— Гарри, то заклинание, оно не смертельное. Это смесь магии реальности и магии грани. Я не знаю, что оно делает, но будь осторожен. Возможно, еще придется столкнуться с последствиями.
Гарри кивнул. Если Бестия не хотела его убивать, то чего же она хотела?
Когда Саашшесс привезла его в замок, до завтрака оставалось около часа. Учитывая, в каком презентабельном виде слизеринцы ходили по школе, многие из них уже встали. Значит, ночную прогулку скрыть не удастся. Но это ладно, можно будет соврать, что бродил по коридорам под мантией-невидимкой. А вот если Снейп уже заходил, чтобы отдать палочку, и не нашел Гарри в спальне, разговор предстоит не из приятных.
Он несколько раз сжал и разжал кулак. Кисть слегка опухла, кожу слабо пекло, будто он каким-то непостижимым образом ухитрился обгореть на солнце осенью в Шотландии. Подумав, что раз уж боль проходит сама по себе, можно будет не обращаться к Помфри, Гарри переступил порог слизеринской гостиной.
Драко Малфой сидел на диване, сложив ногу на ногу. Светлые волосы были идеально уложены, значок на мантии сиял словно драгоценный камень.
Блейз Забини чему-то хмурился, стоя у камина.
Гарри ничего не сделал и не сказал. Просто не успел. В груди поднялась волна обжигающей ярости и выплеснулась наружу языками черного, лилового и зеленого пламени. Огонь казался иллюзорным, не способным обжечь, от него даже не отдавало жаром, но уже через миг до Гарри донесся первый вопль. Еще не веря в происходящее, казавшееся каким-то ночным кошмаром — а может, он никуда не пошел и сейчас отсыпается в Тайной комнате? — Гарри раз за разом пытался остановить заклинание, источником которого, очевидно, являлся он сам. Но не мог ничего сделать. Пламя распространялось по комнате, лизало цепи и висящие на них светильники. Человеческие крики мешались с треском мебели, но рева огня слышно не было. Будто он и в самом деле был всего лишь общим наваждением. Мимо кто-то пронесся, на ходу стаскивая горящую мантию, попытался оттолкнуть его с дороги, но наткнулся на невидимый барьер и отлетел к стене. Остальные метались по гостиной в слепой панике, натыкались на стены, не видя двери. Сложно заметить черное на черном среди ярких вспышек. Какая-то часть Гарри отстраненно радовалась, что еще слишком рано, что в гостиной не собралось и трети учеников. Зато другая наслаждалась чужим ужасом и болью, жадно всматривалась в разноцветные языки пламени. Хозяина они не обжигали, он даже глядел на них без опаски.
«Крис, ныряй! Сейчас!» — закричал он.
Гарри всегда знал, что когда-нибудь одна из его безумных выходок закончится смертью. Не чужой, как это происходило обычно, а его смертью. Но которая?
Быть может, эта?
Собрав всю силу для единственного, возможно, последнего удара, он обрушил ее на цель. И ответ не замедлил последовать.
Было темно, тепло и… незнакомо, что ли? Гарри чувствовал под собой мягкую постель, руки лежали на толстом пуховом одеяле. В больничном крыле таких не было, там пользовались шерстяными, да и кровати были поуже. Гарри провел в хогвартском лазарете достаточно времени, чтобы судить о таких вещах. Если он не в Хогвартсе, может, это палата в Мунго? И почему так темно? Темнота была непривычной, не похожей на ночную мглу. Если бы в комнате стоял затхлый, влажный воздух подземелий, Гарри бы решил, что оказался в одном из длинных узких туннелей, ведущих в Тайную комнату. Только там царила настолько непроглядная темень. Но в комнате ощутимо пахло цветами.
Крис! Где Крис, выжил ли он, успел ли спрятаться?
Небольшое ментальное усилие, уже настолько привычное и отработанное, естественное, словно положение пальцев, держащих ложку, отозвалось глухой болью где-то за глазами. Но наставник, несомненно, был жив. Его только следовало немного встряхнуть.
«Просыпайся, вставай давай. Мне без тебя скучно и поговорить не с кем».
Химера лениво потянулась. Судя по всему, она либо вообще не пострадала, либо уже успела восстановиться. Гарри не мог сказать, что рад этому. В глубине души он надеялся, что крестраж не переживет удара. Но если Бестию не убила даже такая колоссальная сила, что вообще в этом мире можно ей противопоставить?
«Доброе утро, — зевнул Крис. — Хочешь поговорить — давай поговорим. Расскажешь, что это вообще такое было, а то я ничего не понял».
Гарри приподнял голову, она тут же закружилась, и пришлось снова откинуться на подушку. Тогда он попытался найти палочку, чтобы зажечь свет и осмотреться. Ударившись костяшками пальцев о край столика, Гарри нащупал несколько флаконов, опрокинув некоторые в процессе поисков, стакан — наверное, с водой — но ничего похожего на волшебную палочку. Крис сообщил, что с его стороны стоит только крупная ваза с какими-то цветами, и он не настолько разбирается в гербологии, чтобы наощупь определить с какими именно. За пальцы не хватают — уже хорошо.
