Маг. Попаданец с другой стороны — страница 48 из 50

— Все готово, — сказал тот, встряхнув бумажками перед магом. — Вот билеты… Садимся и — вперед!

Поль понял, что эти двое сейчас уйдут и с ними уйдет возможность своими глазами увидеть какое-нибудь чудо или узнать что-то важное.

— Тогда последний вопрос, который интересует не только меня и моих читателей, — остановил он уже поднявшегося из кресла мага. — Нам известно, что вами интересуются полиция и военные. Почему? Вы волшебник или все-таки шпион?

— Я — маг.

— Существуют ли границы в магии, какие-то пределы? Можете ли вы превратить в мага обычного человека, например меня? Или, наоборот, превратить себя в обычного человека?

— Конечно.

— Это можно доказать?

— Доказательства?

Прат по-доброму усмехнулся этой дикарской хитрости и перешел на «ты».

— Какое тебе нужно доказательство, если ты сам ко мне обратился, посчитав волшебником?

— Но наши читатели…

— Тогда могу превратить тебя в….

Взгляд Прата пробежал по окрестностям. Ничего подходящего не нашлось и тогда он предложил:

— Хочешь стать черным или женщиной?

Дюваль не нашелся с ответом, да собеседник и не ждал его.

Повернувшись к нему спинами эти двое, о чем-то разговаривая, пошли к одному из выходов на летное поле.

В голове журналиста вертелся еще с десяток вопросов, но задавать их было уже некому. Пьер чувствовал, что только что держал в руках настоящую сенсацию. Может быть самую большую в своей жизни. Держал и — упустил… Прилив раздражения накатил и схлынул.

«Ах ты ж волшебник… — подумал Поль, злясь больше на себя, чем на мага. — В женщину или в негра? Ну посмотрим, посмотрим…» Приняв решение, он пошел к телефонной будке.

82

Девушка смотрела на огромное поле, заставленное серебристыми машинами и губы её чуть-чуть шевелились.

«Молится?» — подумал Майор и эта мысль уже не вызвала у него чувства досады или недоумения. Если уж он и сам начинает верить в колдовство, то до молитвы тут всего один шаг. Два часа назад Джуна, все еще «колдовавшая» над картой города и окрестностей нарушила молчание и сказала.

— Он едет в аэропорт.

Майор чуть было не спросил — «Какой рейс»? но вовремя прикусил язык. Надо сказать спасибо и за это. Девчонке можно было верить. Она уже трижды разыскивала этого странного типа, так почему бы этому не произойти в четвертый раз? Как это происходит и что на этот счет говорит марксистско-ленинская диалектика Майор сейчас даже не задумывался. Он действовал. Подняв группу, майор погнал всех в аэропорт.

В своем фургончике они еще с полчаса сидели, глядя как Джуна водит руками над планом аэропорта.

Майору очень хотелось подстегнуть её, но пришлось сдерживаться. Понимал, что девчонка и так работает в полную силу, да и как, чем можно её подтолкнуть?

На всякий случай нацедил ей кофе из кофеварки и пододвинул поближе чашку.

— Объект уже тут, — наконец сказала девушка, откинувшись в кресле. С благодарностью посмотрев на Майора ухватила чашку двумя руками. — В одном из этих трех самолетов… Точнее не скажу. Не смогу…

Майор оглянулся. Группа сидела за спиной и ждала решения. К готовившимся взлетать самолетам потихоньку двигалась толпа пассажиров. Времени у них почти не оставалось.

— Чего ждем? Быстро в кассу. По одному билету в каждый самолет. Джуна и Педро остаются здесь. Оставайтесь в казино… Бегом!

83

Телефон может быть и врагом или другом. Сейчас аппарат был врагом. Точнее вел себя как враг. Проклятая машинка молчала. Полковник смотрел на него, прикидывая что бы он сделал с ним, будь тот реальным врагом… Вот уж вряд ли после этого тот захотел бы молчать… А этот — молчал.

Он молчал так, словно этот проклятый шпион-волшебник приказал ему это или вовсе лишил языка.

«Волшебник?» — снова спросил он сам себя, продолжая внутренний спор.

«Наверняка не без этого!» — отозвался второй здравый смысл. — «Как он здорово пошалил в той психушке! Наверняка ведь его работа.» Первый здравый смысл промолчал. Последнее время Полковник заметил, что тот стал чаще отмалчивается, оставляя поле боя в голове полковника сопернику. Собственно, и сомнений в этом не имелось — оставшиеся при своем уме санитары опознали и самого Прата и привезшего его туда Джо Берховена.

Процесс, конечно, шел, по Полковник почему-то был уверен, что все, что они делают ни к чему не приведет.

Телефонный звонок вывел его из задумчивости. Дежурный снял трубку и несколько секунд слушал, что ему говорят.

— Полковник. Это вас. По поводу объявления!

Полковник подхватил трубку параллельного телефона. Неужели повезло?

Незнакомый голос спросил:

— Эй, мистер, вы все еще ищите своего жокея? Так вот я его нашел!

— Где он?

— Я в аэропорту, а он сидит там же, в зале ожидания. Наверное, собрался улетать, или ждет кого-нибудь…

— Вы уверены, что это он?

