Потом она выходит в прихожую, открывает рюкзаки Вигго и Альрика, вынимает из них тетрадки по математике. Несет их к изразцовой печке в кабинете. Мнет и швыряет в огонь.
Через час она будит Вигго и Альрика. Они заговаривают с ней, но она молчит. Обычно ее легко рассмешить, но, сколько бы Вигго ни передразнивал Томаса или девушку-плаксу из передачи «Голос», Лайла даже не улыбается. Да, этим утром она действительно не произносит ни слова.
Глава 13Что случилось с Лайлой?
– Не понимаю, что нашло на Лайлу, – говорит Андеш.
Он сидит за кофейным столиком в оранжерее с Магнаром и Эстрид. На улице усердно копают грядки Альрик и Вигго. В школе сегодня все было довольно спокойно. Никаких ссор с Симоном. Вигго поднимает глаза и широко улыбается, встречаясь глазами с Андешем, который улыбается в ответ и одобрительно поднимает вверх большой палец. Вигго преувеличенным жестом утирает пот со лба. Потом снова наклоняется, поднимает с клумбы комок глины и бросает в старшего брата. Альрик вскрикивает и бросает тоже. Вигго показывает поднятый вверх большой палец Андешу, а тот в ответ хохочет.
– Так что, вы говорите, случилось с Лайлой? – спрашивает Эстрид и наливает Андешу кофе.
– Не знаю. Я ее не узнаю. Ее словно подменили.
– Что вы имеете в виду? – спрашивает Магнар, который закрывает лимонное дерево защитной тканью и прячет луковицы в большой ящик, чтобы уберечь от заморозков.
Андеш несколько раз проводит рукой по своей бритой голове, прежде чем ответить.
– Она считает, что мы не должны оставлять у себя мальчиков, – произносит он дрогнувшим голосом. – Я не понимаю. Что это с ней?
– Что она при этом говорит? Поточнее, – спрашивает Эстрид.
– Ну… Что мальчики должны уехать. Что мы с ними не справимся. Что они уже доставили всем столько неприятностей, все эти драки и разбитые стекла, и… она позвонит в социальную службу и попросит их подыскать для мальчиков новый дом. Для них это будет уже третий. А я сказал, что этого не допущу. Они и так уже успели хлебнуть горя. Сегодня мы с ней по-настоящему поссорились, после того как мальчики ушли в школу. Мне кажется, раньше мы никогда так не ссорились. И что это на нее нашло?
Андеш вскакивает со стула и толкает стол, так что чашки звенят, а кофе расплескивается. Он беспокойно расхаживает туда-сюда, засунув руки глубоко в карманы синей рабочей куртки.
– И из школы звонили, – продолжает он. – Учитель утверждает, что они не сделали уроки. Да еще соврали, что тетрадки с заданием якобы были у них в сумках, но куда-то исчезли. Я могу поклясться, что вчера я видел, как они их делали. Или, может, мне это приснилось. Не понимаю, что происходит.
Андеш останавливается и наблюдает, как Магнар готовит растения к зиме.
– Они же работали у вас вчера, – произносит Андеш. – Как они себя вели?
– Отлично. Правда, Эстрид?
– Они вели себя хорошо, – подтверждает Эстрид. – Они достойные и… хорошие мальчики.
Магнар с удивлением смотрит на нее. Сестра обычно не разбрасывается похвалами.
Андеш поворачивается и с благодарностью смотрит на Эстрид:
– Конечно! Хорошие и добрые. Просто им немного не повезло в жизни. Но они в этом не виноваты. Черт побери, я должен поговорить сегодня с Лайлой. Попытаться ее образумить.
Андеш благодарит за кофе и уходит. Эстрид и Магнар возвращаются к работе, а Альрик и Вигго продолжают копать. Потом Магнар приглашает всех в оранжерею и спрашивает, не хотят ли они перекусить.
– А что скажет Лайла, если узнает, что мы перебили аппетит перед обедом? Она, наверное, рассердится еще сильней, чем утром, – говорит Вигго Альрику.
– А что с Лайлой? – спрашивает Эстрид.
– Ничего, просто она какая-то очень странная, – отвечает Альрик и пожимает плечами. – Молчаливая и безучастная. Может, сердится на что-то. Я не знаю.
– На нее это не похоже, – говорит Магнар. – Веселее Лайлы я в жизни никого не встречал. Ты что-нибудь понимаешь, Эстрид?
– Да. Думаю, что да. Прошлой ночью мы искали посох где угодно, только не в вашем саду!
– Но когда мы с Вигго шли сегодня в школу, мы никаких посохов не видели.
– Проверьте еще раз, – говорит Эстрид. – Тщательно. И сообщите нам, если найдете. Но торопитесь, пока Лайла не вернулась с работы. Если она во власти магического посоха, то дальше все будет только хуже.
– Как это? – спрашивает Вигго.
– Магический посох отнимает у человека душу. Вы же сами сказали, что Лайла сама не своя. Как я понимаю, посох велел ей выгнать вас из дома. И из Мариефреда. Сейчас она, наверное, просто раздражена и сердита. Но она может стать опасной. Очень опасной.
Глава 14Разбей башку гаденышу!
Вигго и Альрик, распахнув калитку, мчатся в сад Андеша и Лайлы. Со всех сторон он окружен забором, так что никто не сможет подсмотреть. И еще там растет большая узловатая груша.
– Нет, – произносит Вигго, когда они обежали сад и везде поискали, – магического посоха здесь нет.
