Магические Па — страница 19 из 35

дри с укоризной посмотрела на них: нити, удерживавшие на ткани тонкие кружева, отказались отдавать своё сокровище.

«Немедленно», ‑ беззвучно сказала она им. Нити поартачились ещё миг, затем выскользнули из ткани. Полосы кружев аккуратно свернулись, и Сэндри рассовала их по карманам. Кружева она всегда сможет пришить куда-нибудь.

В её магическом наборе была пара ножниц. С помощью них Сэндри нарезала шёлковую ткань. Она вернулась к работе, закрывая шёлковыми квадратами отметины на земле, затем чертя на них знаки защиты и избегания, которые не дадут посторонним касаться их. Потребовалось немного больше времени, чем при использовании готовой ткани, но нужные заклинания были простыми. Сэндри творила их быстро.

Она установила третий импровизированный квадрат, когда заметила чёрную кайму вокруг следующего следа на мостовой. Она подошла ближе, озадаченная: что же это такое? Субстанция была частью реального мира, не магического. Это была просто узкая полоска, очертания которой напоминали половину подошвы. Подумав немного, Сэндри закрыла квадратом всё вместе. Она заставила шёлк выгнуться и застыть в виде полусферы над отметиной. Она не хотела, чтобы что-либо касалось следа, пока его не изучат ястребы.

Следующее пятно безмагии было чистым — без тёмного края. Другое — с каймой. Сэндри снова закрыла его выгнутым куском шёлка и пошла дальше. Следующий след тыл чистым; идущий за ним — с каймой, причём она была темнее. Теперь Сэндри была уверена: это кровь. Убийца, завёрнутый в отсутствие всего — в безмагию, как её назвал Вулфрик, — был ранен.

Сэндри пошла дальше по улице, мимо второго заграждения. С этого места кровавый след начал бледнеть: убийца, наверное, перевязал рану, хотя кровь продолжала обрамлять тёмную магию. В десяти ярдах от заграждения, на пересечении с Серебряной Улицей, следы закончились. Сэндри подбоченилась и бросила гневный взгляд на последнее видимое пятно безмагии. Она не думала, что движение на этой относительно большой улице могло окончательно стереть все следы, так что же произошло?

— Похоже, что здесь он сел — или она села — на лошадь или повозку, ‑ произнёс у неё за плечом ясный наморнский голос. Сэндри подняла взгляд на Вулфрика Снаптрапа. ‑ Вы тут хорошо поработали, ‑ добавил он, указывая на Гобеленовую Улицу.

Стоявшие у него за спиной двое Стражей Провоста, носивших белую кайму магов, согласно кивнули. Один из них был капитаном, вторая — лейтенантом. Оба стража несли на плечах тяжёлые сумки.

Сэндри повернулась, посмотрев на цепочку шёлковых квадратов, тянувшуюся по аллее к заграждению.

— Ах, это, ‑ сказала она.

— Да, это, ‑ передразнил Вулфрик. Он поднял кустистые брови. На миг он напомнил Сэндри о Нико, седоволосом маге, который привёз её в Эмелан и был одним из её наставников. ‑ Вы устали? ‑ поинтересовался Вулфрик. ‑ Или можете помочь мне? Я бы хотел собрать всё это, а потом пройтись и по дому.

Сэндри помедлила. Хотела ли она попасть внутрь? Может, хватит с неё зрелища порубленного на куски Джамара Роката?

Но там были пятна безмагии. Каждая фибра её души возражала против того, чтобы оставить эти пятна как они есть. Сэндри потёрла виски.

— Мне нужно послать записку Дедушке, ‑ сказала она наконец. ‑ И если у вас есть чай, то я бы не отказалась от чашки. ‑ Лейтенант сняла с пояса флягу, открыла её и передала Сэндри. Из фляги потянулся ароматный пар с запахом шиповника и лимона. ‑ Ты просто спасительница, ‑ сказала Сэндри лейтенанту-магу, та робко улыбнулась.

— Она ‑ Улри́на, ‑ сказал Вулфрик, выдирая из блокнота листок и протягивая его Сэндри. ‑ Он — Беха́зин. Они — моя команда для подобных дел.

Выпив улринского чаю, Сэндри сказала Вулфрику:

— Если мне придётся делать с каждым пятном то, что я проделала с безмагией на Гари и Лебуа, то я упаду без сил прежде, чем мы приблизимся к дому.

— Я уже думал об этом, ‑ признался он. ‑ Вот моя идея: вместо того, чтобы сплетать магию для связывания этой дряни, используем куски ткани, которые вы положили, а также нашу ткань. Мы можем смешать масла чины душистой, пачули и иланг-иланг...

— В равной пропорции, ‑ предложил Капитан Бехазин. ‑ Чтобы они уравновешивали друг друга.

Лейтенант Улрина кивнула.

— И вотрём их в эти куски ткани, ‑ продолжил Вулфрик. ‑ Они все действуют как аттракторы.

Сэндри кивнула:

— Это может сработать. Безмагия изначально липкая. Она хочет цепляться ко всему.

Вулфрик послал Улрину за необходимыми материалами. Бехазин дал Сэндри бутылочку чернил и кисть, для записки Герцогу Ведрису. Пока Сэндри писала, Вулфрик приказал двум наблюдавшим за ними Стражам Провоста передвинуть заграждение к пересечению с Серебряной Улицей. Все куски ткани, положенные Сэндри, были вне опасности от зевак, которые начали собираться, когда потушили пожар.

Закончив с запиской, Сэндри подняла глаза. Вулфрик присел рядом с одним из выгнутых кусков ткани — похоже, что сэндривские заклинания избегания на него не действовали. Он улыбался.

— Что-то смешное? ‑ спросила Сэндри, подув на бумагу, чтобы чернила поскорее просохли.

