Теодорий имел монополию на специи и краски. В целом все выглядело так – в порт прибывал корабль, но кто будет покупать напрямую у моряков? Владелец судна выгружал товары в большой склад, и ждал вердикта Теодория. Когда купец убеждался в качестве товара, он уплачивал две трети стоимости. Последнюю же треть моряки получали после полной реализации.
А уже купец делил товар и передавал более мелким торговцам. Ну а далее, специи, краски распространялись по соседним государствам.
Катрин понимала, что максимум, сумеет разобраться с лавкой, но все эти сети, склады, мелкие и крупные партии, качество. Все это требует большого опыта, которого она не имеет. А чтобы приобрести подобный опыт, нужно жить здесь безвылазно, что, собственно, и делал ее супруг.
– Ты говоришь, что есть и другие купцы – монополисты. Я бы хотела встретиться с кем–нибудь из них.
– Леди Браст! Простите за прямоту, но они не станут разговаривать с женщиной о делах. Дайте мне еще время, и уверяю вас, все наладится.
Катрин подняла бровь. Почему–то управляющий все больше напоминал ей скользкую противную гусеницу.
– Если вы не в силах организовать встречу – займусь этим сама, – и женщина встала, показывая, что разговор окончен.
***
Днем улицы Торда выглядели более прилично. У некоторых лавок стояли зазывалы, среди прохожих сновали мальчишки с лотками, заваленными самодельной мелочью. Создавалось впечатление исключительно мужского города, потому что кроме пары пожилых угрюмых дам, Катрин не наблюдала других леди. Тем больше внимания она чувствовала к своей персоне. На нее оглядывались, присвистывали, и это было на редкость мерзко и унизительно. Но женщине не оставалось ничего другого, как крепче сжать зубы, и идти вперед.
В этом городе роль магистрата играл купеческий центр. И именно сюда направилась Катрин, желая прояснить важные вопросы. Двухэтажное здание состояло из камня и цветного стекла, кто бы его не проектировал, у него получился редкий образец безвкусицы. А быть может Катрин придиралась, ведь в Торде ей не нравилось решительно все, от людей, до построек и организации жизни.
– Чем обязаны, миледи? – матерый мужчина с короткой бородой резво вскочил на ноги, увидев, кто вошел в прохладный зал.
– Я Катрин Браст, вдова Теодория Браста. Мне нужен кто–то, кто вел дела с моим покойным супругом.
Мужчина пригладил бороду, и жестом предложил Катрин присесть.
– К вашим услугам Анри Гортель, купец–монополист кружева и стекла. Простите мой внешний вид, не ожидал, что окажусь в компании прекрасной дамы. Могу предложить воды, вина?
– Нет, благодарю, – подобный напор смутил Катрин, она даже на миг забыла, зачем пришла. Перед ней был явно не местный житель, но и не ее соотечественник. Данбор тоже отпадал. Может купец родом из царств великой пустыни?
Анри, тем временем, словно не услышал ответа, потому что развел бурную деятельность. Налил Катрин вина, поставил чашку с фруктами, украдкой отряхнул от чего–то бороду, и поправил ремень. Затем он сел напротив, подперев лицо рукой, демонстрируя максимальное внимание и расположение.
– Видите ли, после гибели мужа, я вынуждена была поручить дела его управляющему, чья добросовестность теперь вызывает сомнения. Я бы хотела подыскать другого управляющего, или хотя бы получить разумный совет.
Возникла пауза.
Купец продолжал смотреть на нее, и у женщины возникло неприятное чувство, что ее не слушают, а попросту …любуются? Она нахмурилась, отгоняя непрошенную мысль, однако это возымело куда больше действия.
– Вы хмуритесь! Простите, кажется, я недостаточно гостеприимен. Быть может другой сорт вина?
Катрин удивленно подняла брови, окончательно смутив Анри.
– В наших краях так редко встречаются женщины, с подобной внутренней красотой, такие, как вы. Значит вы вдова многоуважаемого Теодория?
Женщине не понравилось, как купец выделил слово вдова.
– Кажется, я не вовремя, извините за беспокойство. – Катрин встала, намереваясь уйти, и Анри тоже поднялся со своего места.
– Леди Браст, прошу прощения, я увлекся, давайте попробуем еще раз. – и он так обезоруживающе улыбнулся, что Катрин сдалась, и снова села. Ей пришлось повторить вопрос.
Теперь купец слушал внимательнее.
– Зря вы его оставили, – подвел он итог, – Тордцы плохо смыслят в делах, и способны работать только под твердой рукой. Без присмотра они расслабляются, воруют. Если желаете, этого Астра можно прижать, только обратитесь с торговыми книгами к стражам порядка, и уверен, уже завтра он будет болтаться на виселице.
Катрин поежилась. Даже если Астр не чист на руку, она не сможет приговорить человека. Лучше уж выгнать. Анри это понял, и покачал головой. Женщины… Однако дельный совет он все–таки дал. Здесь, никто не станет вести дела с женщиной, поэтому у нее только два варианта, или снова выйти замуж, за одного из купцов, объединив капиталы. Или же продать склады, право на монополию и лавку.
