Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса — страница 35 из 79

В это время к воротам подъехал некий рыцарь, и, въехав внутрь, он приветствовал всех, кроме Гвальхмаи. Hа плечах у рыцаря был щит с синей эмалевой балкой на золотом поле41, и таких же цветов была его одежда. И он сказал Гвальхмаи:

– Ты коварством и хитростью погубил моего господина, и я докажу это.

Тогда Гвальхмаи поднялся и сказал:

– Я вызываю тебя на бой в любом удобном месте, чтобы доказать свою невиновность.

– Я хочу, – сказал рыцарь, – чтобы мы с тобой бились перед лицом короля моей страны.

– Что ж, – сказал Гвальхмаи, – поезжай, и я последую за тобой.

Рыцарь уехал, и Гвальхмаи собрался за ним, и многие хотели ехать с ним, но он никого не взял. Они с Передуром какое-то время ехали вместе из-за большой привязанности друг к другу, а потом расстались и поехали каждый в свою сторону.

И Гвальхмаи въехал в долину, где увидел крепость, окруженную высокими и мощными стенами, и из этой крепости выехал на охоту рыцарь на черном как смоль коне, быстром, но послушном. Рыцарь этот владел крепостью, и Гвальхмаи приветствовал его.

– Храни тебя Бог, господин! – сказал он. – Откуда ты едешь?

– Я еду от двора Артура, – ответил Гвальхмаи.

– Тогда я дам тебе добрый совет, – сказал рыцарь. – Я вижу, что ты устал. Иди в крепость и отдохни, если хочешь.

– Спасибо, господин, я с радостью приму твое приглашение.

– Вот это кольцо ты покажешь привратнику, чтобы он впустил тебя, а в крепости тебя примет моя сестра.

И Гвальхмаи пошел к воротам, и показал привратнику кольцо, и поднялся в башню, где горел очаг, возле которого сидела прекрасная и гордая дева, и она обрадовалась, увидев Гвальхмаи, и приветствовала его. Он сел рядом с ней, и они пообедали, а после обеда завели приятную беседу. И в это время к ним вошел седой старик и сердито сказал:

– Эй, развратница, если бы ты знала, с кем ты сидишь и заигрываешь, то вряд ли стала бы делать это, – и в гневе он вышел прочь.

– Господин, – сказала тогда дева, – послушай моего совета и запри дверь, чтобы этот человек не устроил тебе ловушки.

Гвальхмаи вышел и увидел, что тот человек и с ним шесть десятков вооруженных направляются к нему. И он защищался от них шахматной доской и перебил их всех к тому времени, как владелец крепости вернулся с охоты. И тот, вошедши, спросил, что здесь произошло.

– Hеслыханное злодейство, – сказал седой старик. – Эта вот распутница сидела и пила с человеком, убившим твоего отца, и это Гвальхмаи, сын Гвиара.

– Подожди, – сказал граф, – я сам пойду к нему.

И он вошел в покои, где был Гвальхмаи, и сказал ему:

– Господин, опасно для тебя приходить к тому, у кого ты убил отца, но я не стану тебе мстить, ибо Бог сам отомстит тебе за него.

– Друг мой, – сказал Гвальхмаи, – я не знаю, о чем ты говоришь. Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть, что убил твоего отца. Сейчас я еду на поиски девы, которой грозит беда, но до конца года вернусь, и тогда мы рассудим этот спор.

И он провел там ночь, а утром поехал дальше, и история больше ничего не говорит о случившемся с Гвальхмаи42.

Передур же ехал своим путем и обошел весь остров, ища черную девицу, но так и не нашел. И вот он достиг неведомой страны, где протекала река; и, проезжая вдоль нее, он встретил священника на коне, едущего ему навстречу, и попросил у него благословения.

– О несчастный! – сказал тот. – Я не дам тебе благословения, если ты продолжишь путь в такой день, как этот.

– Какой же сегодня день? – спросил Передур.

– Сегодня Страстная пятница43.

– Прости, что я не знал этого, ведь уже год, как я покинул свою страну.

И Передур спешился и повел коня в поводу. Он шел, пока не свернул на тропинку, ведущую в лес, и на опушке леса увидел хижину, где сидел уже виденный им священник, и Передур вновь попросил у него благословения.

– Да благословит тебя Бог, сын мой, – сказал тот, – так-то лучше. Переночуй сегодня у меня.

И Передур остался там на ночь, а наутро встал и хотел продолжать путь.

– Сегодня ты не должен отправляться в дорогу. Останься здесь еще на два дня, а потом я скажу тебе, где найти то, что ты ищешь, – сказал священник. И на третий день Передур собрался в путь и спросил священника, где ему искать Замок Чудес.

– Все, что знаю, я скажу тебе. Иди к той горе, и с другой стороны ее увидишь реку, в долине которой стоит королевский двор, где король празднует Пасху. Там ты и узнаешь дорогу к Замку Чудес.

И Передур поехал этим путем, и выехал к долине реки, и встретил там охотников. Среди них был муж высокого рода, и они приветствовали друг друга.

– Выбирай, господин, – сказал тот, – или поезжай ко мне во дворец, или оставайся здесь. Если хочешь, я пошлю одного из рыцарей к моей дочери, чтобы она накормила и напоила тебя, пока я не вернусь с охоты. Если же я могу помочь тебе чем-нибудь, я с радостью сделаю это.

