– И США?
– Штаты останутся единственной сверхдержавой, которая будет править миром. И править вечно, потому что все ее сильные противники прекратят свое существование.
– А если все произойдет наоборот?
– Это невозможно.
Грин с удивлением посмотрела на полковника:
– Почему?
– Если возникнет угроза для США, мы уничтожим эту Землю. Если погибать нам, то пусть сгорит и вся планета. Но – довольно разговоров, нас уже наверняка ждут.
Они прошли на объект «Город».
Здесь полковник осмотрелся.
Подошел Майер:
– Господин полковник, группа к решению задачи по уничтожению бронетехники противника готова.
Но полковник указал на правый от себя трехэтажный дом:
– Вводная, майор: на втором этаже засели снайперы спецназа Управления государственной безопасности Венгрии. Заняли три средних окна. Задача группе – подавить огневые точки спецназа.
– Но…
– Понимаю, я поторопился. Вы экипажи вызвали?
– Так точно.
– Отправить их в качестве снайперов. Соответственно я меняю задачу. Снайперов следует взять живыми для последующей публичной казни. Экипажам прикажите оказывать всевозможное сопротивление. Без применения, естественно, оружия.
– То есть устроить драку?
– Произвести захват снайперов, майор! Вопросы?
– Вопросов нет, но это не входило в наши планы, и экипажи не готовились как диверсанты.
– А как готовились?
– Как экипажи захваченных танков и бронетранспортеров.
– Это отдельная группа?
– Так точно. «Фаркас» быстро изобьет технарей, если не изувечит. Разрешите подготовить и провести данное упражнение в следующий раз?
Полковник взглянул на помощницу. Та кивнула:
– Не стоит, сэр!
– Что «не стоит»?
– Подвергать людей, которым предстоит работа в Венгрии, опасности потерять здоровье и выйти из строя на неопределенный срок. Я думаю, возможности группы «Фаркас» уже определены.
– О'кей, – сказал полковник, – отменяю вводную. Экипажи на местах?
– Так точно.
– Группа «Фаркас»?
– В подвалах первого и второго домов.
– Начинайте!
Майер поднял красный флажок.
Краузе, находившийся у танка, передал команду командирам экипажей.
Т-34 и БТР-40 двинулись по улице.
Полковник и помощница с Майером встали у подъезда правого дома.
Когда техника проходила мимо, из подвальных окон на улицу выскочили диверсанты, метнули бутылки в моторный отсек танка и гранаты в десантный отсек бронетранспортера. Кроме этого, командир группы капитан Петер и подпоручик Бернат Конич запрыгнули на танк и набросили на башню брезент, закрыв им смотровые щели. Танк остановился. Встал и бронетранспортер, когда граната Ф-1 упала между механиком-водителем и командиром. Задача была выполнена.
Краузе объявил построение.
Майер доложил о результатах упражнения.
Полковник кивнул:
– Хорошо. Группа «Фаркас» готова к применению. Всем ее членам находиться в полной готовности к переброске в Венгрию. Детали переброски будут доведены позже.
Майер кивнул Краузе:
– Людей в казармы, Пауль!
– Да, герр майор.
Майер взглянул на американцев:
– Пообедаем, господа? Наши повара приготовили фирменные баварские блюда.
Колман отмахнулся:
– Спасибо. Мы пообедаем в Атаванге.
– Можете и в Вертау. Деревня хоть и небольшая, но готовят там прилично: есть мясо с гарниром, рыба, цыплята, конечно же знаменитые колбаски и сосиски, разные соусы. Хороший кофе, мюнхенское пиво «Хеллес» и бренди «Киршвассер», для дамы – игристое вино «Винцерзект».
– И это в деревне?
– Да, господин полковник. Иметь кафе, гаштеты, – весьма прибыльное дело. Местные начали проводить все свое свободное время в этих заведениях.
– Вы сказали в «этих заведениях»?
– В деревне их два, в одном уютней и обслуживание лучше.
– Я учту это. Проводите.
Вскоре «Форд», ведомый вторым лейтенантом Грин, проехал Вертау и направился к Атавангу.
Когда они проезжали мимо кафе, автомобиль сфотографировал мужчина, сидевший на переднем сиденье припаркованного «Фольксвагена».
Сделав снимок, мужчина повернулся к водителю:
– Порядок, Айнхард!
– Можем ехать?
– Нет! – ответил Отто Берг, который фотографировал «Форд». – Подождем. Дорога от деревни до Атаванга пустынна, американцы могут обратить на нас внимание. Этого допустить нельзя.
– Тогда, может, по чашечке кофе?
Берг вздохнул:
– Нам и в гаштете светиться нельзя. Здесь же все друг друга знают, начнутся расспросы, разговоры. Нет, Айнхард, просто подождем пятнадцать минут и поедем.
– Понял, ждем.
Водитель достал пачку сигарет. Закурил, пуская дым в открытое окно.
Спустя пятнадцать минут «Фольксваген» двинулся в сторону города. «Форд» уже наверняка был в Атаванге, поэтому Айнхард вел машину на скорости шестьдесят километров в час.
Высадил Берга у его дома. Припарковался перед отелем «Хольф», так, чтобы его заметил Ганс Динер, и уехал в центр.
После работы Динер, соблюдая все возможные меры предосторожности, зашел в подъезд дома напротив и позвонил в знакомую дверь.