Гарри в который раз пожалел, что не может чувствовать левую руку, пока ею управляет Крис. Впрочем, он и сам вряд ли сказал бы что-то конкретное. Да и какая разница, что за букет им принесли? Куда больше его интересовало, как позвать целителей. У магглов в палатах были специальные кнопки, он по телевизору видел. Сам Гарри в больнице никогда не лежал. Не то чтобы Дурсли пренебрегали его здоровьем, тетя Петуния прекрасно понимала, что больной Поттер может заразить и ее Дадлика, просто он не болел ничем таким, с чем не мог бы справиться местный врач. В худшем случае приходилось глотать горькие таблетки или терпеть, пока тебе мажут горло разной гадостью. А после получения Дара единорога о маггловских докторах и их лекарствах вообще можно было забыть.
Звать никого не пришлось. Справа — похоже, дверь была там, — раздались торопливые шаги. Гарри даже немного удивился, как посетитель умудряется ориентироваться в такой темноте. Ступает тяжело, видно, весит немало, но идет достаточно уверенно, будто все прекрасно видит, да и остановился как раз у столика с зельями, даже не задев его.
— Замечательно, просто замечательно, — раздался незнакомый голос, глубокий грудной бас. — Здравствуйте, молодой человек. Как вас зовут?
Гарри опешил. Первым побуждением было посоветовать гостю зажечь люмос и посмотреть, как же его зовут. А то еще окажется, что он перепутал палаты и пришел не к тому пациенту. Лишь бы это был не колдомедик: напоит каким-нибудь зельем, а потом еще окажется, что не того напоил. Странно, в прошлый раз местные целители показались ему вполне нормальными людьми.
— Вы помните, как вас зовут?
Гарри это не понравилось. Очень не понравилось.
— Гарри Поттер, — осторожно признался он. Мало ли что этому магу надо.
— Замечательно! — возликовал он.
Гарри слышал истории о пациентах психбольниц, расхаживающих по коридорам во врачебных халатах. Такие истории заканчивались чем-нибудь веселым, потому что палаты разрешалось покидать только безобидным психам. Неужели этот с пятого этажа сбежал?
— Кто вы? Мы сейчас в Мунго?
— Я Джонатан Фрост, ваш целитель. Как вы поняли, что это Мунго? Вы помните, что такое Мунго?
— Больница. Кровать не моя, значит, это не Хогвартс. На столике очень много флаконов для зелий, как в больничном крыле. Но у нас в больничном крыле не стоят вазы с цветами. И потом, очнуться в больнице после того пожара было бы ожидаемо. В Британии есть только одно место, где лечат магов, — объяснил Гарри.
Его нехитрая логика привела целителя в полный восторг. Будто Гарри был двухлетним потерявшимся ребенком, только что сумевшим назвать не только свое имя, но и фамилию. Да еще и знающим название улицы. Это раздражало.
— Могу я получить назад свою палочку? Здесь очень темно, а я пока не собираюсь спать. Я ведь уже здоров, так? — опыт подсказывал, что раз уж он очнулся и чувствует себя вполне сносно, опасность миновала, и сегодня-завтра его выпишут. Вот только на этот раз он попал отнюдь не под ученическое проклятие. — Я хочу узнать, что случилось, почитать газету. Или пройтись по палате. Мне ведь можно вставать?
После пары минут тишины, полной напряженной недосказанности, его собеседник заговорил, тщательно подбирая слова.
— Вы еще не совсем здоровы, мистер Поттер, хоть ваше состояние и лучше всех наших самых оптимистичных прогнозов. Мозг функционирует нормально, это же просто чудо, учитывая, что… — он резко оборвал себя. — Память, судя по всему, тоже в порядке, но я предпочел бы провести несколько дополнительных тестов. Если вы не устали, мы могли бы заняться этим прямо сейчас. Видите ли, Мунго уже вторую неделю осаждают невыразимцы из Отдела тайн — слышали о таком? — расспрашивают всех свидетелей. Чем раньше мы убедимся, что ваша память не пострадала…
Вторую неделю. Значит, он провалялся тут не меньше двух недель. Н-да, рекорд даже для него.
— Хорошо, — согласился Гарри. — Начинайте. Но сначала мне нужна палочка и хоть немного света.
— Ваша палочка… сломалась. Мне очень жаль, — почти виноватым тоном. — Обломки проткнули вам ладонь, но уже даже шрама не осталось. Вы купите себе новую палочку, — Фрост попытался его утешить.
Гарри не сразу понял, о чем он говорит. Чтобы проткнуть ладонь, палочка должна не сломаться, а именно взорваться, не выдержав проходящей сквозь нее энергии. Да, действительно, то, что он выжил после такого, ведь основной поток был направлен именно на него, просто чудо. Чудо даже для магического мира. И все равно его палочка не взорвалась, его палочка была у Снейпа. Значит, артефакта лишился Крис. Ничего, у него в Клети парочка запасных лежит.
— Мы залечили все ваши раны, даже шрамов не останется. Конечно, тот, что у вас на лбу, мы убрать не в состоянии, слишком сильная магия. И следы на правой руке тоже останутся, но они почти незаметные. С ожогами было полегче, хотя когда вас принесли, кое-где виднелись ребра, а на шее пришлось наращивать мышечную ткань.
Гарри вздрогнул. Он определенно не хотел знать, что еще им пришлось делать. Но он должен был это знать. Тем временем колдомедик принялся задавать ему вопросы о детстве среди магглов, любимых предметах в школе и прочей ерунде. Как показалось Гарри, он не столько слушал ответы, сколько следил за уверенностью в голосе пациента, за тем, как долго он вспоминает название любимого блюда.