— Так ты действительно ничего не помнишь?
В его голосе я уловила нотку облегчения.
— Нет. Теперь перестань уклоняться от вопроса.
— Мы должны были встретиться в тот день, — медленно произнёс он.
— До или после нападения?
— Я… я не уверен. Я опоздал, потому что мы с женой поссорились, и когда я приехал на озеро, то нигде тебя не увидел. Подумал, что ты уехала. Если бы я знал, что ты там ждешь меня… — он замялся и наклонился ко мне.
Жена? Я оперлась на подлокотник, чтобы между нашими телами возникло больше пространства.
— Ты кого-нибудь видел?
— Был туманный день. Вокруг было мало людей.
— Была ли какая-то причина для нашей встречи? Я имею в виду, было довольно холодно для свидания на озере.
Красный цвет пополз по его шее.
— Почему ты задаешь все эти вопросы? У меня такое чувство, что ты меня допрашиваешь. думаешь, это я напал на тебя?
Он издал смешок, но он прозвучал принужденно.
Я пожала плечами.
— Будет плохо, если люди узнают о нас.
Что-то мелькнуло в его глазах — опасность или страх. Он положил руку мне на колено.
— Мэдди, может, нам стоит просто забыть о том, что случилось.
Рядом с диваном стояла тумбочка, на которой расположились разные фотографии. В серебряной рамке Йейтс позировал с высокой кудрявой девушкой. Они выглядели счастливыми.
Я отпрянула от него и встала, заставив его руку соскользнуть с моей ноги.
— Это твоя жена?
Он зарылся лицом в свои руки и вздохнул, прежде чем заговорить.
— Да.
— Я знала о ней?
— Да.
Я не понимала. Как Мэдисон могла завести с ним роман? Одно дело — встречаться с собственным учителем, и совсем другое — с учителем, у которого есть жена. Лицемерно? Я тоже предпочитала забывать Кейт, когда Алек был рядом. Но это совсем другое дело… верно?
— Мы с женой поженились слишком рано. Мы заботимся друг о друге, но никогда не были хорошей парой. Мы отдалились друг от друга и почти не общаемся.
Я не села, а Йейтс не пытался меня заставить. Уголком глаза я следила за его движениями, пока пыталась разглядеть Алека снаружи.
— Что между нами произошло?
Йейтс прижал голову к спинке дивана, его глаза метались по комнате.
— Не думаю…
— Просто скажи мне.
— Это… это началось четыре месяца назад.
Четыре месяца? Мэдисон рассталась с Райаном всего два месяца назад. За шесть недель до того, как убийца напал на нее.
— Ты была одной из немногих студенток, проявлявших неподдельный интерес к моим урокам, и мы часто разговаривали после занятий о книгах, которые мы проходили.
Я не могла отвести взгляд от улыбающейся фотографии, на которой он держит руку на плече своей жены. Когда была сделана эта фотография? Была ли его улыбка фальшивой?
Вопрос поднялся у меня в горле, но не прошел через губы. Казалось, он приклеился к языку. Я знала, что должна спросить. Я проглотила свою неохоту.
— Мы… мы спали вместе?
Он колебался. Думал ли он о лжи? Было уже слишком поздно для этого. Его нерешительность стала всем ответом, который мне был нужен.
— Мы спали, — сказала я, не оставляя места для протеста.
Мэдисон было восемнадцать — мой возраст — и все же она была намного опытнее. Я еще ни с кем не целовалась, а она уже переспала с этим мужчиной и, возможно, с Райаном тоже.
Он вскочил, на его лице появилась тревога.
— Нет, то есть, у нас все было, но все не так. Ты была не против. Ты сама этого хотела, я не давил на тебя. Я также не был у тебя первым.
Значит, она, по крайней мере, спала с Райаном. Наконец-то я получила информацию, которая могла помочь мне раскрыть это дело. Еще больше вопросов теснились в голове, пытаясь разорвать череп.
— И поэтому мы встречались в день моего нападения? Чтобы заняться сексом на озере?
Он прижал руки к телу, но они все еще дрожали.
— Нет, мы решили встретиться, потому что ты хотела поговорить.
— О чем?
— Я не знаю, — сказал он, избегая моего взгляда.
Он потянулся к моим рукам, но я отступила назад. Я не хотела, чтобы он прикасался ко мне, не хотела даже, чтобы он стоял так близко.
— Что ты хочешь делать теперь?
В его глазах появилось напряжение. Они уже не были такими мягкими, как несколько минут назад. Он схватил меня за руки. На этот раз я не успела вырваться.
— Ты не можешь никому рассказать, Мэдисон. Я могу потерять работу. Это противоречит школьному кодексу.
Его хватка усилилась, мне стало не по себе. Его лицо находилось на грани отчаяния.
— Это не игра. Мы оба вложились, ты же знаешь.
Я стряхнула его, не сводя с него глаз, когда выходила из гостиной.
— Не волнуйся. Я никому не расскажу.
Хотя он заслуживал наказания, я не хотела, чтобы Линда и Рональд узнали об их дочери. Я расскажу Майору, и, возможно, он найдет способ сместить Йейтса с его должности так, чтобы люди не узнали всей истории.
Он последовал за мной в холл, но держался на расстоянии, будто чувствовал волны презрения, накатывающие на меня.
