Магия крови — страница 22 из 61

Я вспомнила его слова: «Меня не сильно беспокоит возможность потерять себя». И у меня вдруг мелькнула мысль, что он именно этого и желал.

Мне было приятно смотреть на спокойное, безмятежное лицо брата. Мне хотелось стать сильнее, прогнать оцепенение, пленившее меня подобно раковине моллюска. Я жалела Риза, который, прекрасно понимая мои чувства, после смерти родителей пожертвовал ради меня многим. В конце концов он превратился в другого человека: стал много пить, забросил свои дела и вернулся к девушке, которую даже не любил.

Перед глазами у меня все завертелось, земля поплыла под ногами, и я с силой вцепилась в камень надгробия, чтобы не упасть. Надо что-нибудь съесть и выпить еще воды, иначе мои силы скоро иссякнут. Почему же у меня ничего не вышло с этим заклинанием? Ведь я же вернула к жизни сотни цветов, одним движением, каплей крови. Тогда все случилось слишком легко; словно мое тело, изголодавшись по магии, пробудилось. Но сейчас… сейчас у меня ничего не получилось.

Вдруг Риз зашевелился. Его бедра приподнялись, а глаза широко раскрылись. Затем он снова обмяк, рассмеялся и, раскинув руки, нарушил границы круга.

— Силла! О, боже мой! — воскликнул он.

Мое сердце бешено забилось. Слава небесам, брат в порядке. Хлопнув себя по животу, он широко улыбнулся:

— Силла, это было потрясающе. Я летал. Ветер под моими крыльями был таким плотным, как вода. Я не мог упасть — в мире не было такой массы, которая могла бы сбить меня.

— Ух ты… — прошептала я, безуспешно пытаясь скрыть от брата свою зависть.

Он кивнул и, поднявшись, завертелся на месте, ища только что покинутую стаю.

— Я даже не представляю, как рассказать тебе об этом… — Он закрыл глаза. — Я видел цвета деревьев! Их листва имеет миллион зеленых оттенков; небо, господи, небо! Да оно не просто голубое, оно сине-бело-серебристо-зеленовато-голубое-голубое-голубое — для такого цвета даже и названия нет. Ветер в моих перьях был великолепен. Я взмывал в высоту, камнем кидался вниз, поворачивал в разные стороны, но всегда осознавал, что происходит вокруг, где находятся облака, на какой я высоте… и мои крылья — мои крылья! — мои мускулы и кости запомнили, как надо двигаться. — Риз в упоении посмотрел на меня. — Ладно, хватит. А то голова кружится.

Он потянулся ко мне, и я взяла его за руку. В эту минуту он был похож на маленького мальчика.

— Ты увлекательно рассказываешь, — заметила я.

— Именно так все и было. Ты сама убедишься. Я помогу тебе. — Он сжал мою ладонь.

Я вытянула его из круга и бросила пакет с булочками ему на колени.

НИКОЛАС

Когда я пришел на кладбище, Силла и ее брат сидели и перекусывали булочками. На них были свитера и джинсы, а их лбы были перепачканы кровью. Эти отвратительные пятна сильно портили мирный, пасторальный пейзаж. Такое случается на кладбище.

А впрочем, в этом городе все немного с привкусом ужаса.

— Привет, — сказал я, приподняв шляпу.

Силла медленно поднялась. Глаза у нее запали, выглядела она уставшей.

— Привет, Ник. Это мой брат, Риз, — произнесла она, указав на юношу возле себя.

Рис тоже встал и протянул мне руку:

— Привет.

Я ответил тем же и порадовался, что наше рукопожатие не переросло в соревнование «кто кого одолеет».

— Рад познакомиться, — добавил он.

Риз был ниже меня, но мощнее; держался естественно. Кажется, его мускулы были результатом тяжелого физического труда, а не долгих часов, проведенных в спортзале, на тренажерах.

— Я тоже.

Риз, прислонившись спиной к надгробному камню, сложил руки на груди.

В иной обстановке я не побоялся бы отвесить какую-нибудь шутку относительно надгробия и его зада, но сейчас мне не хотелось его раздражать. Да и Силла бы расстроилась.

— Есть хочешь? — спросила Силла.

Она скрестила руки на груди, и я заметил, что левая ладонь перевязана полоской синей материи.

Мне захотелось поцеловать ее. Прошло, наверное, часов пятнадцать с того момента, когда мы поцеловались в последний раз. Я мечтал коснуться ее щеки, провести пальцев по губам, по подбородку. Но я не сделал ничего из этого, а лишь покачал головой и ответил:

— Нет, спасибо, я сыт.

— А мы тут отдыхаем, едим. Это заклинание отнимает много сил. Может, присядешь? — Она жестом показала на место рядом с ней.

Я с любопытством оглядел круг из соли, которая сверкала на солнце.

— Так вы занимались магией. И что вы делали сегодня? — спросил я, прерывая тягостное молчание.

— Риз летал, — сказала Силла.

— Летал? — Я бросил на него заинтересованный взгляд, но он в ответ лишь самодовольно улыбнулся.

— Это заклинание перевоплощения, — пояснила Силла. — С помощью него можно переместиться в тело птицы, например. Риз так и сделал, и поэтому ему удалось полетать.

Слева от меня расположилась стая ворон. Одни сидели на надгробиях, другие копошились в траве, отнимая друг у друга какую-то еду.

