[30] — огонь!
Затрещали очереди. Прохоров и Семенов били короткими, переводя огонь с мишени на мишень. Стоявшим за спинами унтеров зрителям было видно, как они падают одна за другой. Скоро не осталось вовсе.
— Унтер-офицер Семенов стрельбу закончил! — последовал доклад от ближнего стрелка. — Мишени поражены.
Следом доложился Прохоров.
— Оружие разрядить и подготовить к осмотру! — приказал Федор. Подойдя к стрелкам, проконтролировал исполнение. Повернулся к французам и вскинул руку к козырьку фуражки.
— Мон женераль, унтер-офицеры Семенов и Прохоров стрельбу закончили. Все мишени поражены. Доложил капитан российской армии Юсупов-Кошкин.
— Впечатляет, — кивнул генерал, — но я все же уточню.
Он подошел к стоявшему в стороне столику с полевым телефоном. Снял трубку и несколько раз повернул ручку сбоку. Поднес трубку к уху. Что-то неразборчиво спросил, выслушал ответ и положил трубку на аппарат.
— Подтвердилось, — сообщил офицерам. — Все мишени поражены. Большинство попаданий в область груди и живота. У вас замечательные стрелки, месье капитан.
— Задание простое, — улыбнулся Федор. — На такой дистанции можно стоя в цель попасть.
— Хотел бы посмотреть, — усмехнулся генерал.
— Прикажите поднять мишени, — попросил Федор.
В этот раз стрелял он сам. Зарядив тот самый, третий, пулемет, крепко вжал приклад в плечо и открыл огонь, начав с крайней левой мишени. Бил короткими очередями, постепенно смещая ствол вправо. И хотя мишени тут же падали, две из десяти остались непораженными. Федор снял опустевший диск и потянулся за снаряженным.
— Не стоит, месье капитан, — остановил его подошедший генерал. — Нам достаточно. Тридцать патронов на восемь мишеней — отличный результат. Где научились так стрелять?
— Я изобрел этот пулемет, я его и испытывал, — ответил Федор. — Ничего удивительного. Оружие хорошее.
— Это специальные подготовленные для испытания образцы? — спросил худощавый полковник, который интересовался темпом стрельбы.
— Серийные, — ответил Федор. — Взяты из обычной партии.
— Не верю, — покрутил головою капитан.
— Следуйте за мной! — пригласил Федор.
Прихватив пулемет, он направился к огневым точкам унтер-офицеров. По его команде Прохоров с Семеновым поставили в ряд все три пулемета.
— Обратите внимание, месье, — обратился Федор к французам. — Номера на ствольных коробках следуют один за другим. Это серия. А теперь взгляните на кожух ствола. Здесь заметны следы от гнувшего его инструмента. Если бы это были специально подготовленные к показу образцы, их бы непременно зашлифовали. Следы инструмента можно разглядеть на дисках, — он взял один и продемонстрировал офицерам. — Поскольку это не влияет на стрельбу, их не стали убирать. Оружие предназначено для боя, а не парада. Мне предлагали привести в Париж специально изготовленные образцы, но я решительно отказался. Не хочу вводить в заблуждение союзников. Вы должны видеть все, как есть.
— Интересный подход, — сказал сомневавшийся полковник. — Но, пожалуй, соглашусь. Разрешите, я представлюсь. Меня зовут Луи Шоша. Полковник, тоже оружейник.
— Изобретатель самого ублюдочного пулемета в мировой истории, — раздалось в голове у Федора. — Магазин на 20 патронов, темп стрельбы — 250 выстрелов в минуту. Ненадежный и капризный агрегат.
— Вы потом поговорите, — вмешался генерал. — А теперь, месье капитан, мы хотим пострелять из вашего оружия. Пусть ваши подчиненные нам помогут.
В следующий час над полигоном не умолкал грохот очередей — длинных и коротких. Генерал для начала высадил два диска подряд, и потом принялся стрелять более вдумчиво. Не отставали и его спутники. Гвоздили с азартом. Прохоров с Семеновым не успевали заряжать диски. Французы успокоились, лишь когда патроны практически закончились.
— Поздравляю, месье капитан! — сказал генерал Федору. — Превосходное оружие. Ни одной задержки и осечки, даже ствол не слишком перегрелся. Чувствуется, что конструкцию вы продумали. Но хотелось знать, как воспримет этот пулемет состоящий на вооружении у французской армии патрон для винтовки Лебеля.
— Прикажите, и получим ответ, — предложил Федор. — Переделка небольшая, можно использовать даже эти образцы, — он указал на пулеметы. — Заменить ствол и диск, остальное, полагаю, не понадобится. Если вдруг возникнут проблемы, устраним на месте. Я просил бы разрешения самому участвовать в переделке.
— Слышали, Шоша? — генерал обратился к полковнику. — Допустите капитана к работам в Ле-Пре-Сен-Жерве. Сколько вам понадобится времени? — повернулся к Федору.
— За неделю справимся, если будет полное содействие, — ответил офицер.
