Магический ожог (ЛП) — страница 26 из 50

Он опустил меня на крышу и придвинул ближе к себе, чтобы встать в классическую позу: одна рука — на моей талии, другая же бережно держит пальцы.

— Тогда будем танцевать медленно. Положи руки мне на пояс.

Нет!

— Не думаю, что это хорошая идея.

Мы спокойно задвигались по снегу.

— Кое-какие твари преследуют меня. — Это не было чистой правдой, но, учитывая обстоятельства, краткость тут как раз кстати. — Их называют ривами. Они бессмертны, а их волосы похожи на лассо: могут поймать и держать долго-долго.

— Я таких не знаю.

— Ими управляет высокое создание, которое ходит во всём белом, в точности как монах.

— Таких я тоже не знаю.

Тьфу ты, блин, Сайман!

— Что морской демон хочет от нашего мира?

— То же самое, что и мы все: жизнь.

Сайман придвинулся ближе, его губы теперь почти касались моей щеки, а глаза манили; однако я знала, что если буду долго смотреть в них, то напрочь забуду, зачем сюда пришла.

— Этот Монах охотится на одну молодую девчонку. Ты можешь выяснить, зачем?

— Я мог бы, но здесь слишком много магии. Не способен сосредоточиться. Я лучше бы потанцевал. Время магии, Кейт! Время богов!

В моей голове мелькнула мысль предложить ему деньги. Но он всё равно сделает мне поблажку, потому что я спасла ему жизнь и потому что забавляю его. Сайман не так уж интересовался деньгами в обычное время, а сейчас его разум вообще был где-то очень далеко отсюда.

— Морриган как-то причастна к этому. И ещё какой-то котелок. — Сказала я.

Его лицо было крайне близко от моего.

— Кельты любят котелки: котелки изобилия, котелки знания, котелки возрождения.

Дыхание мужчины грело мою щёку. Его руки тоже были тёплыми, хотя по всем законам биологии он должен был бы сейчас мёрзнуть.

— Котелки возрождения?

— Врата в Другой Мир.

Сайман попытался поцеловать меня, но я отклонилась, и он сделал вид, будто просто-напросто хотел наклонить голову в бок.

— Расскажи мне о них.

— Лучше спроси ведьм, — они-то уж точно знают. Но потом. После того, как магия ослабнет.

— Почему?

— Потому что если ты сейчас уйдёшь, то мне снова станет скучно.

Зараза!

— Тогда расскажи мне про ведьм. С каким кланом мне можно будет нормально поговорить?

— Да с любым.

Сайман положил мою руку себе на плечо. Я попыталась отстраниться, но он слишком сильно меня стиснул, чтобы это было настолько просто. Я почувствовала его стояк. Замечательно, просто замечательно.

— Как я могу опросить все кланы? Их же десятки в городе.

— Легко и просто. — Я ощутила медовое дыхание, исходящее от мужчины. — Спроси Ведьминского Оракула.

— У ведьм есть Оракул?

Мы перестали скользить по крыше и остановились. Я, воспользовавшись моментом, попыталась направиться к краю, где был карниз.

— В Сентенниал Парк, — мягко сказал он, — там их трое. Они говорят за все кланы. Я слышал, они столкнулись с проблемами, которые не в состоянии решить сами.

— Тогда я лучше пойду к ним.

Он покачал головой:

— Но я же останусь один.

— Я должна идти.

— Ты вечно куда-то уходишь. — Он наклонился и поцеловал мои пальцы. — Останься со мной, будет весело, обещаю.

Я заметила лёд, который рос вокруг нас. Если так и дальше будет продолжаться, то через несколько минут мы будем заперты в иглу.

— Почему лёд растёт вокруг нас?

— Вампир. Он ревнует! — Саймон засмеялся, отбросив голову назад, будто это была самая смешная шутка на свете.

Я быстро скинула его руки со своих плеч и спрыгнула с крыши.

Приземлилась на колени прямо на карниз, после чего соскользнула, приложившись спиной об лёд. Я покатилась вниз по узкой дорожке, пытаясь при этом затормозить с помощью каблуков. Они не помогали: просто проскальзывали по снегу. Тогда я начала хвататься за стену, чтобы хоть немного затормозить. Не помогало. Я быстро неслась вниз, будучи не в состоянии остановить падение.

Конец карниза был в футе от меня.

Я вытащила Убийцу из ножен и воткнула в снег. Я моментально затормозила, но ноги повисли над пустотой. Осторожно согнув руки, вскарабкалась обратно, изо всех сил пытаясь не думать о бездонной пропасти, разверзшейся позади.

Дерек схватил меня за плечо, поднял и аккуратно усадил на ковёр.

— Так вот что это за специалист, — прорычал он.

— Да. Больше я сюда ни ногой.

Мой мозг, наконец, осознал, что я не падаю с пятнадцатого этажа и, как следствие, не изображаю лепешку на земле. Я поднялась на ноги.

— Теперь я у тебя в долгу.

Он пожал плечами:

— Рано или поздно это бы произошла. Я просто немного приблизил момент.

Вампир подошел к нам, когда мы уже отвязали лошадей.

— Ты очень хорошо танцуешь, — сказал Гастек.

— Ни слова. Не смей говорить ни единого долбанного слова.