Открыл Берг:
– Приветствую, Ганс!
– Приветствую, Отто. Фото сделал?
– Да. Но что оно даст? Хорошо видно только Колмана.
– Этого достаточно.
– Да ты проходи на кухню, чего застрял в прихожей? Выпьем пива.
Подумав, Динер прошел на кухню.
Берг достал две бутылки «Лагера», разлил по кружкам. К пиву положил соленые палочки.
– Американцы не заметили вас? – спросил Динер.
– Нет!
– Точно?
– Точнее не бывает. Мы сопровождали их только в Атаванге, потом отпустили, доехали до Вертау, там встали у гаштета. При следовании обратно «Форд» не видели.
Динер поставил пустую кружку на стол, вытер с губ пену:
– Значит, они инспектировали лагерь подготовки боевиков?
– Да. И это очевидно.
– Куно должен знать, что происходило в лагере. Если американцы проверяли боевые группы, то без полосы препятствий не обошлось, а он как раз смотрит за специальной полосой.
Берг кивнул:
– Да, Куно Зейлер должен знать и наверняка знает больше, чем мы думаем. Другой вопрос, как выйти на контакт с ним? Последнее время отлучка из лагеря и для курсантов, и для обслуживающего персонала запрещена.
– Надо подумать. Хотя это дело Клауса. У него возможностей гораздо больше, чем у нас. Он сам прекрасно поймет, что нужна встреча с Зейлером.
– Я с утра свяжусь с ним.
– Мне бы тоже не помешало поговорить.
– Ты же знаешь, Клаус – очень осторожный человек. И зачем создавать толпу? Если хочешь, я запрошу у Клауса отдельную встречу для тебя?
– Нет, не надо. Ты все знаешь, передашь.
– Возможно, Клаус согласится!
– Нет, Отто, сказал, не надо.
– То «не помешало бы», то «не надо». Отчего ты суетишься, Ганс?
– Нервы стали ни к черту.
– Может, надо время на отдых? Я поговорю насчет этого с Клаусом.
– Для меня отдых, Отто, еще хуже, чем работа. Еще пиво есть?
– Нет, но я могу сходить в магазин, хотя он закрыт. В вашем же баре можно взять навынос!
– А шнапс имеется?
– Шнапс есть. Ты хочешь напиться?
– Почему сразу напиться? Встряхнуться.
Берг пожал плечами:
– Ладно. Я не буду.
– Твое дело.
Берг достал бутылку дешевого шнапса, рюмку, налил тридцать граммов. Но выпить не успел – задребезжал телефонный аппарат.
– Кто это еще может быть? – удивился Берг. – Слушаю!
– Это Клаус, добрый вечер. Ты в квартире один?
– Добрый вечер, у меня Ганс…
Разведчик прервал агента:
– Открой дверь.
После этого Берг услышал в трубке короткие гудки.
– Кто это? – спросил Динер.
– Тот, с кем ты хотел встретиться.
– Клаус?
– Он!
– И часто он вот так приходит?
– Первый раз.
– Значит, что-то случилось. Убери шнапс с рюмкой.
В прихожей появился мужчина. Динер и Берг вышли ему навстречу:
– Добрый вечер, Клаус!
– Добрый, – улыбнулся разведчик, – не ждали?
– Нет!
– Отто, сделай, пожалуйста, кофе – покрепче и погорячее. Без сахара и молока.
– Да, Клаус. Раздевайся, проходи, мы на кухне расположились, но можем перейти…
И вновь разведчик прервал агента:
– На кухне так на кухне, только шторы плотней закрой.
Разведчик присел на стул у стены, так, чтобы его не было видно в окно.
– Что по поездке Майера с американцами в Вертау?
Динер с Бергом переглянулись:
– Ты знаешь, что американцы посещали лагерь?
– Да. Эти американцы – офицеры отдела тайных операций ЦРУ, полковник Колман и второй лейтенант Грин. Не спрашивайте, откуда мне это известно.
– Вот еще одно фото. Это «Форд» возвращается из Вертау.
Разведчик забрал снимок.
Динер проговорил:
– Надо бы связаться с Куно. Ему должно быть известно, что делали американцы в лагере подготовки диверсионных групп. Но… пока не находим возможности.
Клаус улыбнулся:
– Это не ваша забота. У Куно в Штутгарте живет родная сестра. Она больна диабетом. Я съездил к ней еще до появления в Атаванге сотрудников ЦРУ. Попросил написать письмо. Бумагу дал с уже написанным скрытым текстом. Не вам объяснять, что это такое. Письмо ушло, на днях Куно должен ответить. Наверняка он сообщит нам всю информацию по целям, которые преследовали в лагере американцы.
– Но письмо проверят.
– Сколько угодно. Они прочитают жалобу сестры на здоровье, просьбу приехать попрощаться, так как болезнь прогрессирует, и узнают, что Линда, сестра Куно, отправила ему посылку. Собрала, что может пригодиться в армии, ведь она считает, что Куно до сих пор служит. Естественно, люди Майера вскроют письмо, прочтут, но внимание их сконцентрируется на этой посылке.
– А она придет? – спросил Краузе.
– Да, я сам ее отправил. Там ничего особенного: теплый свитер, носки, сигареты и фляжка со шнапсом.
Динер произнес:
– За ответом надо ехать в Штутгарт?