– А это значит, что Лайла действительно не хочет, чтобы мы жили у них, – говорит Альрик понуро. – Это я виноват. Если бы я не разбил эти чертовы окна…
– Тс-с! Слышишь? – Вигго поднимает руку, чтобы Альрик замолчал. – Что это за звук?
Альрик прислушивается. Звуков вокруг множество. На дереве тоскливо каркает ворона. Мимо дома проезжает автомобиль. Жужжат мухи. Громко, пожалуй, чересчур громко жужжат.
Вигго и Альрик смотрят по сторонам. Откуда идет этот звук?
Вон оттуда! Из того куста в углу у компостной кучи. Именно там что-то жужжит.
Альрик и Вигго приближаются. Жужжание становится все сильней. Они раздвигают ветки.
В центре куста стоит посох. Тот самый, которым Альрик сражался с тварью тьмы в библиотеке. А на верхушке посоха – отрубленная лошадиная голова. Настоящая…
Братья отшатываются, Вигго зажимает рот ладонью. Подступает тошнота, как после удара в живот. Альрик чувствует, как подкашиваются ноги. Пахнет тухлым мясом. Мухи роятся в глазницах кобылы. Пасть обмотана серебряным скотчем. Одного уха нет, лишь рваный след остался.
– Его нужно убрать! – говорит Вигго. – Надо вытащить его!
Они хватаются за посох и тянут что есть мочи. Но им не удается его свалить. По их лицам и волосам ползают мухи.
Еще рывок. И еще. Они вытирают об одежду потные руки. Берутся по новой. Тянут из последних сил. Но посох ни на миллиметр не сдвигается с места. Он словно сделан из стали и уходит к самому центру Земли.
Вигго напирает плечом и пытается расшатать посох.
– Брось, – говорит Альрик. – Мы не сможем сдвинуть его с места. Нужно рассказать Эстрид и Магнару. Может, они знают, как…
Но Вигго не сдается. Он толкает, напирает с такой силой, что лицо его краснеет.
«Как обычно, – говорит Альрику кобылья голова. – Вигго как обычно никого не слушает».
Альрик смотрит на кобылью голову. Она не шевелится. Но в голове Альрика раздается голос. Внятный, как самая ясная мысль.
«Да, – думает он. – Это действительно так. Он никогда никого не слушает».
«Вигго не слушает, – говорит кобылья голова. – И ссориться начал не ты. А он».
«Да. Он».
«Это из-за него тебе пришлось бросаться камнями в оранжерею. И он виноват в том, что вам снова придется уехать. ОН ВИНОВАТ. Тебе будет лучше БЕЗ НЕГО».
«Он виноват. Без него».
Альрик внезапно так сильно толкает Вигго, что тот валится с ног.
– Ты что? – кричит Вигго и пытается подняться, но Альрик снова толкает его.
На земле у ног Альрика лежит камень. Альрик смотрит на него. Не очень большой – поместится в руке. И все-таки достаточно большой, чтобы…
«…РАЗБИТЬ БАШКУ ГАДЕНЫШУ!» – кричит кобыла в голове Альрика.
– Нет! – кричит Альрик.
«Ты сделаешь то, что я приказываю! СЛУЖИ МНЕ!»
– Нет! НЕТ!
Альрик закрывает ладонями уши. А потом бежит – через сад, в калитку, на улицу. И там останавливается. Сердце в груди громко бьется. Вигго встает на ноги и бежит следом за ним.
– Что с тобой? – спрашивает Вигго.
Альрик грозно поворачивается. Власть посоха рассеялась. И в голове у него теперь снова только собственные мысли.
– Ты мой брат! – кричит он. – Ты спас мне жизнь в библиотеке.
– Да-да, – отвечает Вигго. – Только не кричи!
– Этот магический посох опасен. Нужно сказать Магнару и Эстрид, что мы его нашли. Идем скорей.
Но далеко уйти они не успевают. Потому что по улице Послушников идет Симон с приятелем. Когда Симон их замечает, его лицо искривляется в злобной ухмылке.
Альрик и Вигго оглядываются и видят, что два других товарища Симона приближаются к ним с другой стороны. Они окружены.
Глава 15Их нужно остановить!
Симон со свитой подходят к братьям. Один парень учится с Альриком в параллельном классе. Его зовут Антон, и в руке у него деревянная бита. А мяча нет.
– Вот сейчас, – произносит Симон, – я вас обоих и прикончу.
– Ладно, – отвечает Вигго беззаботно, – я верю в жизнь после смерти. И верю в жизнь до рождения. Я верю, что, до того как родиться, мы пили из колодца мудрости и знаний. Но пока другие пили, ты, Симон, только горло полоскал. Почему?
Толстяк Йонте смеется. Но тут же замолкает.
Симон как будто теряется. Что Вигго имеет в виду? На лбу у него появляется морщина, как будто он пытается думать. А Вигго только того и нужно. Он падает на землю и пролезает под калиткой в соседский сад.
Вигго уже по другую сторону забора, когда до Симона наконец доходит, что Вигго хотел его унизить.
– Хватайте его, – кричит Симон.
Потом поворачивается к парню с битой и говорит, показывая на Альрика:
– Сторожи, чтобы он не полез. Сегодня разберемся с мелким.
Все, кроме парня с битой, залезают под калитку.
Тот, кто остался на улице, стоит у дверей гаража, точно страж. Попасть в сад можно только через узкую щель у самой земли. Альрик смотрит на ограду. Слишком высоко. Если он попробует залезть, этот тип начнет его бить. Повиснуть на заборе, когда кто-то лупит тебя битой, – очень плохая идея. Как и драка, когда придется кататься по земле.