ГЛАВА 14

— ЭТОТ САЙМАН, У НЕГО ЕСТЬ ЧТО-ТО ДЛЯ ТЕБЯ? — спросил Дерек.

— Судя по тому, что я увидела, сейчас у Саймана есть что-то для всех, включая тебя. Он опьянен магией и это невыносимо.

Я закончила заплетать волосы и направила лошадь вверх по Мариетта стрит[16]. В той стороне рос густой лес, который раньше являлся парком Сентенниал[17] — парком размером в двадцать один акр земли. У меня не было ни малейшего желания продолжать разговор.

Магия спала. Она появится вновь через минуту: кратковременные и интенсивные волны накатывали одна за другой.

— Похоже, ты одно из его любимейших развлечений, — сказал Гастек.

Кретин!

— Неважно, кто был на той крыше. Сайман в любом случае изменял бы форму до тех пор, пока не нашел идеальную.

— И даже больше.

Вампир опять замаячил перед лошадьми, мешая им идти.

— Благодарю за комментарий. Как я могла заметить, ты предпочел не вмешиваться.

— Мне казалось, у тебя все под контролем.

Гастек велел своему вампиру перейти в галоп и умчаться далеко вперед. Стоит лишь столкнуться лицом к лицу, как он сразу сбегает. Моя любимая стратегия.

— Послушай, — начал Дерек. — Все, что я хочу сказать, было бы полезно собрать всю необходимую информацию до того, как мы пошли туда.

— У меня этой нужной информации не было. Знай я, что он будет танцевать на крыше босиком по снегу, придумала бы что-нибудь другое.

— Я не могу оказать необходимую помощь или защитить тебя…

Я повернулась в седле.

— Дерек, я не просила тебя защищать меня. И не просила идти со мной. Более того, если бы знала, что ты будешь изображать Каррана все это время, то подумала бы дважды, прежде чем позволить присоединиться к нам.

Оборотень замолчал.

Вампир повернул налево на Сентенниал драйв.

Не стоило такого говорить. Я остановила лошадь. Дерек тоже притормозил.

— Извини. Я не хотела грубить.

— Кому я должен подражать, Кейт? — спросил он мягко.

У меня не было ответа.

— Или ты собираешься внушать дерьмо вроде того, чтобы я оставался самим собой? Кем бы я мог стать, Кейт? Сыном дикого оборотня и убийцой, который не спас своих сестер от насилия, а затем заживо съел отца? Почему я должен хотеть быть таким?

Я откинулась в седле, пожелав избавиться от всей той тяжести, которая, казалось, уже поселилась на моих плечах.

— Я прошу прощения. Была не права.

Он сидел тихо в течение минуты, которая, казалось, тянулась значительно дольше, а затем кивнул мне. Вампир замер посредине улицы, ожидая нас.

— Я не должен был придираться. — Заметил он. — Иногда бываю таким нудным.

— Все в порядке.

Я направила свою лошадь вперед. Я знала, почему он так повел себя. Видела, как он тщательно складывал свою одежду. Он был идеально гладко выбрит, волосы коротко острижены, ногти чистые и подрезанные. Бьюсь об заклад, в его комнате не было ни единой вещи, которая лежала бы не на своем месте. Когда вокруг ребенка хаос, он стремится навести порядок в мире. К сожалению, мир отказывается подчиняться, поэтому приходится довольствоваться попытками контролировать себя, свои привычки и своих друзей.

— Я просто излишне беспокоюсь о многих вещах, — сказала я.

— Джули? — догадался Дерек.

— Верно.

Я лишь хотела иметь возможность позвонить и проверить как они, однако понятия не имела, где могла бы найти исправный телефон или магию перед вспышкой. Хотя телефон скорее всего работать не будет в любом случае. Андреа пообещала остаться с ней. Допущенная к хорошей точке обстрела или нет, Андреа могла попасть белке в глаз с любого конца улицы.

— Тебе тяжело, — заметил Дерек. — Полагаться на других людей, я имею ввиду.

На мгновение я задумалась о том, не развил ли он и телепатию.

— Что заставляет тебя так говорить?

— Ты сказала, что волнуешься за Джули, а выражение твоего лица в тот момент напоминало обострение геморроя. Либо тебе было очень тяжело….

— Дерек, не говори таких слов женщине. Продолжая идти этим путем, проведешь жизнь в одиночестве.

— Не меняй темы. Андреа хорошая и пахнет приятно. С ними все будет хорошо.

Видимо, я должна была нюхать людей, чтобы определить их компетентность.

— Откуда тебе знать?

Он пожал плечами:

— Тебе следует ей довериться.

Исходя из того, что двое мужчин, которых я больше всего любила и восхищалась, все детство вдалбливали мне, что полагаться следует на себя и только на себя, о доверии не могло быть и речи. Разве что на словах. Я беспокоилась о Джули. И о ее маме.

С тех пор, как я получила контрактную должность в Ордене, моей целью было обитание в конторе рыцаря-квестора, поскольку я не имела ни малейшего представления о работе следователей, а он, будучи экс-детективом бюро расследований Джорджии, знал практически все. Там я собрала несколько особенно важных крупиц информации, поэтому знала, что первые сутки любого расследования решающие. Чем больше проходило времени, тем больше появлялось следов. При исчезновении человека шансы на то, что он жив, таяли с каждым часом.