— Да, любил. Только стрелял холостыми, вреда не было.
Тетушка Би взглянула на меня.
— Ну, этого следовало ожидать, звероморфы стерильны, — сказала я, чтобы не молчать.
Её лицо чуть вытянулось.
— Не всегда.
— О.
— Изредка, очень-очень редко, у них получается сделать детей.
— О.
Андреа вздохнула.
— Иногда эти дети выживают.
— Ты ребенок гиеноморфа? — просто выпалила я.
Всех передернуло.
— Да, — сказала она, — я сангнат. Мой отец — гиена по рождению.
Теперь все встало на свои места. Андреа не подцепила вирус ликантропии во время нападения, она такой родилась.
— А Тэд знает?
— Возможно, подозревает, но у него нет никаких доказательств.
Я пожала плечами.
— Я ему не скажу, если не скажешь ты. Что случилось с Джули?
— И все? — вмешалась девушка-боуда. — Тебе просто все равно, что она дитя животного?
— Да. А что? Что все-таки случилось с Джули?
Все боуды уставились на Тетушку Би. Та посмотрела на меня.
— Кодекс гласит, что все мы изначально люди. Рождены людьми и умираем людьми. Это естественная форма, доминирующая. Мы должны отстаивать это и ставить выше зверя, потому что это в нашей природе.
— Сангнаты рождаются зверем, — мягко сказала Андреа, — а значит, наша естественная форма — животное, но по мере взросления мы теряем способность обращаться в зверя, потому что гибриды. Таким образом, я животное, рожденное уродом. Неестественна.
С ума сойти!
— Андреа, ты — мой друг. У меня друзей немного. Кем ты была рождена, как ты выглядишь и что об этом кто-то думает — для меня значения не имеет. Когда мне требовалась помощь, ты помогла, вот что важно. А теперь, пожалуйста… пожалуйста, скажи, что случилось с моим ребенком?
Нос Андреа дернулся. Она издала нервный смешок и тут же подавила его.
— В хранилище пришел мальчик-бродяга.
— Рэд.
— Да. Джули сказала мне, что он ее парень. Он был весь в крови и рухнул у двери. У Джули началась истерика. Я открыла дверь, и мальчик что-то бросил в меня, какой-то порошок. — Она поморщилась, обнажив белые зубы. — У меня в черепе был шаманский амулет, который не давал обращаться во время всплеска. Обычно проблем не возникало, но волна магии была слишком сильной. Что бы мальчик там ни сделал… — Андреа подняла руки, — это подействовало на амулет. Я начала превращаться, но не смогла сделать этого полностью. Он схватил Джули и вытащил ее наружу.
Я была зла. Очень! Очень зла на Рэда.
— Твой меч дымится, — заметила девушка-боуда.
— Бывает, — мой голос прозвучал сухо. Вот маленький засранец. Какого демона он творит? И где я собираюсь его искать? В городе имелась куча мест, где двое бездомных детей могли легко укрыться. Шанс десять миллионов к одному, что ривы отыщут их раньше меня.
Тетушка Би подалась вперед.
— По традиции всех сангнатов убивают при рождении. Если кто-то из старших оборотней выяснит, что она здесь, вокруг моего дома соберется толпа.
Парень-боуда облизнул губы.
— Это может быть весело.
Тетушка Би вытянула руку и небрежно отвесила ему подзатыльник.
— Уоо.
— У меня на пороге котенок Каррана?
— Да.
— Он уже почуял Андреа и обязательно доложит. Тебе придется рассказать Каррану. И лучше не врать.
— Приму это к сведенью. — Я вышла из комнаты.
ГЛАВА 20
ВОЛОСЫ КАРРАНА СПАДАЛИ НА ПЛЕЧИ. ДЛИННЫЕ, светлые, прекрасно вьющиеся, они, как грива, обрамляли его лицо. Повелитель Оборотней сидел в комнате Башни Стаи, читая потрёпанную книгу под тусклым светом настольной лампы. Он даже головы не поднял, когда Джим впихнул меня в комнату и закрыл дверь.
Теперь я осталась наедине с ним. И темнотой, пробивавшейся в комнату через открытое окно.
Джим молчал всю дорогу, и я сомневалась, что это хороший знак.
— Что с твоими волосами?
Карран оторвался от книги и скривился:
— Они растут с каждым Всплеском. Ничего не могу с этим поделать.
Мы уставились друг на друга.
— Где же шуточка про Фабио[23]? — спросил он.
Я слишком устала, чтобы шутить.
— Я привела больную сангнату в дом тетушки Би, — мой голос звучал слабо, словно был лишён жизни. — Она мой друг, и если захочешь убить её, тебе придётся иметь дело со мной.
Карран крепко зажмурил глаза, прикрыл их рукой и потёр. Я молча сидела в кресле, позволяя ему преодолеть боль.
— Почему я? — наконец спросил он. — Почему ты вечно пытаешься испортить мне жизнь?
— Наоборот, я стараюсь избегать тебя.
— Хреново у тебя это выходит.
— Серьёзно, я не хочу создавать проблемы.
— Ты не создаёшь проблемы. Их создаёт неуправляемый вампир, а из-за тебя происходят глобальные катастрофы.
О, давай, посыпь мне ещё больше соли на рану.
— Послушай, как только это закончится, я обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы и вправду держаться от тебя подальше. Но неужели ты убьёшь моего друга?