— Вы его получите, — согласился генерал. — Пусть полковник держит меня в курсе. Адью, месье…
На завод Федор отправился через день — Шоша объяснил, что нужно подготовить производство. Цеха фирмы «Гладиатор», делавшей автомобили и мотоциклы, недавно перевели на выпуск оружия[31], неразберихи там хватало. Свободный день Федор потратил с пользой. Заглянул в лавку готовой одежды, где приобрел синюю блузу, брюки, кепку и ботинки — наряд французского рабочего. В компании Дюваля и Варвары посетил парижского коллекционера, у которого купил прекрасного Ренуара. Подготовил чертежи на пулемет — их он привез с собою. Следующим утром, захватив рабочую одежду, поехал на завод. У проходной его ожидал Шоша.
— Заготовки привезли, — сообщил довольно. — Пулемет на месте. Нужен лишь чертеж.
— Он вот здесь, — Федор указал на свою голову.
— Но, позвольте, — удивился полковник. — Как рабочий изготовит ствол?
— Сам займусь, — ответил Федор. — Предоставьте мне станок, ну, и место, где переодеться.
Поменял одежду он в конторе. А оттуда, провожаемый начальством во главе с полковником, перешел в токарный цех. У массивного станка их встретил пожилой рабочий с пышными усами.
— Русский князь Юсупов пожелал лично выточить ствол к оружию, — объяснил ему начальник цеха. — Уступите ему место, Жан.
— А станок мне не сломает? — пробурчал француз.
— Не волнуйтесь, Жан, — улыбнулся Федор. — За такими я с двенадцати лет.
Подали заготовку. Канал в ней был уже готов — с нарезами и казенником. Федор закрепил ее в патроне и включил станок. В следующий час он сосредоточенно работал над деталью, меняя резцы и вертя ручками подачи. Все это время за спиной его толпилось заводское начальство и Шоша. Набежали и другие: поглазеть, как русский князь работает. Их пытались разогнать — ничего не получилось. Наконец гость извлек из кулачков блестящий ствол.
— Где тут фрезерный станок? — поинтересовался у Шоша.
— Следуйте за мной, месье, — предложил начальник цеха.
За другим станком гость не задержался. Сделал лыски для ключа рядом с дульным срезом, поработал над креплением ствола.
— Принесите пулемет, — попросил наблюдавших за его работой.
Пожелание исполнили немедля. Федор извлек ствол из пулемета, заменил его на новый. Снял крышку ствольной коробки и проверил ход затворной рамы. Попросил винтовочный патрон, испытал экстракцию вручную.
— Вроде как работает, — пояснил полковнику. — Ваш патрон короче русского, да и гильза чуть другая. Ствол я немного удлинил, может быть, придется повозиться и с выбрасывателем. Мушку прикреплять пока не будем, для начала надо бы проверить автоматику. А теперь займемся магазином. Предлагаю заменить приемное окно, ваш патрон в него не влезет.
Тем и занялись — с перерывом на обед. Федора свозили в ресторанчик, где он своей блузой с кепкой удивил жующую публику. Переодеваться для обеда он не стал. Гарсон пытался не впустить, но полковник рявкнул на него, и халдей отстал. Ели быстро — Федор так привык, и полковник торопился — генерал назначил жесткий срок. Каждая минута на счету.
— Объясните мне, месье Юсупов, — спросил Шоша на пути к заводу. — Вы отлично знаете станки и работаете на них умело. Мне сказали, что такого мастера к нам бы взяли с удовольствием. Где вы научились?
— На заводе Мальцева в России. Начинал там токарем.
— Вы же князь!
— Я подкидыш, рос в приюте. Кто родители, не знаю. Кроме как в мастеровые, мне дороги не было. Я работал и учился. Сдал экзамены за курс училища. Побывав в сражении, получил в награду офицерский чин. А потом меня усыновил князь Юсупов, у которого погиб наследник.
— У вас есть магические способности?
— Не сказать, чтоб очень сильные, — улыбнулся Федор. — Но отчасти проявились.
— Любопытная история, — покачал полковник головой.
С диском повозились, но успели сделать еще днем. Федор поменял одежду, и они поехали на стрельбище. Отстреляли там с десяток дисков. Пулемет работал. Правда диск подвел — заклинил пару раз, да и емкость у него уменьшилась — у французского патрона гильза толще. Тридцатый просто не влезал.
— Сделаем другой, — заметил Федор. — Увеличим чуть размер и приемное окно. Главное, что автоматика работает. Хотя кое-что в коробке нужно подогнать.
Переделки заняли четыре дня. Федор больше не работал за станком. Он снабдил рабочих чертежами намеченных для модернизации деталей. Начертил их сам и проставил нужные размеры. Все решил не отдавать: купят у него лицензию, тогда. Сам ходил и наблюдал. Мастерства у рабочих «Гладиатора» было не отнять, справились отменно. В понедельник Федор с пулеметами предстал перед комиссией. И картина повторилась. Вновь стреляли по мишеням, только в этот раз одни французы. Прохоров с Семеновым набивали диски. Хорошо, что Федор догадался поработать над прицельной планкой, заменив на ней шаги на метры. Испытанием остались все довольны — как французы, так и Федор. После стрельб генерал отвел его в сторонку.
— Предстоит доклад в военном министерстве, — сообщил изобретателю. — Делать его буду я. Пулемет ваш замечательный, так там и скажу. Мы еще, конечно, проведем испытания в войсках, только в результате я уверен. Но хотел бы знать о порядке применения оружия. Где, в каких войсках использовать?