою давно потерянную сестру.
Я не хотела быть такой.
На потолке вдруг погасла флюоресцентная лампа.
— Эй, — крикнула Эмма.
Она пыталась нащупать дверную ручку, но нигде ее не находила.
Эмма наткнулась ногой на какой-то металлический хлам.
Что-то разбилось с другой стороны двери.
Шарлотта закричала.
— Саттон? Это была ты? — позвала Лорел.
С первого этажа раздался вой сигнализации.
Шаги… потом сирена.
Эмма задрожала.
Внезапно, темнота зажгла что-то в моем сознании.
Перед глазами появились пятна.
В ушах — свист.
А потом я опять вернулась к руслу ручья позади курорта. Вот я зову Лорел, мои глаза закрывает чья-то рука, к горлу приставляют нож.
Пикни и сдохнешь.
А потом, я увидела, что происходило дальше.
Глава 18КТО СМЕЕТСЯ ПОСЛЕДНИМ?
— Пикни и сдохнешь, — шепчет в ухо чей-то голос, к горлу приставлен нож.
Кто-то заламывает мне руки и завязывает глаза шарфом так сильно, что он давит на глаза.
Потом они затыкают мне рот кляпом.
Чьи-то руки толкают меня вперед.
Гравий хрустит под подошвами, кусты ежевики царапают голые ноги.
Позади раздаются шаги.
Звон ключей.
Я наталкиваюсь пальцем ноги на камень, и холодная боль пронзаетспину.
Я кричу, но кто-то хватает меня за руку.
— Какое из слов во фразе «Пикни и сдохнешь» ты недопоняла? — Лезвие еще глубже вонзается в кожу.
Примерно через минуту мы останавливаемся.
Раздается резкий звук и дверь машины отпирается.
Слышно как открывается багажник.
— Залезай.
— Кто-то толкает меня и я падаю.
Я ударяюсь щекой о запасное колесо в багажнике машины.
Мои ноги неуклюже изгибаются, чтобы уместиться в тесном пространстве.
Звук удара.
Багажник захлопывается и все затихает.
Мои губы растягиваются в улыбке.
Добро пожаловать в следующий тур «Игр в ложь».
Мои друзья могут застать меня врасплох, но они не в состоянии одурачить надолго.
Не могу дождаться момента, когда они снова откроют багажник, скорее всего чтобы сфотографировать парализованную ужасом меня.
«Неудачники!» закричу я, чтобы их напугать.
Может хватит повторяться? «Пикни и сдохнешь» это моя фишка: я говорила это Мэделин, когда прошлой весной прокралась в ее спальню, изображая грабителя.
Скорее всего эту фразу сказала Лорел, ей нравится меня копировать.
Они сполна за это заплатят.
Может абонементом на 150-минутный массаж в Ла Палома.
Он мне как раз будет нужен, чтобы разогнуть спину после сидения в крошечном пространстве.
Двигатель заворчал.
Машина поворачивает направо и я оказываюсь в еще более неудобной позе. Кажется будто играю в твистер.
Я хмурюсь.
Куда мы едем? Зачем? Машина накреняется и я ударяюсь коленом о пол.
«Ммммм» — кричу я сквозь кляп.
Они что не могут помягче? Если будет продолжаться в том же духе, я больше не смогу играть в теннис.
Я выкручиваю руки, чтобы увидеть, смогу ли я освободить их, чтобы убрать с глаз шарф, но тот, кто связал их, должно быть прошел курс по завязыванию узлов.
Скорее всего опять Лорел.
А научил ее Тайер.
Эти двое всегда участвовали в какой-то скаутской херне.
Треск гравия под шинами, сменяется звуком хорошего асфальта.
Шоссе.
Куда мы едем? Я ппытаюсь прислушаться к разговорам в машине, но в салоне мертвецки тихо.
Не слышно ни радио.
Ни хихиканий.
Ни даже тихого шепота.
Я пытаюсь пошевелить коленями, но они застряли в запаске.
— Ммм! — мычу я, на этот раз громче.
— Ммм? — Я пинаю покрытую ковром сторону багажника рядом с задними сидениями.
Надеюсь, я попала в чью-то спину.
Машина не останавливается.
С глухим звуком машина перекатывается на бетонную дорогу.
Кляп врезается в кожу.
Спина ноет.
Пальцы немеют из-за тугой повязки.
Я брыкаюсь еще, но это ничего не меняет.
Машина продолжает движение.
А потом ко мне закрадывается робкая мысль: «Может это все не шутка.
Может, меня похитили».
Изумление уступило леденящему кровь ужасу.
Я кричу так громко, как могу.
Я пытаюсь развязать веревку, грубые волокна которой врезаются мне в кожу.
Мы с друзьями вытворяли и не такое, но всегда знали, когда остановиться.
Мы никогда не доводили до больницы.
Никто ни разу не пострадал, по крайней мере физически.
Я вспоминаю тот голос.
Напоминает попытку Шарлотты изобразить низкий баритон… Хотя может и нет.
Я ударяю ногой по задней стенке багажника.
