Магия дарит (ЛП) — страница 9 из 21

— За тем поворотом.

Через несколько минут мы проехали поворот. Слева от нас раскинулось огромное озеро. Сине-зеленая водная гладь простиралась вдаль, охваченная голубоватой дымкой. То тут, то там сквозь воду проступали зеленые острова, окольцованные песком. Справа, на гребне невысокого холма, словно бронированная спина морского змея, возвышался огромный Медовый Зал, сооруженный из тяжелых бревен. Пока мы стояли там, из-за ближайшего острова выскользнули два драккара — длинные, узкие корабли, резные головы драконов, закрепленные на их носу, высоко поднимались над поверхностью озера.

Асканио поднял руку, чтобы прикрыть глаза.

— Озеро Ланьер, — объяснила я. — Норвежское Наследие построило речной флот из кораблей-драконов. Они не единственные нео-викинги в этом регионе. Вдоль восточного побережья есть несколько групп норвежцев, и довольно многие из них хотят плавать на подходящем судне. Община Наследия продает им лодки и обучает желающих плаванию на них. Также предоставляют отдыхающим возможность прокатиться за соответствующую плату. Они довольно щепетильны в этом вопросе, поэтому я бы не стала затрагивать эту тему.

Асканио улыбнулся.

— Или что, они попытаются утопить нас в своем пивном чане?

— Попытаются — это главное слово.

Мы направились к Медовому залу. На середине холма вампир приостановился. Из-за березы на дорогу вышел человек. Ростом шесть с половиной футов, он стоял, закутанный в кольчугу. С его плеч свисала накидка из черного меха. Боевой шлем, почти идеальная копия шлема Гьермундбу, закрывал верхнюю часть его головы и половину лица. Нержавеющая сталь была отполирована так, что солнечные лучи скользили по ней, как будто он носил на голове зеркало. В руках у мужчины был огромный топор на длинной деревянной рукоятке. Я как-то попыталась поднять топор — весит не меньше десяти фунтов. В бою такое оружие было бы медленным, но выглядит оно впечатляюще.

Дерек сосредоточился на крупном мужчине.

— Кто это?

— Это Гуннар. Он — представитель службы безопасности Норвежского Наследия.

— Что, в одиночку?

Я кивнула.

— Его одного достаточно.

Вампир Гастека уставился на гигантского викинга, неподвижного, как статуя, пока Мастер Мертвых обдумывал ситуацию. Кровосос повернулся, проскочил к нам и вернулся в строй позади моей лошади. Видимо, Гастек решил, что его вампир слишком ценен, чтобы рисковать.

Мы приблизились.

Гуннар сделал глубокий вдох и прорычал:

— Vestu heill!

Ой. Мои уши.

— Привет, Гуннар.

Он прищурился на меня сквозь маску и понизил голос.

— Привет, Кейт. — Его голос прозвучал слегка запыхавшимся.

— Рада тебя видеть.

Он оперся на свой топор, стянул шлем и вытер пот со лба, обнажив рыжеватые лохмы, заплетенные в косички на висках.

— Ты направляешься к Рагнвальду?

— Да.

— Все вы?

— Да.

— Даже лев?

Лев открыл пасть, демонстрируя свои большие зубы. Да, да, вы очень опасны. Мы знаем, Ваше Величество.

— Даже лев.

— Для чего? — поинтересовался Гуннар.

— Дагфинн. Ты видел его здесь?

Гуннар воспользовался моментом, чтобы сплюнуть в грязь, устраивая из этого целое шоу.

— Нет. И тем лучше для него.

Чушь.

— Очень жаль.

— Да. — Гуннар помахал мне шлемом. — Можете проходить.

— Спасибо.

Мы поехали дальше.

— Он солгал, — сказал Асканио.

— Ага.

Гуннар точно знал, где находится Дагфинн. Он получил наставления от Рагнвальда, раз тот молчал, то и ярл, вероятно, будет молчать. Ничего хорошего это не сулило.

Мы проехали через деревянные ворота к Медовому залу. Остальная часть поселения располагалась ниже по склону, за зданием: добротные деревянные дома, разбросанные тут и там. Люди слонялись туда-сюда, мужчины в шерстяных туниках и плащах, женщины в платьях длиной по щиколотки и хангероках, шерстяных фартуках. Это была разношерстная компания: некоторые были белыми, некоторые черными, некоторые латиноамериканцами. Пара справа от нас выглядела похожими на китайцев. Норвежское Наследие принимало всех. Викинги не были национальностью — это был образ жизни. Если ты считал себя викингом, то тебе было место за их столом.

Люди глазели на Кэррана, когда мы проходили мимо. Вампир и остальные привлекали гораздо меньше внимания.

Когда мы сошли с лошадей, я увидела на пастбище знакомого черного породистого жеребца, стоявшего в одиночестве. Огромный конь был почти два метра в высоту, белые перья на его огромных ногах колыхались при каждом движении. По левому плечу жеребца тянулся бледный шрам. Здравствуй, Магнус. А где же твой хозяин?

Конь уставился в мою сторону и оскалил зубы. Теперь и у лошадей есть ко мне претензии.

— Следи за своими манерами, — пробормотала я.

— Гарантирую лучшее поведение, — заверил рядом со мной Асканио.

То, что я обращалась к лошади, которая меня не слышит, было совершенно не к лицу моему образу босса, поэтому я просто кивнула и пошла в Медовый зал.

