Магия небес — страница 69 из 79

– Что Аргос делал с тобой? – поинтересовалась Элисон. Сэм снова заметила, как та чешет руку. – Выглядело это жутко.

– Он собирался забрать мою сущность.

– Постой. Это то же самое, что…

Катрина слабо улыбнулась.

– Именно так мы забрали силы других Наблюдателей.

– Жуть, – вставил Дейв.

– Почему он хотел сделать это? – спросил Кайл.

– Я предала его. Оставила. Я была второй по силе, и он не смог смириться с моим уходом. Если честно, именно этого я ожидала.

– Тогда зачем пошла туда?

Катрина с теплотой в глазах посмотрела на Элисон.

– Мне хотелось верить, что все будет по-другому.

Сэм не стала реагировать на слова Катрины. Она продолжала внимательно смотреть, как Элисон чешет свою руку до крови.

– Что ты делаешь? – спросила она.

Все посмотрели на Элисон.

– А?

Сэм наклонилась вперед и указала на свежую рану.

– Хочешь посмотреть, что под твоей кожей? Открой анатомию.

Элисон посмотрела на руку.

– Я… даже не заметила.

Катрина подошла и наклонилась к Элисон. Ее задумчивый взгляд пробежал по руке к лицу подруги.

– Как давно это началось?

– Я не знаю, – призналась Элисон.

Катрина взглянула на Сэм.

– Может, около получаса назад. До этого я просто не обращала внимания.

Окно задрожало от сильного ветра. Вместе с ним задрожало тело Элисон.

– Карта пытается обратить на себя твое внимание.

– Что? – спросило несколько голосов.

Элисон испуганно посмотрела на руку.

– Что я должна сделать?

Катрина и Сэм объяснили ей.

Элисон вытянула вперед левую руку и нажала на покрасневшее место пальцами другой руки. Воздух вокруг нее заискрился. Сэм ждала, что снова появится карта, указывающая место следующей сферы, но вместо этого перед лицом Элисон замигали огни. Они плавно задвигались вокруг Элисон и собрались перед ее лицом в символы.

Сара, Дейв и Кайл завороженно смотрели на все.

– Что это такое? – спросил Дейв. – Какие-то слова?

Внимание Элисон было приковано к огням, поэтому Сэм посмотрела на Катрину. Такого не было в прошлый раз. Ее лицо говорило: «Я знаю, что это такое».

– Арканумы, – прошептала она.

Все непонимающе посмотрели на Катрину, кроме Элисон, Сэм и Кайла.

Кайл и Элисон наверняка знали истории о людях, которым ангелы и демоны подарили способности и знания.

А Сэм…

«Я уже слышала это слово. Не из легенды».

Когда воспоминания нагрянули, Сэм глубоко вздохнула. От неожиданности ей стало сложно дышать.

«Демон назвал так ту женщину в Мадриде».

– Кто такие Арканумы? – спросила Сара.

Так как Катрина зависла в своих мыслях и продолжила смотреть на надпись так же пристально, как Элисон, ответил Кайл:

– Если коротко, то это нейтральная сторона. Обычные люди, которые наделены неприкосновенностью Небес и Ада. Они передают через поколения свои знания, силу.

– Они в курсе происходящего? – спросил Дейв.

– Да.

Дейв щелкнул языком и буркнул: «Все в курсе, кроме меня».

– Я думал, что Арканумов не осталось на планете, – заметил Кайл. – Моя семья не встречала ни одного.

– Арканумы – нейтральная сторона. Столетиями их пытаются переманить на свою сторону ангелы и демоны. Поэтому они стали прятаться.

– Погодите. – Сара встала со стула. – Хотите сказать, что Арканум может быть на стороне ангелов или демонов?

Катрина кивнула.

– Арканум может занять любую сторону. А может остаться в стороне. Они не боятся давления, потому что силы ангелов и демонов не действуют на них.

– Как мы вообще можем найти Арканума, если они прячутся?

Катрина пыталась найти ответ.

– Один из них сам нашел меня, – сказала Сэм.

– Что? – удивилась Элисон. – Ты виделась с Арканумом?

Сэм кратко рассказала им про Мадрид, таинственную женщину в музее и ее повествование, которое касалось Лукстерры. Про судьбу избранного, который пропустит силу сфер через себя, Сэм решила не говорить. Этот разговор относился только к ней и Элисон.

– Не думаю, что в следующий раз вам повезет, – сказала Катрина. – Эта женщина ждала тебя. Но она исключение.

На кухне стало тихо.

– Ты знаешь, как это переводится? – спросила Элисон.

– Нет. Это язык Арканумов.

– Тогда какой в этом толк? – спросил Брайан.

– Это очевидно, – сказала Сара. – Чтобы узнать, нужно найти Арканума.

– Наш следующий шаг, – прошептала Сэм. – Арканум может привести нас к следующей сфере. – Сэм сложила руки на груди. – Но как?

Катрина покосилась на слова перед Элисон.

– Для начала… Вам нужно покинуть Нью-Йорк. Как можно быстрее.

Глава 36



Одинокая свеча догорала на массивном деревянном столе. Занавеску покачивало в такт ветру и звукам классической музыки с первого этажа. В воздухе повис аромат подгоревших поленьев и дорогого одеколона.