— Ничего, миледи. Я просто рад выпавшей на нашу долю удачей. Наш убийца допустил промашку, запятнав мостовую своей кровью.

Сэндри заинтересованно посмотрела на него. Её учили, что вещи, подобные волосам, крови, и даже одежде, оставались магически соединены с человеком, которому принадлежали. Способ выслеживания, которым мог воспользоваться Вулфрик, считался высшей, специализированной магией — Сэндри пока не знала, как её творят.

— А крови хватит? ‑ поинтересовалась она.

Вулфрик улыбнулся ещё шире:

— Не хватило бы, если бы по этим следам до моего прихода прошёлся бы каждый встречный. Ваша смекалка, возможно, склонила чашу весов в нашу сторону. Крови достаточно, и она почти не загрязнена. Я думаю, я смогу отследить его через эту кровь довольно точно.

Сэндри пришёл на ум образ Паско, призывающего рыбу танцем.

— А нельзя ли сделать что-нибудь ещё? ‑ поинтересовалась Сэндри, забыв о своей записке. ‑ Призвать его к себе, если у тебя есть его частица?

Вулфрик покачал головой.

— Нет, так не получится. Люди не хотят получить назад часть себя, которую потеряли — если только это не конечность. Я смог бы такое сделать, если бы он оставил после себя руку или ногу. В противном случае это часть хочет вернуться туда, откуда пришла, кровь, или волосы, или что-то ещё. Правильно заколдовать и поместить в что-то вроде компаса — и я выслежу эту шайку прямо до их логова, ‑ его улыбка превратилась в оскал. ‑ Тогда-то они и ответят за содеянное.

Когда прибыли материалы, четверо магов — Сэндри, Вулфрик и его ассистенты — принялись за работу. Вулфрик и Бехазин смешивали масла, и взывали к их аттракторным силам. В это время Лейтенант Улрина вырезала новые квадраты из ткани настолько точно, что Сэндри не сомневалась — Улрина упражнялась в этом не один час, как и сама Сэндри, учившаяся вырезать квадраты и круги. Как только смесь масел была готова, Сэндри пропитывала ею каждый фибр своих квадратов, а Улрина работала над новыми.

Когда всё было готово, ассистенты взяли горку кусков ткани и направились к месту, где подожгли конюшню. Как и у Вулфрика, у них были заколдованные линзы, помогавшие им видеть тёмные пятна, поскольку теперь они знали, что искать. В их задачу входило определить, был ли пожар начат соучастником — «Иначе» ‑ сказал Сэндри Бехазин ‑ «получается слишком уж вовремя» — и собрать всю оставленную там безмагию.

— Было бы слишком — надеяться на то, что сообщник тоже поранился и наследил кровью, ‑ заметил Вулфрик, глядя вслед своим спешащим ассистентам. ‑ Однако не стоит пропускать мимо даже малейшей возможности.

Они с Сэндри начали собирать пятна, которые Сэндри уже накрыла. Постепенно они вернулись обратно на Серебряную Улицу, вошли в дом Рокатов и проследили передвижение убийцы внутри него. В детскую они не входили. Вместо этого они последовали по следам, которые вели в эту комнату, на крышу и к зданию по соседству. Они проследили убийцу и дальше, по нескольким крышам. След вёл в другую конюшню, вниз по сеновалу и прочь — на улицу, где закончился в луже безмагии.

— Конечная остановка, ‑ мрачно сказал Вулфрик. ‑ Здесь наш убийца по крайней мере заколдовался. Бьюсь об заклад, что конюшню поджог сообщник, но магию на него накладывали не здесь. Иначе отсюда вели бы и его следы.

— Нам следует всё это собрать, ‑ заметила Сэндри. Она послала одного из таращившихся на них мальчишек к ближайшему продавцу тканей за шёлковым полотном и заплатила обоим.

Это, похоже, позабавило Вулфрика.

— Работа Провоста проще, когда вы рядом, миледи, ‑ сказал он ней, пока они ждали, пока полотно впитает в себя всю безмагию. ‑ Если бы здесь работали только мы-ястребы, то пришлось бы нам посылать весть в птичник и объяснять счетоводам необходимость расходов. С вами же, надо что? Вот оно. И можно работать дальше.

— Я рада, что тебе весело, ‑ парировала Сэндри. Она устала. Только осознав, что пытается дотянуться до своих друзей, она поняла, что заимствование силы друг у друга вошло у них в привычку. Как бы они ни были загружены работой, по крайней мере один из них всегда был отдохнувшим и полным сил. Теперь она не могла заимствовать у них силу, и ей этого не хватало.

— Я столь же весел, сколь и благодарен, миледи, ‑ тихо сказал Вулфрик. ‑ Каждый раз, когда вы облегчаете нам что-нибудь, это даёт нам больше сил и времени на то, чтобы управляться с настоящими проблемами.


Очистив лужу, они вернулись в дом Рокатов. Теперь им предстояло войти в детскую. Хотя ей и хотелось оставить это Вулфрику, Сэндри знала, что не может. Безмагию было нужно удалить из комнаты, чтобы Вулфрик мог собрать информацию об убийце, и чтобы Сэндри сама могла избавиться от преследовавшего её чувства того, что безмагия может заразить каждого, кто коснётся её. Ещё одна команда магов-ястребов с линзами, подобными тем, что носили с собой ассистенты Вулфрика, получила приказ осмотреть каждого Стража, который входил в дом. Тех, у кого обнаруживались пятна, задерживали, чтобы Вулфрик мог их очистить. Ближе к вечеру он рассказал Сэндри, что маги Спирального Круга начали работать над чем-то для безвредного удаления этой дряни с человеческой кожи; одежду можно было сжечь.