И король послал с ним золотоволосого юношу, и когда они вошли во двор, дочь короля встала и приветствовала их и усадила Передура рядом с собой. И они отобедали, и на каждое слово Передура она отвечала громким смехом, так что все при дворе слышали это. И наконец юный слуга сказал ей:

– Клянусь, что если тебе нужен муж, то этот рыцарь вполне достоин им стать; но если он и не станет твоим мужем, боюсь, что твое сердце он уже похитил.

И юноша пошел к королю и сказал, что его дочь влюбилась в чужеземного рыцаря и нельзя отпускать его, чтобы не случилось беды.

– Что же ты посоветуешь, друг мой? – спросил король.

– Пока я посоветую заточить его в башню, чтобы он не мог уйти.

И король послал людей схватить Передура и заточить его в башню. Тогда дева пала к ногам отца и спросила:

– Зачем ты велел заточить этого славного рыцаря?

– Затем, чтобы он не ушел отсюда, где ему так хорошо, – ответил король. И она ничего не сказала в ответ и пошла к Передуру.

– Хорошо ли тебе, рыцарь?

– Я бы не оставался здесь, если бы мне не было хорошо.

– Тогда твои стол и постель будут не хуже, чем у самого короля, и лучшие певцы двора будут петь тебе, и более того – если захочешь, я сама приду к тебе ночевать и стану беседовать с тобой.

– Я не откажусь от этого, – сказал Передур, и в ту же ночь она сделала, как обещала.

И на следующее утро Передур услышал за окном великий шум.

– О красавица, что это? – спросил он у девы, и она ответила:

– Войско короля собралось сегодня в крепости.

– И что же собрало его здесь?

– Есть у нас граф, владеющий двумя графствами и более могущественный, чем король; и сегодня между ними произойдет сражение.

– Прошу тебя, – обратился к ней Передур, – добудь мне коня и оружие, чтобы я мог принять участие в бою, а потом я вернусь в эту башню.

– Я с радостью добуду все это для тебя, – сказала она и дала ему коня, и оружие, и алый плащ, и золоченый щит.

И он выехал в поле и поверг наземь всех людей графа, с кем бился в тот день. После этого он вернулся к себе в башню. И дева спросила у него новости, но он ничего ей не сказал. Тогда она пошла к отцу и спросила, кто из рыцарей сражался лучше всех. И он сказал, что это был рыцарь в алом плаще и с золоченым щитом, которого он не знает. И дева рассмеялась, и пошла к Передуру, и полюбила его еще больше. И так три дня подряд Передур побеждал людей графа и возвращался в башню прежде, чем его могли узнать. Hа четвертый день он убил самого графа, и дева пришла к отцу и спросила его о новостях.

– Hовости самые лучшие, – ответил король, – граф убит, и все его владения достались мне.

– Знаешь ли ты, кто убил его?

– Я не знаю, – сказал король, – но это опять был рыцарь в алом плаще и с золоченым щитом.

– Господин, я знаю этого рыцаря, – сказала она.

– Ради бога, – воскликнул он, – скажи мне, кто это.

– Господин, это рыцарь, заключенный у тебя в башне.

И он пошел в башню к Передуру, и приветствовал его, и сказал, что он может просить у него все, что хочет, за свои подвиги. И когда они сели за стол, Передур сел рядом с королем, а дева – с другой стороны от него. И после еды король сказал ему:

– Я отдам тебе в жены мою дочь, и половину своего королевства, и два графства в придачу.

– Благодарю тебя, господин, – сказал Передур, – но я не могу жениться на ней.

– Тогда говори, чего ты хочешь?

– Я хочу узнать дорогу к Замку Чудес.

– Господин, ты получишь все, что просишь, – сказала дева, – проводников, и припасы, и сведения об этом замке, ибо я люблю тебя больше всех на свете.

И она сказала ему:

– Перейди через ту гору, и там ты увидишь озеро и посреди него замок, который зовется Замком Чудес, но, кроме этого, мы не знаем ничего о нем.

И Передур подъехал к замку, и увидел, что ворота его открыты, и вошел в зал, где стояла шахматная доска, на которой фигуры сражались сами по себе. И он встал за одну из сторон, но она проиграла, и тогда фигуры другой стороны закричали, как живые люди, празднуя победу44. Передур рассердился и швырнул доску с фигурами в озеро. И тут вошла черная девица и сказала Передуру:

– Покарай тебя Бог! Поистине, ты повсюду творишь зло.

– О каком зле ты говоришь, дева? – удивился Передур.

– Ты утопил шахматную доску императрицы, а без нее ей не сохранить свою империю.

– Есть ли способы вернуть эту доску?

– Только один: иди в Константинополь, где живет черный великан, опустошивший многие владения императрицы. Если ты убьешь его, ты получишь эту шахматную доску, но вряд ли ты вернешься от него живым.

– Проводишь ли ты меня туда? – спросил Передур.

– Я покажу тебе дорогу, – ответила черная девица.

И он пришел в Константинополь и сразился там с черным великаном, и тот запросил пощады.

– Я пощажу тебя, – сказал Передур, – если ты вернешь доску на место, где она была.

После этого появилась черная девица и сказала ему:

– Поистине, твой труд будет напрасен, если ты оставишь в живых этого злодея, причинившего столько бед императрице.