Магия небес — страница 41 из 79

– Не сомневаюсь. Но не когда дело касается твоей семьи.

Николлас отпустил руку Кайла.

– Ты злишься, потому что унаследуешь за отцом положение в Нью-Йорке?

Это действительно произойдет, потому что Ник уехал в Европу, но Кайл не мог понять, что злит его больше всего.

– Ты не должен переживать из-за этого, – продолжил Ник, не увидев ни капли смятения на лице младшего брата. – Отец не выбрал бы тебя, не будь он уверен.

– Не пытайся поддерживать меня. Ты должен был делать это раньше, а не сейчас, когда заскулила твоя совесть.

Николлас хотел что-то ответить, а Кайл хотел закончить этот разговор, поэтому он быстро перехватил инициативу в свои руки.

– Ты уехал на несколько лет. Приезжал всего пару раз в год. Не на дни рождения. Не на остальные праздники. Не для того, чтобы повидать свою семью, а потому что мистер Хард вызывал тебя для заданий. Ты не приехал даже, когда один из близнецов заболел. Ты вообще знал, что он мог не выздороветь?

Молчание было единственным ответом.

– Уверен, что ты запросто променяешь нас на расположение Харда.

– Это не так! – крикнул Ник.

Кайл со всей силы швырнул перчатки на пол и сделал уверенный шаг в сторону брата.

– Тогда почему ты уехал, когда я умолял тебя этого не делать? Почему ты не вернулся, когда так был нужен своей семье? Высокое положение в Европе? Кому до него было дело?

– В тебе говорит ревность.

Кайл не смог сдержать смех и отступил.

– Может, раньше так и было. Но я перестал ревновать, когда ты потерял смысл приезжать домой. – Кайл поднял перчатки и сунул их под руку. – Завтра Гилберт и Киллиан приезжают, ты помнишь?

– Да.

– Отлично, – ответил Кайл и прошел мимо Ника. – Тогда ты, наверное, сможешь объяснить им, почему не приехал, когда Килли был при смерти.

Эти слова не могли не задеть что-то внутри Николласа. Кайл увидел, как вздрогнули его плечи, но переживать из-за этого не было сил. Ник выбрал сторону и укрепился на ней. Никто не мог упрекать его в желании достичь высокого положения. Если молчал отец и мама, значит, и Кайл будет.

Какая теперь разница?

По коридору кто-то пробежал и остановился напротив комнаты Кайла. Дверь медленно открылась, и послышался шепот.

Кайл улыбнулся и расслабился, когда кровать прогнулась на краю. Еле сдерживая смех, кто-то продолжал приближаться к центру. Кайл замер, а потом скинул одеяло и громко закричал вместе с двумя одинаковыми проказниками. Две пары рук обхватили Кайла за плечи и шею и повалили обратно на кровать.

– Полегче, парни, – сквозь смех сказал Кайл. – Вы в состоянии раздавить меня.

– Ты стал спать гораздо дольше? – спросил Гилберт.

– Мама думает, что ты приболел, – добавил Киллиан.

Кайл взглянул на близнецов снизу вверх и усмехнулся про себя. Бывают близнецы одинаково спокойные. Бывают такие, которые поделили спокойствие и энергию между собой. А бывают такие, как Гилберт и Киллиан: они составляли отдельный организм, способный снести все на своем пути. Оба темноволосые, кареглазые. Маленькие копии Кайла.

Последние месяцы близнецы провели у родственников в Англии вместе с Норманом – еще одним младшим братом Кайла, который последние три года учился там. Близнецам было по тринадцать, а Норману – семнадцать.

– Ты же не пытался спрятаться от нас, как Ник? – спросил Килли.

– Спрячешься от вас.

Кайл позволил близнецам занять его место на теплых простынях, встал и оделся. Братья тем временем уселись на край кровати и заговорщицки зашептались.

– Вы ведь еще не успели ничего учудить?

– С чего ты взял? – спросил Киллиан.

– Я не слышал криков с утра. Вы стареете, мальчики.

Может, Кайл пожалеет об этих словах, но было забавно наблюдать, как близнецы зашептались с новой силой.

Когда спустя несколько минут в комнату постучала миссис Джонсон, Гилберт и Киллиан уже прогоняли свой грандиозный план и выбили у Кайла обещание молчать. Слово «выбили» здесь было в буквальном смысле.

– Вы только приехали, а уже не даете брату жить.

– Будто Кайл живет, пока нас нет.

Кайл поправил воротник кофты и улыбнулся. С этим фактом сложно не согласиться.

– Ты уже приготовился к вечеру у семьи Мэдисон? – спросила миссис Джонсон. Кайл кивнул, а близнецы вдруг начали бить друг друга подушками. – Отлично. Мы с отцом заметили, что вы с ней мало общаетесь в последнее время. Помни, что она по-прежнему твоя невеста, и тебе не следует пренебрегать ее обществом.

– У нас с ней разные взгляды на происходящее, – спокойно ответил Кайл. – Мэдисон очень дорожит мнением своей семьи.

– И ты не можешь упрекать ее в этом.

Кайл увел взгляд в сторону. Он понимал, к чему ведет мама, и не хотел продолжения разговора.

– Давай не будем об этом сейчас, – попросил Кайл.

Миссис Джонсон не сразу поняла, что он намекает на притаившихся близнецов, которые внимательно следили за ними и вслушивались в каждое слово.

