Мафия изнутри. Книги 1-13 — страница 226 из 252

И хотя он понимал, что связать его и Лукрецию неразрывными узами – блестящий тактический ход, этого он простить отцу не мог, потому что и ему, и Лукреции пришлось заплатить слишком высокую цену. Но хотелось бы ему пройти по жизни, не любя Лукрецию? Такого он не мог себе и представить, хотя любовь к ней не позволила. ему полюбить кого-то еще. И бедный Альфонсо… в какой степени смерть принца предопределила его, Чезаре, ревность? Он плакал в ту ночь, лил слезы как за себя, так и за убиенного мужа сестры. И, естественно, мысли эти привели к воспоминаниям о дорогой жене, Лотти. Она так любила его…

В тот вечер он дал себе зарок вырвать из сердца страсть к Лукреции и стать добропорядочным мужем Лотти и отцом их дочери, Луизе. Если, конечно, ему удалось бы покинуть тюрьму… если Господь соблаговолил бы оказать ему в этом поддержку.

Чезаре вспомнил слова отца, произнесенные много лет тому назад, когда он заявил, что не верит ни в Бога, ни в Деву Марию, ни в святых. Он словно вновь услышал голос отца: "Многие грешники говорят такое, потому что боятся наказания после смерти. Вот они и пытаются отвергать истину, – Александр тогда взял руки Чезаре в свои, долго их разглядывал. – Послушай, сын мой. Люди теряют веру, когда более не могут выносить жестокостей этого мира.

Именно тогда они и ставят вопрос о существовании вечного и любящего Бога. Они сомневаются в его бесконечном милосердии. Сомневаются в святой церкви. Но веру можно оживить активностью. Даже святые были людьми энергичными. Я не могу представить их сидящими сложа руки и долгие годы размышляющими о загадочных путях, по которым идет человечество. Такие люди бесполезны для вечно развивающейся церкви, они ничем не помогают выносить тяготы бренного мира. Как ты, как я, святые видели свое предназначение в выполнении конкретных дел.

Даже если, – Папа поднял указующий перст, – выполнение предназначенного приведет к тому, что нашим душам придется провести какое-то время в чистилище. Но ты подумай, сколько еще нерожденных христианских душ мы спасем в последующие сотни лет. Душ, которые найдут спасение в лоне святой католической церкви. Когда я произношу молитву, когда я каюсь в грехах, в этом я нахожу утешение, пусть и не все мои деяния праведные. И пусть наши гуманисты, эти последователи греческих философов, думают, что кроме человечества никого не существует. Есть высшее существо, Господь, милосердный и понимающий. В этом наша вера. И ты должен верить. Живи со своими грехами, хочешь – кайся, не хочешь – нет, но никогда не теряй веры. Кроме нее у нас ничего нет".

В тот момент истовая речь Папы не произвела на Чезаре ни малейшего впечатления. Теперь, пусть он и сомневался в своей вере, Чезаре покаялся бы в своих грехах любому Богу, который согласился бы его выслушать. Тогда же он услышал только одну фразу: «Помни, сын мой, все надежды на благополучное будущее семьи Борджа я связываю только с тобой».


* * *

Однажды, уже за полночь, Чезаре увидел, как осторожно открылась дверь его камеры. Ожидал увидеть охранника, но на пороге появился Дуарте Брандао с бухтой веревки в руке.

– Дуарте, как вы тут очутились? – спросил Чезаре, его сердце учащенно забилось.

– Пришел тебя спасти, друг мой, – ответил Дуарте. – Но поторопись. Мы должны уйти немедленно.

– А как же охрана?

– Они подкуплены… эту науку я в совершенстве освоил в стародавние времена, – Дуарте начал разматывать веревку.

– Мы собираемся спуститься по ней вниз? – нахмурившись, спросил Чезаре. – Она коротка.

– Конечно, – Дуарте улыбнулся. – Она нужна лишь для того, чтобы отвести подозрения от охраны. Их начальник поверит, что ты удрал, спустившись вниз по веревке, – Дуарте привязал веревку к железному крюку, вбитому в стену, выбросил бухту в окно, повернулся к Чезаре. – Мы пройдем более легким путем.

Чезаре следом за Дуарте спустился по спиральной лестнице, из замка они вышли через маленькую дверцу в задней стене. Ни один охранник не попался им на глаза. Дуарте подбежал к тому месту, над которым чуть покачивался свободный конец веревки, сунул руку в карман плаща, достал терракотовую фляжку.

– Куриная кровь. Я разолью ее по земле, потом оставлю след, ведущий на юг. Они подумают, что ты поранился, спрыгнув на землю, и захромал в этом направлении.

А на самом деле ты поскачешь на север.

Чезаре и Дуарте пересекли поле, поднялись на холм, где маленький мальчик держал под уздцы двух оседланных лошадей.

– Куда вы поедете, Дуарте? Есть очень мало мест, где каждый из нас будет в безопасности.

– Ты прав, Чезаре, очень мало. Но они есть. Ты поскачешь в замок своего шурина, короля Наварры. Он примет тебя с распростертыми объятьями и никому не выдаст.

– А вы, Дуарте? – спросил Чезаре. – Куда поедете вы? Италия для вас закрыта. Испания, после этой ночи, тоже. Французам вы никогда не доверяли. Да и они – вам.

Так куда?

– Неподалеку отсюда меня ждет маленькая шхуна, – ответил Дуарте. – Я поплыву в Англию.