Крупная, костлявая женщина преградила мне путь. На правом бедре у нее висел большой пистолет, а на левом — маленький топорик.

— Хрефна, — узнала я ее. Мы уже сталкивались друг с другом в Гильдии раньше. Она хорошо владела как ножом, так и мечом и редко выходила из себя.

— Кейт. — Ее голос был тихим. — Лев должен оставаться снаружи.

— Ему это не понравится.

Лев тряхнул гривой.

— Я не могу впустить его внутрь, — сказала Хрефна. — Если ты приведешь его сюда, кто-нибудь устроит неприятности только для того, чтобы посмотреть, смогут ли они повесить его голову на стену. Я должна делать свою работу. Решать тебе.

Я посмотрела на Кэррана. Лев растаял. Кожа натянулась, кости искривились, и Кэрран в человеческом обличие выпрямился во весь рост. Он был полностью обнажен. И великолепен в этом обнаженном виде.

Хрефна подняла брови.

Кэрран вытащил джинсы и рубашку из моей седельной сумки.

— Хорошо, — сказала Хрефна. — А я все удивлялась, почему ты ушла к оборотням. Это многое объясняет.

Вампир рядом со мной закатил свои кроваво-красные глаза.

Я вошла в Медовый зал. Вампир, оборотни, собака и человек-лев последовали за мной.

Нас встретила огромная комната. Два ряда равномерно расставленных столов шли параллельно вдоль зала. Первоначально викинги пытались соединить столы в две линии, но неудобно было подметать под ними, поэтому они перешли к плану Б, который сделал их Медовый зал похожим на варварскую столовую. Люди толпились вокруг столов. Некоторые ели, некоторые разговаривали, некоторые смазывали свое оружие. Столы упирались в приподнятую платформу в противоположном конце зала. На платформе в большом кресле, вырезанном из плавника и обитым мехом, сидел мужчина. На его плечи была натянута голубая шерстяная туника. А лицо, обрамленное блестящей черной гривой волос, было темным и вырезанным с острой точностью. На голове у него поблескивала узкая золотая лента.

Он взглянул на нас. Темные глаза смерили нас внимательным взглядом. Он заметил Кэррана, нахмурился и отвернулся, делая вид, что не видит. Кэрран предпочел остаться неизвестным. Мало кто, кроме городских тяжеловесов, знал, как он выглядит. Рагнвальд пытался решить, что вежливее — признать Кэррана или притвориться, что его там нет.

Прежде чем мы отправились в это веселое путешествие, мы обсудили нашу стратегию, и я вызвалась взять переговоры на себя. Если бы Кэрран пришел в своем официальном качестве Царя Зверей, была бы церемония, и все это заняло бы гораздо больше времени, чем нужно. Кроме того, я знала нео-викингов лучше, чем он, так что для меня имело смысл взять на себя инициативу. Кэрран решил выбрать стратегию «красная тряпка». Очевидно, это был прием из какого-то старого телешоу.

— Это тот самый ярл? — прошептал Асканио позади меня.

— Да.

— Но он индеец.

— Чокто, — сказала я ему. — Викингам все равно, как ты выглядишь. Их волнует, насколько хорошо ты размахиваешь своим топором. [прим. Чокто — индейский народ востока США, входит в состав «Пяти цивилизованных племён»]

Я направилась вниз между столиками со своим маленьким парадом за спиной. Все было бы намного проще, если бы я пришла одна.

Примерно в десяти футах от платформы Рагнвальд решил, что больше не может нас игнорировать.

— Кейт! Весту хайлл! Давно не виделись.

Недостаточно давно.

— Привет, Рагнвальд. Это мои коллеги.

Заметил ли? Я не упоминала Кэррана по имени. Это должно его насторожить.

Рагнвальд оттолкнулся от стула. В вертикальном положении он был выше шести футов ростом. Он сделал шаг с платформы и кивнул мне.

— Я как раз думал о тебе.

— Вероятно, потому, что ты видел, как я вошла в дверь, а затем притворялся, что меня здесь нет последние пару минут.

Лицо Рагнвальда расплылось в ухмылке.

— Я просто не мог поверить своим глазам. Альфа оборотней появляется без предупреждения. Я в шоке.

Ах ты, сукин сын. Он все еще пытался превратить это в какое-то зрелище.

— Я здесь не в этом качестве.

Рагнвальд постучал по своей ленте.

— Это никогда не снимается. Лучше напомнить об этом сейчас. Но пойдем, поговорим о деле. — Он повысил голос, встряхивая стоявшие рядом чашки. — Кто-нибудь, принесите напитки нашим гостям.

Почему все всегда должны быть такими чертовски громкими?

Рагнвальд кивнул на боковой столик.

— Прошу.

Мы сели напротив друг друга. Кэрран присоединился ко мне. Вампир попытался последовать за ним, но крупная женщина в кольчуге преградила ему дорогу.

Мимо пронеслась девушка вдвое моложе меня и грохнула на стол две гигантские кружки, наполненные пивом. Рагнвальд поднял свою. Я стукнулась своей кружкой об его. Расплескалось пиво. Мы опрокинули кружки и притворились, что делаем гораздо большие глотки, чем это было на самом деле.

Кэрран допил свое пиво. Очевидно, то, что я взяла на себя инициативу, означало, что он должен молчать.