Все стены были уставлены резными книжными шкафами, заваленными старинными свитками и фолиантами. На этих полках скопилась история, но там не было того, чего действительно хотел хозяин кабинета.

Мистер Хард расхаживал туда-сюда, дергая пуговицу на пиджаке. Он ждал гостя, а ожидание не так давно стало той вещью, которую он ненавидел больше всего.

Ему казалось, что время идет слишком быстро. Планов было слишком много. Людей, которые могли бы им помешать, еще больше. Рейд Джонсон практически бездействовал. Вчера за обедом у них снова зашел этот разговор. Рейд раздраженно выдохнул и посмотрел на своего давнего друга.

– Чего ты ждешь от меня? Объявления войны?

– Да.

– Почему ты так хочешь этого? – спросил Рейд. – Какой смысл воевать против Небесных хранителей? Они наши союзники.

– Они – воплощение греха и тьмы. Ангельские существа не должны обладать такой силой.

– Что насчет самих ангелов?

– Ты знаешь, что я имею в виду, – ответил Роберт Хард, закуривая дорогую сигару. Его легкие уже не выдерживали такого напряжения, но он продолжал курить и тратить на это кучу денег, потому что мог. – Небесные хранители должны знать свое место.

Рейд никогда не поощрял такое мнение, но никогда не оспаривал. Наверное, именно в этом и была его ошибка. Он ведь мог предотвратить это раньше. Сейчас уже было поздно.

Мистер Хард не заметил, как в самом темном углу скопились тени и на их месте появился человек. Знакомая жуткая атмосфера заполнила все свободное пространство вокруг.

– Вы беспокоитесь? – спросил властный голос.

Мистеру Харду пришлось приложить все усилия, чтобы не подскочить от неожиданности. Он не привык находиться в компании людей, которые превосходили его во власти.

– Мы упускаем время, – ответил мистер Хард. – Эти поганые девчонки не покинули город. Они все испортили.

– Напротив. – Человек из теней вышел в свет. – Теперь они знают, каковы ставки.

Мистер Хард стиснул зубы. Он приготовил потрясающую речь, возмущение, ведь за этот урок для двух опасных девушек пришлось заплатить и Земным хранителям. Взрыв перед зданием университета унес много бесполезных ангельских жизней. Харду было плевать на них. Но ему не было плевать на четырех Земных хранителей, которые оказались в той западне по чистой случайности. В ловушке, которую до последнего удерживали Наблюдатели. Помимо прочего, все смертные стали свидетелями странных событий в Нью-Йорке и в других больших городах планеты, где Аргос умудрился спустить с цепи Ад. Хард не был уверен, что это была одна из целей, но за мир без Небесных хранителей и ангелов нужно заплатить.

– Я сделал свой ход, – ответил Аргос. – Ваша очередь.

Роберт Хард посмотрел на часы.

– Он должен скоро появиться здесь.

– Вы уверены, что этот человек подойдет?

Мистер Хард довольно улыбнулся. Эта улыбка была отвратительной и злой.

– Он следует моим указаниям с подросткового возраста. Будьте уверены.

Спустя несколько минут в дверь постучали. Дворецкий доложил о приходе гостя, которого изначально и ждал мистер Хард.

Когда в кабинет зашел Николлас Джонсон, Роберт Хард увидел, как Аргос одобрительно закивал.

– Не думал, что могу понадобиться вам так поздно, – сказал Николлас. Его нос быстро уловил присутствие другого человека. Он посмотрел на Аргоса и нахмурился. – Я не единственный гость.

– Мой дорогой друг, – сказал Роберт, обращаясь к Аргосу. – Позвольте представить вам Николласа Джонсона – самого преданного моего последователя.

– Джонсон? – переспросил Аргос. – А вы случайно не родственник Кайлу Джонсону?

Николлас напрягся всем телом. Хард ободряюще похлопал его по плечу, как бы говоря, что этому человеку можно доверять. Николлас оставался настороже, когда ответил:

– Мой младший брат.

Ответ понравился Аргосу. Он широко улыбнулся и протянул Николласу руку.

– Приятно познакомиться. Меня зовут Аргос.

– Аргос, – повторил Николлас. – Почему мне кажется, что я слышал ваше имя прежде?

– Сомневаюсь, что это так.

Мистер Хард выдохнул и уже был готов посвятить Николласа в собственные планы, когда парень резко выступил вперед и грубым голосом сказал:

– Погодите!

Аргос вскинул руку до того, как в руках Николласа появился клинок. До того, как Хард смог среагировать. До того, как сам Николлас понял, что попал в западню.

По воздуху прошла рябь.

Николлас застыл на одном месте с поднятой вперед рукой и большими злыми глазами.

– Это было необходимо? – недовольно спросил мистер Хард, глядя на своего лучшего ученика.

– Он узнал, кто я.

– Николлас неглупый мальчик. Он бы все понял.

– Откуда такое доверие?

– Я воспитал его.

– Занятно.

Аргос обошел Николласа вокруг и внимательно посмотрел на его лицо и ауру. Хард тревожно следил за его движениями.

– Думаю, что ты прав, – наконец-то сказал Аргос. – Он подходит нам.

Аргос обхватил запястье Николласа и выпустил из руки светлые и темные линии, которые стали покрывать кожу парня.

– Как это подействует на него?