— Мне действительно нужно идти, — сказала я, выходя через парадную дверь, не оглядываясь, хотя знала, что он смотрит мне вслед.
Мои шаги эхом отдавались на улице. В одном квартале от дома Алек уже ждал меня в машине и уехал, как только я села.
— Что он сказал? — спросил он.
— Дай мне секунду, — прошипела я, мне нужно было время, чтобы привести свои мысли в порядок и устранить тошноту из желудка.
— Он что-то сделал?
Он притормозил, словно собирался повернуть обратно к дому и избить Йейтса.
Хотя мне нравилось, как он защищает меня, в этом не было необходимости.
— Нет, я в порядке. Просто… у него есть жена. Как он мог спать со своей студенткой?
Алек расслабился.
— Так он действительно спал с ней? Это был не просто флирт?
— Не просто флирт.
Это вызвало у меня тошнотворное чувство. Возможно, это произошло потому, что я поняла, что, несмотря на всю нашу подготовку, я совсем не знала Мэдисон, и, очевидно, ее друзья и семья тоже.
— В тот день Мэдисон была на озере, чтобы встретиться с ним. Он сказал, что они встретились, потому что она хотела поговорить. Думаю, он что-то скрывает от нас.
Алек протянул руку и коснулся моих рук, которые я сжала в кулаки на коленях.
— Я расскажу об этом Майору. Быть может, он сможет узнать больше о Йейтсе.
Глава 13
Когда я вставила ключ в замок, я ожидала увидеть Линду, стоящую в холле, но никого не было. Меня охватило облегчение, хотя это чувство заставляло меня ощущать себя виноватой. Линда была милой, заботливой и такой, какую я всегда хотела видеть в матери, но сейчас я не нуждалась в ее суете и расспросах. Моя голова готова была разорваться.
Вся эта история с Йейтсом — просмотр его фотографий, то, что он тянулся ко мне в доме, который он делил со своей женой, — заставила меня почувствовать себя больной. Я поднялась по лестнице и мельком взглянула на свое лицо в зеркало, висевшее на стене. Голубые глаза, длинные темно блондинистые волосы и тонкая красная линия вокруг горла. Кем была Мэдисон Чемберс? Я не могла не задаться вопросом, знает ли кто-нибудь об этом. Майор хотел, чтобы я нашла брешь в ее броне, но то, что я обнаружила, больше походило на кратер размером с Большой Каньон.
Холли прислала мне еще два письма, а я еще даже не до конца прочитала ее первое. Я была неудачливой лучшей подругой. Несмотря на усталость, застывшую в костях, я нажала на ее последнее письмо — я не стану относиться к Холли так, как Мэдисон относилась к Ане.
Протерев глаза, я начала читать.
Привет, девочка,
Надеюсь, с тобой все хорошо? Я волнуюсь за тебя. Майора не было почти все это время, так что у меня не было возможности спросить его, как ты там. А ты его знаешь (*закатываю глаза*), он все равно ничего мне не скажет. Я еще более рассеянна, чем обычно. Луи устраивает скандал, потому что с моей Вариации полный беспорядок. Я почти скучаю по Саммерс. Но не говори ей, что я так сказала;)
В любом случае. Я пишу не из-за этого. В последние несколько дней в штаб-квартире было как-то странно (и не только потому, что ты и остальные уехали). Старшие агенты все время шепчутся друг с другом, но я уловила отрывки их разговоров. Похоже, они действительно обеспокоены. И не из-за убийцы Ливингстона. Они упомянули группу Вариаций, доставляющих неприятности. Думаю, что эти люди, кем бы они ни были, угрожали СЭС. Что-то о старой вражде. Звучало почти как будто эти Вариации хотят уничтожить нас. Очевидно, два внешних агента СЭС исчезли без следа. Даже Майор выглядел очень расстроенным, когда я видела его в последний раз. Это было немного пугающе.
Я буду держать свои уши и глаза открытыми, и дам тебе знать, если узнаю что-нибудь еще.
Очень скучаю по тебе. Пиши, если сможешь!
Целую
Мне потребовалось несколько минут, чтобы переварить написанное ею. Группа Вариаций создавала проблемы для СЭС? Я знала, что некоторые Вариации предпочитают жить в подполье, ибо не хотят подчиняться правилам СЭС; Майор говорил, что в основном это Волатилы — Вариации, не способные контролировать свои силы или просто не желающие этого. Но это одиночки, не представляющие угрозы для СЭС. Организованная группа Вариаций совсем другое. Почему Майор никогда не упоминал о них? Это заставило меня задуматься, что еще он от меня скрывает.
Я быстро написала ответ, сообщив Холли, что со мной все в порядке — просто я устала и очень занята, — и только после этого плюхнулась в кровать, в голове завертелись мысли. Если группа Вариаций начала похищать агентов, разве Майор не должен предупредить нас? Особенно меня. Теперь я внешний агент.
Сделав глубокий вдох, я медленно выдохнула. Я не могла позволить этому отвлечь меня от действительно важного. Я проверила сообщения на телефоне Мэдисон; мне пришло сообщение от Аны, интересующейся о моем свидании, и два от Райана, где он спрашивает, что ему очень нужно поговорить со мной. Я не могла долго избегать его, даже если Алек и Девон не хотели, чтобы я оставалась с ним наедине.