– Мэдисон станет твоей женой? – удивленно спросил Килли. Гилберт добавил:

– Тебя чем-то шантажировали?

– Мальчики!

Близнецы переглянулись.

– Наш Кайл никогда не согласится на женитьбу с этой…

– Мальчики! – уже громче воскликнула мама.

Кайл засмеялся в кулак и откашлялся.

– С этой удивительной девушкой, – закончил Гилберт. – Именно это я и хотел сказать.

Миссис Джонсон вскинула руки к небу, что-то прошептала и вышла из комнаты, напомнив Кайлу, что они выезжают в пять часов.

Кайл был готов, что близнецы снова начнут буянить, но они спокойно сели на край кровати, прижали подушки к груди и задумчиво посмотрели на брата.

– В чем дело?

– Если ты женишься на Мэдисон, то она переедет сюда, – начал Килли.

– Или произойдет еще более ужасное, и тебе самому придется переехать.

– Парни.

– Мы не хотим, чтобы ты уезжал.

– Или чтобы Мэдисон переезжала сюда.

Кайл застыл, не находя слов.

– Когда это вы изменили свое мнение насчет нее?

Близнецы промолчали. Кайл подошел и присел перед ними на корточки.

– Расскажете?

– Дело не в Мэдисон.

– И не в ее переезде сюда.

– Тогда в чем? – спросил Кайл.

– Мэдисон классная, – сказал Гилберт, а Киллиан его подхватил:

– Да. Она играла с нами, а мы утешали ее, когда она грустила, но все изменится, если вы поженитесь.

– Ничего не…

– К тому же бабушка Мелина сказала, что Мэдисон – не твоя девушка.

– И когда вы успели увидеться с бабушкой Мелиной?

– Ты единственный, кто проспал до обеда, – ответил Килли и шуточно пихнул Кайла в плечо. – Бабушка угостила нас пирогом.

– И классной историей про своего дедушку.

«Мелина рассказала им историю про Терранса?»

Кайл сел на ковер и придвинулся поближе к близнецам.

– И что она рассказала вам?

Близнецы переглянулись.

– Она сказала, что когда-то ее дедушка должен был жениться на прекрасной девушке, но ее убили.

– И он больше никогда не смог полюбить кого-то так же, как ее.

Кайл попытался незаметно сглотнуть и спросил:

– Мелина сказала вам, что дедушка любил ту девушку?

– Больше жизни.

– Как и она его.

– Просто они не успели понять этого, – одновременно произнесли близнецы.

А ведь бабушка отдала Сэм кольцо, которое Терранс Джонсон хранил для нее всю свою жизнь.

«Интересно, что почувствовала Сэм в тот момент?»

Две ладони легли на плечи Кайла, вырывая его из тягостных мыслей. Киллиан смотрел обеспокоенно, Гилберт – с интересом. Они могли быть до жути одинаковыми, но и такими разными. Особенно в проявлении чувств. Кайл не сомневался, что Киллиан получит способность, связанную с эмоциями, потому что уже сейчас он проявлял признаки эмпатии. Ну а Гилберт… Об этом парне было трудно сказать что-то наверняка.

– Родители и вас потащат на прием. Так что лучше приготовьтесь сами, прежде чем кто-то из членов семьи придет к вам на помощь.

Словно ужаленные, близнецы подскочили на месте и вылетели из комнаты. На лестнице послышались громкие шаги, и вскоре детский смех утих.

* * *

Множество знакомых и незнакомых лиц заполнило особняк Хардов. Разбившись на немногочисленные группы, они вели светские беседы, прислушиваясь к классической музыке. Кайл стоял рядом с отцом в центре большого зала и внимательно следил за хранителями вокруг.

«Может, из их разговоров я услышу что-нибудь полезное для себя».

Никого не интересовали мировые проблемы, вызванные активностью демонов. Или накалившиеся отношения с Небесными хранителями.

– Чем планируете заняться в следующем месяце?

– Слышал, что вы открываете новый банк на южном побережье.

– Необходимо улучшить систему обучения для новых хранителей.

Кайл упустил момент, когда отец отошел от него к мистеру Харду, а потому воспользовался ситуацией, чтобы пройти в большую нишу, выделенную под зону отдыха, где сидели бабушка Мелина с близнецами.

– Что вы делаете? – спросил он у близнецов.

– Мы хотели послушать еще одну историю.

– Да. А бабушка Мелина снова… там.

Близнецы не особо понимали, что происходило с Мелиной, но с уважением относились к приступам и могли подолгу сидеть рядом, охраняя ее. Наверное, они ждали, когда она «вернется» и расскажет им новую историю.

– Вы же вели себя хорошо все это время? – спросил Кайл.

– Конечно! – возмущенно ответил Гилберт. Он хотел сказать что-то еще, но тут его взгляд сместился в сторону, и губы растянулись в улыбке: – Мэдисон!

Кайл медленно обернулся и сразу почувствовал неладное. Она шла решительно и явно для какого-то серьезного разговора.

– А я и не знала, что вы приезжаете сегодня, – сказала она с легкой улыбкой на губах. – Даже удивлена, что вы не успели поставить мой дом на голову.

– Мы решили тебя пожалеть, – усмехнулся Килли.

– Как благородно с вашей стороны. – Как и ожидал Кайл, внимание девушки сместилось на него. – Мы можем поговорить?