катели, и любое её оружие все равно будет конфисковано. Так что вместо этого она шла, вооружившись магией. Кай все ещё сиял из-за этой маленькой победы.
— Постарайся не выглядеть таким самодовольным, — прошептала ему Сера, когда они проходили мимо охранников — и металлоискателей.
— Почему я не должен выглядеть самодовольным? Я веду под руку самую красивую женщину в зале. И я чую впереди мясо.
Они вошли в огромное помещение, которое напоминало собой сказочный бальный зал. Кремовые стены были расписаны золотыми трафаретами, полы из светлого дерева, и по обе стороны от закрытых двойных дверей спускались плавные лестницы. Там уже присутствовало тридцать гостей в смокингах и вечерних платьях, которые стояли тесными кучами, потягивая вино и клюя пафосные закуски на длинных буфетных столах. Кай решил пропустить закуски и пафос. Он направился прямиком к основным блюдам.
— Мы только что ели пиццу, — сказала Сера, взглянув на его цель: стол, до краёв набитый тарелками с мясом. Индейка, рёбрышки, жареная свинья с яблоком во рту… От одного лишь вида этой мясной лавины её желудок сделал кульбит. Кто будет поглощать всю эту еду?
Видимо, Кай.
— Да, мы ели пиццу, — сказал он. — Но это было тогда, а сейчас — это сейчас.
Он отрезал кусок мяса от свиньи. Нож был таким острым, что прошёл прямо насквозь. Если Сере потом что-нибудь понадобится, чтобы отсечь головы монстрам, она знала, куда идти.
— Как ты можешь быть снова голодным? — потребовала она, с широко раскрытыми глазами наблюдая, как он наполняет свою тарелку мясом.
— Драконам нужно много топлива.
Пока Кай заправлялся топливом, Сера стояла возле него и осматривала комнату в поисках угроз. Не найдя ничего более угрожающего, чем нетрезвые гости вечеринки, она прислонилась к стене и разгладила юбку платья.
— Прекрати трогать себя, — сказал Кай, зацепившись взглядом за её обнажившуюся ногу. — Это отвлекает.
Усмехнувшись, Сера снова разгладила юбку, в этот раз — очень, очень медленно.
Он поставил тарелку и схватил её за руку.
— Пошли.
— Тащишь меня в ванную для быстрого перепиха? — Сера рассмеялась, когда Кай вывел её из комнаты.
— Возможно, попозже, — он указал на двойные двери между лестницами, которые теперь были раскрыты настежь. — Давай посмотрим, что скажет Тарин.
Они скользнули в реку гостей, устремившуюся в соседнюю комнату, следуя за парфюмом из апельсиновой цедры и имбирного печенья. Через открытые двери, через арочный проем, украшенный золотым орнаментом, они вошли в открытый высокий зал с приподнятой сценой в центре. Здесь не было типичных сидений для зрителей вокруг сцены, зато имелся ассортимент подушек, глубоких мягких диванов и кресел-мешков, перемежавшихся чайными столиками и магическими светильниками. Комната выглядела скорее как шикарная кофейня, нежели помещение для бизнес-презентаций.
За сценой окна от пола до потолка занимали целую стену. Стеклянная раздвижная дверь вела в огромный сказочный сад в центре здания. Сад был освещён сияющими магическими светильниками, которые свешивались с крон деревьев как рождественские украшения.
Кай сел на один край диванчика; Сера заняла другой конец, снова разглаживая платье. Каким бы красивым оно ни было, Сера сомневалась, что сумеет обеспечить ему сохранность, которой оно требовало. В разгар сражения мало времени прихорашиваться. Кай взглянул на неё, и его глаза полыхнули вихрями сапфировой магии.
— Я делаю это не нарочно, — сообщила она ему. — Это все платье. Оно продолжает сминаться.
— В воздухе витает странная магия, — сказал он.
О, а она подумала, что он на неё пялится. Её щеки залило румянцем, и Сера ответила:
— Я тоже это чувствую. Это как… Фейри Лилия? — она покачала головой. — Нет, не совсем. Что-то иное. Я не узнаю.
— Я тоже, но держись настороже. Это определённо наркотик.
Стеклянная дверь скользнула в сторону с тихим шёпотом, и Тарин вышел на сцену. Он был одет в элегантный смокинг, не похожий на костюм Кая. Он облегал его тело как перчатка, демонстрируя каждый изгиб и впадинку. Но если тело Кая было сложено с мыслью о неукротимой силе, то фигура Тарина была более стройной. Это немного портило эффект облегающего мышцы наряда. Тарин сегодня отказался от длинного плаща, подметающего пол. Его серебристо-белые волосы были заплетены и убраны с лица, открывая сильные высокие скулы, припорошённые неземным золотистым мерцанием.
— Леди и джентльмены, добро пожаловать в «Забвение», — начал он, поднимая руки в знак приветствия. — В этом здании мы разрабатываем, изготавливаем и упаковываем многие магические субстанции и оборудование, которого жаждут ваши клиенты. Серебристый Туман, Солнечная Роса, Фейри Лилия и многое другое, мы поставщики магических магазинов, школ и других магических заведений Сан-Франциско. Даже, — его взгляд метнулся к Каю, — лабораторий магических исследований. Все вы приглашены сюда сегодня для предварительной демонстрации новинок в популярных линейках наших продуктов.