– В Англию, сэр Эдуард? – Чезаре улыбнулся.

Дуарте в изумлении вскинул на него глаза.

– Так ты знал? Все время?

– Отец многие годы подозревал об этом. Но там вас ждет враждебно настроенный король… не отрубит ли он вам голову?

– Возможно. Но Генрих Тюдор – прагматик, который старается собрать вокруг себя умных и знающих людей, чтобы они советовали и помогали ему. Мне стало известно, что недавно он справлялся о моем местопребывании.

Дал понять, что я могу рассчитывать на амнистию и, возможно, восстановление моего прежнего статуса, если вернусь к нему на службу. А пост я занимал, должен отметить, очень высокий. Конечно, велика вероятность того, что я угожу в ловушку. Но если смотреть правде в глаза, есть ли у меня выбор?

– Полагаю, что нет. Но, Дуарте, вы сможете доплыть до Англии? Это же ужасно далеко. Вам будет так одиноко.

– Я плавал и на куда большие расстояния, Чезаре. А к одиночеству я привык, оно меня не пугает, – Дуарте помолчал. – Друг мой, близится рассвет. Нам пора разъезжаться.

Они обнялись на вершине холма, освещенные яркой испанской луной. Потом Чезаре отступил на шаг.

– Дуарте, я вас никогда не забуду.

Он повернулся, вскочил на лошадь и поскакал в направлении Наварры прежде, чем Дуарте увидел струящиеся по щекам слезы.

Глава 30

Чтобы не попасться испанским солдатам, прочесывающим окрестности, Чезаре избегал городов и деревень, ехал только по ночам, а днем отсыпался в лесу. Грязный, голодный, измотанный, в конце концов добрался до Наварры, которая располагалась в северной части Иберийского полуострова.

Шурин Чезаре, король Наварры, ждал его, предупрежденный Дуарте. Чезаре быстро провели во дворец и разместили в просторной комнате, окна которой выходили на реку.

Едва он принял ванну и переоделся в присланную ему одежду, прибыл солдат, чтобы отвести его в королевские покои.

Там Чезаре тепло обнял Жан, король Наварры, загорелый, высокий, широкоплечий мужчина с аккуратно подстриженной бородкой.

– Мой дорогой брат, как я рад тебя видеть. Разумеется, я много слышал о тебе от Шарлотты, и ты здесь – желанный гость. Да, время от времени у нас бывают мелкие стычки с непокорными баронами, но ничто не будет угрожать твоей безопасности и спокойствию. Так что отдыхай, расслабляйся, наслаждайся жизнью. Но прежде всего мы пришлем к тебе королевского портного, чтобы он сшил достойную одежду.

Чезаре испытывал безмерное чувство благодарности к этому человеку, увиденному впервые, который форменным образом спасал ему жизнь. Он не собирался оставлять этот долг неоплаченным, учитывая, что так давно ушел воевать, покинув свою обожаемую Лотти.

– Благодарю вас, ваше величество, за ваше радушие и гостеприимство, – ответил Чезаре. – Но я хотел бы помочь вам в упомянутых вами «мелких стычках». Военный опыт у меня есть, и я с радостью использую его на вашей службе.

Король Жан улыбнулся.

– Разумеется, есть. Мне известно о твоих подвигах, – он вытащил меч и коснулся плеча Чезаре. – Назначаю тебя командующим королевской армией. Должен сказать, что прежнего командующего на прошлой неделе разнесло в клочья, – король засмеялся, продемонстрировав ослепительно белые зубы.

Два дня Чезаре отдыхал, ибо дорога в Наварру совершенно его вымотала. Спал чуть ли не круглые сутки, вставая с кровати лишь для того, чтобы поесть, но, отоспавшись, надел новый костюм, который доставили ему вместе с броней и оружием, и отправился инспектировать армию, которой теперь командовал. Начав с кавалерии, обнаружил профессионалов, хорошо подготовленных, отлично вооруженных, которыми командовали опытные командиры. На них он мог положиться в любом сражении.

Затем Чезаре занялся артиллерией. Двадцать три орудия поддерживались в боевом состоянии. Артиллеристы, как и кавалеристы, похоже, знали свое дело и не раз доказывали это на практике. Конечно, у Вито Вителли и пушки, и люди были получше, но он мог воевать и с этими.

А вот с пехотой вышла совсем другая история. Состояла она из местных крестьян, которых время от времени призывали на военную службу. Воевать они, может, и хотели, но выучка и вооружение никуда не годились. Так что в случае боевых действий он мог рассчитывать только на кавалерию и артиллерию.

Несколько недель прошли мирно. В памяти Чезаре они остались одним из счастливейших периодов его жизни, как дни, проведенные на Серебряном озере и с Шарлоттой. Наконец-то его жизни ничего не угрожало. Не было необходимости готовиться к нападению на кого-либо или отражению чьей-то атаки, потому что никто не собирался на него нападать.

С королем Жаном они отлично ладили, тому, похоже, очень нравилась компания Чезаре. Он излучал доброту, Чезаре не боялся, что Жан может его предать. Целыми днями они были вместе, ездили верхом, охотились, и Чезаре думал о том, что ему хотелось бы иметь такого брата.

По вечерам, после ужина, они обсуждали прочитанные ими книги, методы управления государством, ответственность лидеров. Даже как-то устроили борцовский поединок. И хотя Чезаре победил, он знал, что мускулистый, невероятно сильный король поддался ему, что