– В вашем случае первый вариант предпочтительнее, вы женщина молодая, красивая, с неплохими возможностями. Однако, если пожелаете продать все – не спешите, дождитесь конца сезона, тогда вам дадут лучшую цену.
Женщина поблагодарила Анри, и пообещав подумать, покинула купеческий центр. На прощание купец не удержался, поцеловал ей руку, и сказал, что всегда готов оказать ей помощь и покровительство. На том они расстались.
Глава 27. Трудности
Остаток дня Катрин просидела в комнатах Теодория. Нужно было ехать смотреть склады, побывать в порту, в лавке, но она просто не могла выйти. Ее мутило от жары, от переживаний, от сальных взглядов местных жителей. Какой бы славой ни пользовался Торд, в реальности все оказалось намного хуже. И этот Анри, с виду приличный человек, а все туда же.
Как–то она привыкла, что в их маленьком городе дела ведут, в основном женщины, которые владеют лавками, комнатами, или получают содержание. Хотя ничего удивительного, что в ближайшем от столицы городе, обосновывались выходцы из аристократии, чаще всего женщины, из обедневших родов. Выходя замуж за зажиточных горожан, они получали не только средства, но и некоторую свободу действий, недоступную аристократкам.
В Торде же все было иначе. Близость великой пустыни и моря – диктовали свои условия. Здесь собиралась настолько разношерстная публика, что порядочные дамы вели крайне замкнутый образ жизни, редко покидая свои дома. Исключение составляли лишь обитательницы увеселительных заведений, но и они старались появляться на улицах города только по вечерам.
Катрин подошла к окну, и осторожно выглянула. Со второго взгляда, город не начал нравиться больше, напротив, возникло острое желание сбежать. Но она не может. Пока не может.
Как там говорил Анри? Продать все, или повторно выйти замуж? Нет, браков с нее хватит, купцов тем более. У нее одна цель, постепенно выдать замуж дочерей, и зажить где–нибудь, в полном одиночестве. А то мужья уходят, проблемы остаются. Может, вырученных за монополию денег хватит, чтобы вернуться в пристоличный городок, и открыть маленькую лавку. Хотя к торговле душа не лежит. Надо думать…
За размышлениями незаметно пролетел и этот день. Завтра придется брать себя в руки, и действовать, иначе к чему было вообще ехать. В дверь тихонько поскреблись.
– Леди Браст, позволите?
Катрин поморщилась, узнав голос Астра. После того, как она отправилась в купеческий центр, управляющий пока не попадался ей на глаза. Пускать его в комнату не хотелось, поэтому женщина вышла сама. В нос тут же ударил стойкий запах вина.
– Вы хотели меня видеть? – сейчас Катрин даже не прикладывала усилий, чтобы скрыть брезгливость.
– Я х–хотел вас видеть, – немного заплетающимся языком повторил тордец, – Может присядем?
Он плюхнулся на стул, но Катрин даже не пошевелилась. Увидев, что приглашение не нашло отклика, Астр тут же встал.
– Д–должен ббыл сказать вам еще утром, – начал он заплетающимся языком, – В–вы просто очаровательная женщина. Да. Очаровательная, но одинокая, поэтому злая.
Катрин плотнее сжала локти. Управляющий зарвался. Если небрежность в делах еще можно как–то оправдать, но уж точно не пьянство и оскорбления.
– Астр Торведий, проспитесь, утром поговорим, – процедила она сквозь зубы, и развернулась, намереваясь уйти.
Но, видимо у мужчины были свои планы. Он резво подскочил, и обнял ее за талию.
– Проспаться? Хорошая идея. Но мне бы не хотелось спать в одиноч…
Резкая пощечина прервала поток слов. Тордец мягкой куклой упал на пол.
– Убирайся вон. – прошипела Катрин, – Если попадешься мне на глаза, то я лично отправлю тебя на виселицу!
Астр ползал у ее ног, пытался поцеловать подол платья, и женщина рассвирепела. С неожиданной для себя силой, она оттащила Торведия за шиворот к двери, вышвырнула на улицу, и захлопнула дверь. Ее трясло.
Низкое, ничтожное существо, как он посмел! Катрин попыталась успокоиться, но сделать это было непросто. Значит, женщина здесь второй сорт, глупое создание?! Ярость к бывшему управляющему, превращалась в ненависть ко всем местным жителям.
Она дочь герцога, и больше не намерена играть в благородство с этими ничтожными людьми. Хватит прятаться, пора заняться делами!
***
Тордец какое–то время полежал в пыли, затем осторожно встал, и укрылся в ближайшем переулке. Не так уж он был пьян, хотя и пришлось выпить немного – для запаха. Встреча с купцами монополистами не обещала лично ему ничего хорошего, стоило только кому–то из них повнимательнее просмотреть торговые книги…
А так, леди Катрин будет делать вид, что никакого управляющего попросту не существовало. Он знал, как задеть ее самолюбие. Однако, лучше всего на время покинуть Торд, денег у него теперь предостаточно. И еще.
Астр коснулся горящей щеки. А вот за это леди Браст придется ответить, но не здесь. Слишком опасно привлекать к себе внимание. Есть много способов отомстить, и заставить страдать. Губы мужчины скривились в усмешке, он уже знал, куда направится.