— Разумеется. Я корреспондент и то фото, что вы разместили в газетах, делал я. Я — Прьер Дюваль. Так что если мне положена награда, вы знаете кому её вручить…

— Спасибо…

Полковник бросил трубку на телефон.

— Сколько нам ехать отсюда до аэропорта?

— Минут двадцать, — пожал плечами сотрудник из местных. — А что?

— Наш клиент сидит в аэропорту. Готовится к вылету…

Шеф отделения на несколько мгновений замер. В мозгу выстраивалась безукоризненная операция по захвату вражеского агента.

— Расписание ближайших рейсов мне через две минуты. А вы, Полковник, в аэропорт… Может быть вам повезет взять его еще в зале ожидания. Только без стрельбы, если можно…

— Я постараюсь, — серьезно ответил тот. — Без стрельбы, но не без волшебства…

— Если не получится его отыскать в зале, то распределите группу по самолетам. Пусть поищут его внутри. Если найдут, то через пилотов пусть сообщат нам.

Предчувствие удачи сделало его веселее.

— Значок, я надеюсь, никто дома не забыл?

— А если…

— Если мы его не найдем, то тоже ничего страшного — каждый самолет, вылетевший из аэропорта в течении получаса на месте приземления, встретят наши сотрудники. Сколько их вылетит за час — пять? Шесть? Так что если ваш корреспондент не ошибся, и этот тип действительно там, то считайте, что он у нас в кармане… А может быть вам повезет и вы возьмет его лично…

84

Стол, казалось слегка пританцовывал, перебирал ножками. От этих почти невидимых движений песок на столешнице ходил волнами то разглаживаясь, то создавая непонятное движение. А может быть все было и наоборот — песок заставлял плясать стол.

— Ты его чувствуешь?

— Прат перемещается. Он снова перемещается…

— Не набегался еще…

— Но как-то там все странно.

Фигурки на столе двигались, по песку ходила рябь новых узоров.

— Непонятный узор.

— Не земля, не вода… Неужели воздух? Дракон?

— Там нет драконов, — напомнил Пектор.

— Ну тогда хотелось бы думать, что он в брюхе какой-нибудь тамошней летающей твари.

— Вряд ли бы мы тогда чувствовали его живым. Он ведь живой?

— Живой… Сумасшедший мир! Как с ним не повезло туземцам!

— И давай сразу договоримся. Увидели — убили… Я не хочу больше тратить время и силы на его поиски.

— Согласен! И сразу назад. Нечего там делать, среди сумасшедших.

85

Несколько последних дней, Пол на разные лады внушал своему новому другу очень простую мысль — в Америке жизнь человека с деньгами — это рай. Правда, насколько он понял, у Прата слово «рай» никаких душевных движений не вызывало, не было в его религии такого места, но Пол не переставал расписывать прелести жизни богача.

Так и сейчас, когда до посадки осталось не так уж и много — вон в правый иллюминатор уже были видны горы — он снова повторил свой посыл.

— Мы, мой друг летим в Аспен… Там, в горах есть чудесные места для отдыха! И, кстати, в этом городе одна из самых дорогих недвижимостей в Америке! Там, в замечательных пятизвездочных отелях, с прислугой, готовой выполнить любое наше желание, нас ждет такое общество, которого мы с тобой достойны… А потом, когда это общество и отдых в горах нам надоест, мы полетим на пляжи Калифорнии, а потом, когда устанем и от такого отдыха — от него, поверь мне, тоже можно устать — мы поедем делать деньги в столицу нашего мира — Нью-Йорк!

Просвещая своего нового товарища азбучными истинами, Пол наблюдал, как Прат пробует поймать губами трубочку, торчащую из бокала с коктейлем. У него не получалось от того, что глаза волшебника в этот момент следили не за трубочкой, а за фигуркой стюардессы, шедшей по проходу в кабину пилотов. Туго обтянутая материей попка двигалась как у Мерлин Монро, да и сама дама явно приложила немало усилий, что выглядеть как кинозвезда и, над признать, это у неё получилось. Пол хмыкнул — мужчина остается мужчиной, даже если тот волшебник — и посчитал момент для поворота разговора подходящим.

— А стоит ли тебе возвращаться к себе? Ты ведь себе даже не представляешь, как хорошо и удобно живется в нашем мире богатому человеку… Все в твоем распоряжении. Весь мир, любая страна. Машины, женщины, яхты…

— Яхта — это…?

Пол поймал соломинку, попробовал напиток на язык. Оказалось, вкусно.

— Это небольшой парусник. У нас так любят отдыхать богачи…

Пол вдруг спохватился, что этим словом «небольшой» как-то уменьшил в глазах Прата привлекательность своего мира и поспешил поправиться.

— А если захочешь можешь купить огромный корабль или даже подводную лодку у военных…С военными всегда можно договориться. Купи и плавай себе по морям.

Он помолчал и повторил.

— Все дело в деньгах… Но мы ведь сможем добыть их? Миллионов по десять нам на первое время хватит… И тогда все наше — вещи, женщины…

Пол ничего не ответил. Он посмотрел в иллюминатор, где белые облака плыли ниже него.

«Самолет, — подумал маг. — сам летает… Я тоже могу полететь сам, но это требует сил, а тут… Удобное сидение, и кормят вкусно…У этого мира действительно есть свои положительные стороны.»