Тарин продолжал в том же духе ещё пятнадцать минут, демонстрируя продукты своей компании. Кай пристально наблюдал за ним все время, его интерес явно возрос. Все остальные зрители были также заинтригованы — нет, даже зачарованы. Они смотрели на него как на какого-то бога. Все это время та незнакомая магия витала над аудиторией, сладкая, терпкая и опасно соблазнительная. Она электризовала чувства Серы и бурлила в её крови. Кай положил руку на её обнажённую спину, и неукротимый жар вспыхнул в каждой точке, которой касались его пальцы. Когда она повернулась и посмотрела на него, его глаза уже не отрывались от неё, сверкая дурными намерениями.
— Веди себя прилично, — прошептала Сера.
Как зачарованный, Кай опустил голову к ней. Его губы прошлись по её подбородку.
— Нет, — заявил его голос у её уха.
Он поднял руки к её щекам и привлёк её для поцелуя. Его язык скользнул меж её губ, врываясь в раскрытый рот. Жадная и напористая, его магия врезалась в неё с нетерпеливостью, пропитавшей все её ощущения и заполонившей её тело чистым экстазом. Нужда пульсировала в ней. Сера хотела его сейчас же. Все остальное не имело значения.
Кай прервал поцелуй слишком рано, оставив её задыхаться и изнывать. Она попыталась притянуть его обратно, но Кай сидел неподвижно и неподатливо как гора.
— Наркотики, — сказал он более низким голосом, чем обычно. Он уронил руки с её талии. — Они пудрят нам мозги.
Сера отодрала руку от его ноги.
— Ты прав.
Внезапно продрогнув, она обняла себя за плечи, пытаясь сбросить густые чары, все ещё цеплявшиеся к её коже. Она посмотрела на остальных гостей. Никто из них не целовался на своих местах, но определённо было что-то зловещее в том, какими стеклянными глазами они смотрели на Тарина. Что здесь происходит?
Тарин закончил презентацию и сошёл со сцены. Он выскользнул наружу, обратно за раздвижную дверь. Сера встала и примерно в двухсотый раз оправила платье перед тем, как последовать за ним.
Когда она подошла к двери, два мага-тяжеловеса встали на её пути. Сера посмотрела на их лица и наградила самой очаровательной из своих улыбок. Они сверлили её взглядами с холодным безразличием. Возможно, вместо этого она улыбнулась им с вызовом. В её мыслях все ещё творилась каша. Ей действительно нужно было собраться.
— Привет, — сказала Сера, снова стараясь улыбнуться. — Я бы хотела поговорить с Тарином.
— Мистер Дюпонт не желает, чтобы его беспокоили, — сказал один здоровяк, телекинетик с маниакальным гудением магии.
— Его следующая презентация начнётся через пятнадцать минут, — сказал другой, огненный стихийник. Его магия опаляла воздух вокруг него. — Прошу, ждите здесь.
— Бросьте, ребята. Тарин меня знает. Он обещал мне экскурсию по своей машине.
Они не шевельнули и пальцем. Возможно, если она их немного подтолкнёт…
— Пропустите её, — донёсся из сада мелодичный голос Тарина.
Охранники расступились в разные стороны от двери. Сера подмигнула и прошла мимо них.
Благодаря магическим светильникам на деревьях, воздух в саду был приятно тёплым. Ветер сегодня был тихим, вообще почти полный штиль. Те же апельсиново-имбирные нотки магии шипели в воздухе. Здесь они ощущались тяжелее, чем внутри — толстые нити их чары витали в кронах, капая с листвы и веток. Тарин стоял у бурлящего каменного фонтана. Он поманил её вперёд.
— Сера, — произнёс он с атласно-гладкой улыбкой. — Как замечательно видеть тебя вновь. Я не могу предложить тебе обещанную экскурсию. Моя машина все ещё припаркована на Озере Монстров, — он взял её руку и поднёс к губам. — Но я с удовольствием покажу тебе этот замок. Когда остальные мои гости уйдут, конечно же. Так будет более интимно, тебе не кажется?
Улыбаясь, Сера отдёрнула руку.
— Я не собираюсь переходить на интим с тобой, Тарин.
— Нет? — его грудь приподнялась в тяжёлом вздохе, но глаза искрились весельем. — Как тебе понравилась презентация?
Она попыталась уловить его уклончивую магию.
— Твоя аудитория была совершенно зачарована.
— Я же говорил, что обладаю определённой харизмой, — сказал он, слегка пожимая плечами. Лиричная и все же тёмная, его магия ускользала от её попыток определить её.
— Это верно. К тому же ты смошенничал, выпустив в воздух наркотики, — она выгнула бровь, бросая ему вызов оспорить её заявление.
Он не стал этого делать.
— Ах, да, — его смех звенел как колокольчик. — Ты и твой друг-дракон можете чуять магию. Я заметил, что ваша реакция была более… — его губы весело изогнулись. — Ярко выраженной.
Иными словами, он заметил, как она целовалась с Каем. Что ж, хотя бы остальные гости были слишком зачарованы презентацией Тарина, чтобы заметить это.
— С чего бы тебе это делать? — спросила она. — Весь твой бизнес построен на подавлении самоконтроля твоих гостей, чтобы они покупали твою продукцию?
— Ну, я бы не сказал, что весь мой бизнес выстроен на этом, но не мешает раздать то тут, то там несколько бесплатных образцов.