Карран вздохнул:
— Нет. Я ещё не убил ни одного сангната и начинать не собираюсь. Это старая традиция. Когда Корвин нашёл нас, мне пришлось нарушить её, но из-за этого появилось много недовольных. Подавить сопротивление, не задев чьих-то чувств, было утомительно и трудоёмко. Если твой друг хочет стать членом Стаи, мне придется снова вернуться к этой проблеме.
Меч в ножнах, которые я носила на спине, не давал ни нагнуться, ни просто расслабить спину, поэтому я очень хотела поскорее его снять. Даже позвоночник устал. Я расстегнула кожаную куртку, сбросила её, отстегнула со спины меч и поставила его рядом.
— Она хочет скрыть свою сущность, так как является членом Ордена. — Рано или поздно Карран всё равно бы об этом узнал. — Я собираюсь помочь ей в этом. После того, как найду Джули.
— Ты потеряла девчонку?
— Да.
— Как?
Я откинулась на спинку стула:
— Её похитил шаман-бойфренд прямо из-под носа моей подруги. Он сделал что-то, из-за чего она начала менять облик, но окончательно сделать это не смогла.
— Продолжай.
— Я нашла её, погрузила в повозку и отвезла к гиенам.
Карран странно посмотрел на меня:
— Ты перевезла её туда прямо из Ордена, даже несмотря на такую сильную магию?
— Да. И отлично справилась, не считая одного случая на заправке.
Он ненадолго задумался.
— И давно это произошло?
— Несколько часов назад.
— И Дерек не смог учуять запах Джули? — в голосе Карана слышалось явное неодобрение.
Я отрицательно помотала головой.
— Шаман использовал слишком много аконита. Я найду её, просто пока не знаю, как.
— Я помогу, чем смогу. Но не обольщайся: это не ради тебя, а ради ребёнка. Если бы не девочка и не Всплеск, я бы сейчас выкинул твою тупую задницу из этого окна.
— А при чём здесь Всплеск?
— Не хочу, чтобы это произошло из-за того, что я утратил контроль над собой. Когда я выброшу тебя из окна, хочу быть полностью уверен, что делаю это намеренно.
Ух ты, какие мы недовольные.
Теперь стало понятно, почему Карран сидел именно здесь: в тихой комнате с успокаивающим светом и книгой. Сильная магия подпитывала зверя внутри него. И на сдерживание, требовались колоссальные усилия. С приближением Всплеска Повелитель Оборотней стал похож на пороховую бочку с очень коротким фитилём. И мне следовало быть очень осторожной, чтобы не поджечь этот фитиль. Никто за пределами Стаи, за исключением Андреа, не знал, что я здесь. Карран мог убить меня в любой момент, и тело никогда бы не нашли.
Мы долго молчали. Магия становилась всё сильнее, наполняя меня неудержимой энергией. Опять короткие волны. Через несколько минут они отступят, и тогда снова вернётся усталость.
Чувство вины терзало меня. Карран контролировал себя в моём присутствии, но я не могла сказать того же самого о себе.
— Там, на крыше… Иногда я просто не могу себя остановить.
Он придвинулся ближе, внезапно оживлённый.
— Неужели здесь попахивает извинением?
— Да. Я наговорила того, чего не следовало, и очень сожалею об этом.
— Это значит, что ты сейчас упадёшь на колени и будешь вымаливать прощения?
— Нет. Тогда я говорила абсолютно серьёзно, просто нужно было сформулировать мысли более вежливым образом.
Я взглянула на Повелителя Оборотней и увидела льва. Внешне он не изменился: лицо всё ещё было человеческим, но что-то львиное проскальзывало в том, как Карран сидел, полностью сфокусировавшись на мне, словно готовясь внезапно атаковать. Первобытный инстинкт заставил меня замереть. И я так и сидела, не в состоянии отвести взгляда.
Медленная, ленивая, плотоядная улыбка коснулась его губ.
— А ты не только переспишь со мной, но ещё и «пожалуйста» скажешь.
Я уставилась на Каррана, полностью шокированная.
Его улыбка стала ещё шире.
— Перед сексом ты скажешь мне «пожалуйста», а после него — «спасибо». — И тут он разразился нервным смехом.
— Ты сошел с ума. Завязывай с осветлением волос, Златовласка, а то у тебя мозг уже обесцветился.
— Напугана?
— Тобой? Нет. Если ты выпустишь когти, я достану свой меч, но ведь я уже сражалась с тобой в твоей человеческой форме, — потребовалась вся сила воли, чтобы пожать плечами. — Ты не так уж и впечатляешь.
Карран в мгновение ока преодолел расстояние, разделявшее нас. У меня едва хватило времени, чтобы успеть встать со стула. Стальные пальцы сжали моё левое запястье, а другая рука обняла меня за талию. Я попыталась вырваться, но он с лёгкостью поборол все мои старания, притягивая ближе к себе, как в танго.
— Карран! Отпус…
Повелитель Оборотней прижал меня к бедру, и я ничего не могла с этим сделать. Он потянул меня вперёд и покружил, словно мы танцевали вальс. Я скользила по воздуху, управляемая его руками, и вдруг резко приземлилась на спину. Воздух вырвался из лёгких испуганным выдохом. Оу.
— Ну как, впечатлилась? — спросил Карран с широкой улыбкой на лице.