— Это невероятно, — прошептал я, обращаясь к Силле.

Стекавшая со лба струйка крови засохла, достигнув переносицы, и теперь лицо Силлы походило на разделенную полосой маску. Лицо Риза выглядело примерно так же.

— А кровь на твоем лице — часть этого заклинания? — поинтересовался я.

Теплая жидкость затекает мне в глаз. Я тру его и слышу мамин голос: «Ники, милый мой мальчик, не делай этого». Я нахмурился и постарался прогнать нахлынувшие воспоминания.

— С помощью крови можно отделить сознание от тела. Или сделать еще что-нибудь, — тем временем объясняла Силла.

— Например, открыть третью чакру? — пошутил я, пытаясь таким образом скрыть смущение.

Риз сердито посмотрел на меня.

— Нашим чем? — переспросил он.

— А, ну… понимаете… энергетические центры нашего тела — это… — Силла и ее брат даже не пытались сделать вид, что понимают, о чем я говорю. Я продолжил: — Это из индуистских верований… и из религий «нового века»… ну в общем, поехали.

Силла, взяв меня за руку, усадила рядом с собой:

— Я рада, что ты пришел.

Я перебирал ее замерзшие пальцы:

— Я тоже.

Она была настолько близкой и родной, что даже этот символ, нарисованный кровью на ее лбу, не казался мне странным. «Думай о щеночке, Ники, представь себе, что ты бегаешь за ним по траве. Что ты чувствуешь под своими коготками? Что слышат твои отвисшие ушки?» Меня передернуло. Так вот оно, перевоплощение?

— Ник? — Сжав мою руку, Силла поднесла ее к губам и поцеловала мой указательный палец.

— Извините. — Я посмотрел на Риза и слабо улыбнулся. — Кажется, я разнервничался. Все эти вещи, связанные с кровью, не для меня.

Это была правда. Я заметил, как Риза метнул красноречивый взгляд в сторону Силлы, ясно дав ей понять, что я не произвел на него впечатления.

— Ты должен привыкнуть к ней, если собираешься познавать магию, — произнес он, криво улыбнувшись и резким движением открыв свой нож.

СИЛЛА

Мы сидели внутри круга из соли и обсуждали, какое заклинание опробовать на Нике, прежде чем разойтись по домам. Основная проблема заключалась в том, что невозможно было сразу определить, сработает ли то или иное заклинание. Поэтому в данной ситуации только защитное заклинание подходило для нашей цели — по крайней мере, сразу можно было понять, что оно не действует; заклинание на удачу было долговременным.

Мы также могли испробовать способ, позволяющий выяснить, кто убил родителей, но пока рано было посвящать в это Ника. Тем более что надо было еще достать тысячелистник. Для иных заклинаний использовались очень редкие ингредиенты, а названия некоторых трав мы с Ризом вообще никогда не слышали.

Поразмыслив, мы все же решили прибегнуть к заклинанию превращения. Когда мы уселись, почти соприкасаясь коленями, образовав треугольник, Риз потянулся и достал из-за надгробия поблекшую керамическую чашу. Ее пестрившие сколами края напоминали корки пирога, а на дне виднелось изображение оранжевого карпа. Бабушка Джуди заказала эту чашу по каталогу, а когда ее привезли, засунула ее в посудный шкаф и больше не доставала.

Я вынула из рюкзачка бутылку вина и поставила ее между собой и Ризом.

— Ты уверена, что сможешь участвовать в этом, Сил? — спросил Риз. — Ты, кажется, очень устала.

— Я в порядке. Сегодня мне надо сделать хоть что-нибудь полезное.

Я взяла с земли свой перочинный нож. Для предыдущего заклинания мы с Ризом поранили свои руки в районе предплечья, чтобы набралось достаточно крови для нанесения руны. Это было очень болезненно, и моя рука все еще ныла. Сейчас нам нужно было всего несколько капель.

Риз налил из фляжки немного чистой воды в керамическую чашу Джуди. Вороны кричали, и нам казалось, будто они, зная тайны, недоступные нам, посмеивались над нами. Мы смотрели на чашу в ожидании, пока вода успокоится и станет неподвижной. Солнечные блики, отражаясь от выпуклых элементов чаши, слепили ярким золотистым блеском, заставляя отводить глаза в сторону. Заметив, что Ник наблюдает за мной, я улыбнулась ему. Он ответил тем же.

Риз, вернувшись на свое место, поставил рядом с собой бутылку вина и открыл ее.

— Вино? — удивленно приподнял брови Ник.

— Самая древняя приманка, так говорится в книге, — весело пояснил Риз.

Ник наморщился и перевел взгляд на воду:

— Вода в вино…

Я кивнула, чувствуя, как участился мой пульс.

— Ты мог представить себе такое? — спросила я шепотом.

— Да я как-то и не задумывался о том, как все будет. — Он потянулся и вновь взял меня за руку.

Риз кашлянул, прочищая горло.

— Готовы? — спросил он.

Мы с Ником одновременно сделали глубокий вдох и выпрямились. Все было так, словно мы заранее отрепетировали свои действия. Если бы он сейчас не касался моей руки, она дрожала бы.

— Ник, ты готов? — прошептала я. — Как только Риз начнет лить вино, мы скажем: «Fio novus», что значит: «Превратись в новое существо».

— А почему по-латыни? — спросил он, при этом на лице его отразилось любопытство и замешательство.