Магия дарит (ЛП) — страница 10 из 21

Молодая женщина подошла к Асканио и Дереку и подвела их к соседнему столику. Судя по тому, как сильно двигались ее бедра, она была открыта для предложений.

— Итак, что привело вас в наш медовый зал?

— Я ищу Дагфинна.

Рагнвальд поморщился.

— Что он сделал на этот раз?

— Просто у меня есть несколько странных рун, которые мне нужно, чтобы он перевел.

Рагнвальд развел руками.

— Мы не видели этого человека. Тебе следует поговорить с Хельгой о рунах.

Сегодня утром я уже сделала несколько телефонных звонков.

— Мы уже поговорили с Хельгой. Поговорила я также с Дорте и стариком Расмусом. Они не могут мне помочь. Дагфинн — наша лучшая зацепка на данный момент.

Огромный пожилой мужчина, пошатываясь, вошел в холл. Толстый в плечах и покрытый тем, что мой приемный отец называл твердым жиром, он двигался с особой осторожностью, как это делают пьяницы, когда им трудно ставить одну ногу перед другой и они не хотят падать. Его кожаный жилет криво сидел на его крупном теле, лицо было красным от холода или слишком большого количества выпивки, а длинные седеющие волосы заплетены в две косы, спутаны с беспорядочной седой бородой.

Это все детские забавы и игры, пока не появится пьяный Санта-Викинг.

— Я не знаю, что тебе сказать. — Рагнвальд отпил крошечный глоток своего пива. — Его здесь нет. Мы исключили его несколько месяцев назад.

— Это правда? — сказал Кэрран.

— Да, это так, — настаивал Рагнвальд.

Пьяный Святой Ник сосредоточился на вампире, сидящем на полу у стола, за которым оборотни смотрели на свое пиво. Пьяница моргнул мутными глазами и поплелся к вампиру.

— Я слышал, что Гильдия скоро собирается на собрание, — сказал Рагнвальд.

— Это то, что мне сказали, — подтвердила я.

Пожилой викинг указал на вампира.

— Что это за дерьмо?

Никто не ответил.

Санта повысил голос.

— Что это за дерьмо?

— Успокойся, отец, — сказал мужчина помоложе из-за угла.

Санта повернулся к говорившему.

— Не говори мн, что делать, ты, глупый сукин сын.

— Ты не можешь так говорить о маме.

— Я ещё поговорю о ней… Я буду… Что это за дерьмо?

— Я также слышал, что Стая была вызвана для посредничества. — Рагнвальд долго смотрел на меня, чтобы я поняла, что это важно.

— Ага.

— У нас в Гильдии пятнадцать постоянных членов, — сказал Рагнвальд.

Я кивнула.

— Я знаю. Сколько ты потратил, восемь лет?

— Семь с небольшим.

Санта откинулся назад, сделал глубокий вдох и плюнул на вампира.

Потрясающе.

— Ты собираешься что-нибудь с этим делать?

Рагнвальд оглянулся через плечо.

— Это Йохан. Он просто немного развлекается. Насчет посредничества, Кейт.

— Что насчет этого?

Вампир разинул пасть.

— Только дурак дерется с пьяницами и идиотами, — произнес вампир голосом Гастека.

— Ты называешь меня идиотом? — Йохан сощурился на вампира.

Люди за другими столиками перестали есть и потянулись ближе, чтобы посмотреть. Они почуяли надвигающуюся заварушку и не хотели пропустить шоу. Так, дела идут не очень хорошо.

Вампир пожал плечами, подражая жесту Гастека.

— Если какой-нибудь пьяница снова плюнет на моего вампира, он пожалеет об этом.

Йохан откинулся назад с озадаченным выражением на лице. Очевидно, Гастек заставил его задуматься.

— Куда ты клонишь? — сказал Рагнвальд.

Хорошая попытка.

— Где Дагфинн, Рагнвальд?

— Я уже дважды говорил тебе, что его здесь нет.

— Ты, должно быть, шутишь надо мной. Его дом здесь, его мать все еще живет здесь, и его жеребец на пастбище.

— Он отдал его своей матери, — сказал Рагнвальд.

— Он отдал Магнуса своей матери?

— Да.

— Этот конь — зверь! Никто не может ездить на нем верхом, кроме Дагфинна. Единственная причина, по которой Магнус до сих пор не откусил руку Дагфинну, заключается в том, что каждый раз, когда он пытается, Дагфинн кусает его в ответ. И ты хочешь сказать, что Дагфинн отдал его своей матери? Что ей с ним делать?

Рагнвальд развел руками.

— Я не знаю, использовать для защиты дома или что-то в этом роде. Я не экстрасенс. Я не знаю, что происходит в голове этого человека.

— Так это ты мне? — взревел Йохан. — Ты хочешь сказать, что я пожалею об этом?

О, нет. Наконец-то, до него дошло.

— Ты видишь еще каких-нибудь толстых старых пьяниц, выставляющих себя на посмешище? — спросил Асканио.

Йохан повернулся к Дереку.

— Ты! Надень намордник на свою подружку.

Дерек улыбнулся. Это был медленный контролируемый оскал. Я подавила дрожь. Двое парней слева от нас схватили свои стулья.

— Дерек, мы в гостях! — крикнула я.

Кэрран тихо усмехнулся про себя. Очевидно, он нашел сказанное мной забавным.

— Им нужен урок гостеприимства, — сказал Гастек.