Я поудобнее устраиваюсь и изо всех сил бью по крышке багажника, надеясь, что она откроется.
Я брыкаюсь снова, так что шлепки слетают с ног.
Такое впечатление, что мы уехали уже далеко в пустыню.
Никто не узнает, где меня найти.
Никто даже не поймет в каком направлении искать.
— Ммм! — кричала я, снова и снова.
Машина наконец-таки останавливается.
Я по инерции лечу вперед и ударяюсь подбородком об стену багажника.
Хлопает дверь.
Слышится звук шагов.
Я замираю, на глаза наворачиваются слезы.
Замок багажника открывается.
Я переворачиваюсь на спину, пытаясь что-нибудь разглядеть сквозь повязку на глазах.
Могу заметить только отблеск фонарей и размытый свет фар проезжающих мимо машин.
Широкоплечие силуэты, подсвеченные уличным фонарем, проявляются надо мной.
Через тонкую повязку на глазах я замечаю рыжие волосы.
— Ммм, — отчаянно кричу я.
Но потом, как всегда, все снова темнеет.
Глава 19УБЕЖАТЬ — ЭТО НЕ ВЫХОД
Вернувшись в ванную Шарлотты, я обнаружила там Эмму, пробирающуюся в темноте.
После увиденного воспоминания, признаю, я почувствовала облегчение.
Что бы сейчас ни происходило, это организовала не я.
Я не заманивала сюда Эмму.
Я не играла с ее чувствами, только чтобы оставить друзей в дураках.
От осознания этого мне стало чуточку легче.
Я, конечно, не была ангелом, но, по крайней мере, не использовала свою давно потерянную сестру-близнеца так же легкомысленно и одноразово, как салфетку для снятия помады.
Эмма наконец-то нашла дверную ручку.
Повернув ее, она оказалась в спальне Шарлотты.
Пять телефонов лежали на середине ковра. отбрасывая длинные тени на лица подруг.
— Что случилось? — прошептала Эмма.
— Свет выключился.
Сказала Шарлотта недовольным голосом и допила содержимое своего стакана.
Раздался стук в дверь и все завизжали.
Шарлотта быстро спрятала бутылку водки и бокалы под кровать.
Мгновением позже в комнату зашла миссис Чемберлен с фонариком.
— Вы в порядке, девочки?
— У соседей тоже нет света? — спросила Шарлотта.
Эмма заметила, что она пыталась говорить без запинки, от чего казалась еще более пьяной.
Миссис Чемберлен выглянула в окно.
Из окон ближайшего дом виднелся свет.
— Думаю, есть.
— Странно, правда?
Эмма переминалась с ноги на году.
Да.
— Не беспокойтесь, девочки, — произнесла миссис Чемберлен. — Просто перебои с электричеством.
Если будете зажигать свечи, не забудьте затушить их перед тем, как будете ложиться.
Она закрыла дверь.
Все вернулись обратно в центр круга и обменялись удивленными взглядами.
Внезапно раздался треск, и свет включился.
Стереосистема, в которой до выключения электричества играл плейлист с Айпода, резко включилась, заставив всех подпрыгнуть.
Принтер в углу застонал.
Все протерли глаза.
Спустя мгновение, близняшки одновременно схватили телефоны и начали печатать.
Шарлотта запустила руку в чашку с чипсами в центре комнаты и зачерпнула щедрую порцию.
— Молодец, Саттон. Теперь рассказывай, как ты это сделала.
— Сделала что? — удивилась Эмма.
Девушки уставились на нее.
— Электричество? — пропищала Эмма, внезапно осознавая к чему они клонят.
— Это не я!
— Да, конечно.
Мэделин оперлась на большую полосатую подушку.
— Хорошо рассчитала время. Когда мы только начали сплетничать о том, что ты теряешь хватку, ты как раз выключила свет. Я не знаю, как ты это сделала, Саттон.
— Она просто ведьма, — усмехнулась Шарлотта.
— Метловище и все такое.
— Это была не я, — протестовала Эмма. — Клянусь.
— Клянешься? — требовательно переспросила Мэделин.
Эмма, смутившись, замешкалась.
Мэделин произнесла клятву быстро, как заклинание.
— Да, — ответила девушка.
— Безусловно.
Но потом она вспомнила о чем думала перед тем как вырубилось электричество: «что если ее сестра где-то поблизости».
Значит, все это сумасшествие может скоро закончится.
Враждебность, струившаяся по венам, обратилась в напряженное ожидание.
Собиралась ли она встретить Саттон — гения злых насмешек — лицом к лицу? Будет ли она достаточно сильна, чтобы постоять за себя и высказать всё Саттон — о том, как та превратила её чувства и мысли в безумную поездку на американских горках ради шутки… или она вздохнет с облегчением, как только увидит свою сестру живой, наполнившись благодарностью, что она могла теперь назвать кого-то семьей?
Эмма выглянула в окно.
На заднем дворе ни души.
Бассейн блестел, солнечные лучи сверкали, отражаясь от дорожки.
Затем она потихоньку отодвинула пыльное покрывало с кровати Шарлотты и заглянула под него.