— Я окажу тебе гостеприимство. — Йохан втянул в себя немного воздуха.

— Не делай этого, — предупредил Гастек.

Йохан сплюнул. Комок слюны упал на лоб вампира.

— Сосунок! — Йохан повернулся к Дереку. — Ты следующий!

Асканио в мгновение ока вскочил со своего места и сбил Йохана с ног. Викинги бросились врассыпную. Кто-то закричал. Стул пролетел над нами и врезался в стену. Грендель подпрыгнул на месте, залаяв во всю глотку.

Рагнвальд с досадой вздохнул.

— На чью сторону ты склоняешься, Кейт? Ветераны или Марк?

— Ты собираешься сказать мне, где Дагфинн?

— Нет.

Ублюдок.

— Тогда, наверное, я не знаю, какую сторону мне выбрать.

Рагнвальд посмотрел на Кэррана.

— Серьезно?

Кэрран пожал широкими плечами.

— Ее право.

Через комнату пронесся бочонок и ударился о спину Рагнвальда. Он с ревом вскочил на ноги.

— Так, вы, ублюдки, кто это бросил?

Второй бочонок попал ему прямо в лоб. Он зашатался и бросился в драку, бушевавшую посреди Медового зала. Кулаки летали, люди рычали, а над всем этим вампир Гастека полз по стене к потолку, его левая лапа ухватила взбешенного Йохана за лодыжку.

Я вздохнула, вскочила на стол и пнула какого-то викинга ногой в лицо.


*** *** ***


Моя задница болела, потому что какая-то женщина-викинг ударила меня сзади, пока я была занята, и езда на лошади никак не облегчала эту боль. Красное пятно на плече обещало перерасти в синяк размером с бейсбольный мяч, но в остальном я осталась цела и невредима. Дерек получил порез на груди, а Асканио, чья рубашка каким-то таинственным образом была разорвана в клочья в пылу битвы, был почти черно-синим от шеи до низу. Это продлится не более пары часов, и к вечеру все они будут выглядеть как новенькие, а вот я буду лечить больное плечо.

Ветер доносил запах хмеля от вампира Гастека, скачущего рядом со мной. Викинги пытались утопить его в бочонке пива, и большая часть зеленого крема для загара сошла, так что Гастек в итоге извалял его в грязи, чтобы свести повреждения кожи к минимуму. Грязь высохла и превратилась в отвратительную корку, а вампир выглядел как нечто, вылезшее из-под хвоста Гренделя.

Большую часть боя Грендель провел, лая и кусая случайных людей, и теперь был измазан чьей-то рвотой.

Кэрран остался невредимым, в основном потому, что, когда люди пытались напасть на него, он ударял их один раз, после чего они уже не вставали. Теперь он шел рядом с моей лошадью в своем человеческом облике, широко улыбаясь.

— Что? — спросила я его.

— Хорошо, что ты взяла на себя инициативу, — сказал он. — Это могло бы плохо закончиться и перерасти в огромную драку.

— Поцелуй меня в зад!

— О, я на это рассчитываю, детка.

В твоих мечтах.

— Именно поэтому я не люблю иметь дела с нео-викингами, — ворчал позади Гастек, его голос был сухим. — Они нецивилизованные идиоты, и ничего хорошего из этого не выходит.

— Это они начали, — сказал Асканио.

— Конечно, это они начали, — прорычала я. — Они викинги. Это то, что они делают.

Гастек прочистил горло.

— Я не могу не отметить, что теперь Дагфинн знает, что мы его ищем. Он может скрываться.

— Дагфинн не прячется. Если он не замешан в этом деле, он появится у меня на пороге и потребует рассказать, что происходит. Если он замешан, он появится на моем пороге, размахивая топором и пытаясь размозжить мне череп. Так что, сработает в любом случае.

— Значит мы ждем?

Это заставило меня заскрипеть зубами. Я надеялась, что нам удастся связаться с Дагфинном сегодня. У Родерика было мало времени, но мы больше ничего не могли сделать.

— Мы отправимся домой и будем ждать.

Глава 6

Мы расстались с Гастеком и вчетвером — Кэрран, Дерек, Асканио и я — вернулись в замок. Джим ждал нас на каменных ступенях, когда мы въехали во двор.

— Что с вами случилось?

— Мы были на встрече с викингами.

— Это еще ерунда, — сказал Кэрран. — Ты бы видел, что случилось с вампиром.

Джим улыбнулся.

Я сошла с коня и передала поводья пареньку-перевертышу из конюшни.

— К тебе пришли люди, — сказал мне Джим.

— Какие люди?

— Из Гильдии.

Аргх.

— Отлично. Как мальчик?

— Дулиттл говорит, что все по-прежнему. Ваши гости в конференц-зале, второй этаж, третья дверь слева.

Я поднялась на второй этаж. Грендель решил составить мне компанию. Пять человек ждали в маленьком коридоре возле третьего конференц-зала, охраняемого женщиной-оборотнем. Один из них был Марк, остальные четверо — Боб Карвер, Ивера Нильсен, Кен и Джук, также известные как «Четыре всадника». Большинство наемников были одиночками. Иногда, когда того требовала работа, они объединялись в пары, как мы с Джимом, но группы более чем из двух человек были редкостью. Четыре Всадника — исключение из правила. Они составляли сплоченную, сильную команду, брались за тяжелую работу и выполняли ее эффективно и в основном без ошибок, их уважали остальные наемники.

Все уставились на мою собаку.