Магия обмана. Том 1 — страница 41 из 76

— Ваше Высочество, неужели вы пренебрежете более выгодной невестой, если она понравится вам немного меньше, чем… простушка? — недоуменно хлопала глазами леди Кенидия, за все дни отбора так и не осознавшая, что именно ищет принц.

— Не будем забывать, что симпатия, влечение должны быть взаимными, — серьезно ответил юноша и с усмешкой продолжил: — Признаться, я изначально скептически относился к мысли о том, что такой важный выбор буду делать не я. Даже этим утром я не был убежден в правильности решения позволить госпоже Видящей выбирать за меня. Но теперь я этому рад.

— Что же изменилось? — в голосе северянки слышалась улыбка.

— Я познакомился со столькими очаровательными девушками, — он жестом будто предложил полюбоваться претендентками. — Я не смогу выбрать сам!


Да, лорд Адсид не ошибся, назвав принца обаятельным. Его веселость и хорошее настроение были заразительными. Особенно это стало заметно, когда Тамона спросила, каким был его путь по пустыне Терон. Девушка предположила, что после многих дней пути принц устал. Но Его Высочество сказал, что несколько часов дороги его не утомили, а полет всегда доставлял ему удовольствие. Заметив недоумение собеседниц, он рассказал о драконьей ипостаси. Образы, возникавшие при этом в моем воображении, были бесконечно далеки от тех пугающих картин охоты, о которой говорил лорд Цорей. Слова принца полнились звездным светом, розовыми солнечными лучами на тучах под крыльями и радостью, пьянящей свободой.

Потом разговор зашел о музыке, немного коснулся живописи, но все же остался посвященным столице. Чай и пирожные создавали естественные перерывы, и беседа казалась непринужденной и приятной.

Настороженность и поиск подвоха ушли, уступили место убежденности в том, что подчеркнутым вниманием ко мне принц Зуар просто выказал уважение к моим успехам на арене. Если подумать, нужно ведь было как-то выделить девушку, набравшую больше всех баллов. Тем более после он никак особенно не привлекал ко мне внимания.

Улыбчивый принц явно наслаждался компанией, и нужно было признать, что такая общительность ему очень шла. Хотя в ней все же сохранялось что-то величественное, не дающее забыть статус собеседника. Правда, наследник аролингского престола в тот день меньше всего на свете интересовался политикой.

Поймав себя на том, что и сама много улыбаюсь, присмотрелась к другим девушкам. Οн им нравился, как нравился и мне. Легкий в общении, очень светлый юноша постепенно проявлял себя в разговоре и не мог не завоевывать сердца. Странно, что такой переживал о взаимности.

Как и предупреждал лорд Адсид, на лестные слова принц Зуар не скупился. Казалось, он подмечал все. И наряды, и удачную шутку, и совпадение взглядов на какой-то счет. Он старался вовлекать в беседу всех, чтобы никто не чувствовал себя забытым.

Прощаясь, аролингский наследник подходил к каждой, с легким поклоном целовал руку и заверял, что получил удовольствие от знакомства и беседы. Вновь оказавшись последней, я сообразила, что определенный Видящей порядок, совпадал с очередностью свиданий. День перед встречей со мной Его Высочество проведет с леди Кенидией… Буду надеяться, что неизбежный контраст пойдет мне на пользу.

Вот так и пришла первая мысль о преимуществе, первая мысль о чем-то, способном помочь мне выиграть. Рассматривая благожелательное лицо принца, прощающегося с Фейиной, я подумала, что в самом деле хотела бы оказаться его избранницей. Невестой, а потом и женой молодого красавца. Открытого, спокойного, не надменного, не постеснявшегося поставить на место зарвавшихся леди.

Он оказался напротив меня, и хотелось думать, что теплота его взгляда искренняя. Его горячие ладони ласково обняли мою.

— Мне очень жаль, что между этой встречей и следующей пройдет так много дней, госпожа Льяна, — он говорил тише, чем с другими, доверительней.

— Не огорчайтесь, Ваше Высочество. До новой встречи лишь неделя. И можете быть уверены, что вам не дадут скучать, — чувствуя прикованные ко мне ревнивые взгляды других девушек, ответила я.

Он улыбнулся, поклонился, поднес к губам мою руку. Маслянистый базилик радовал свежестью, горький миндаль напоминал о необходимости расстаться. Но теперь, несмотря на горечь, настороживший меня запах казался очень приятным. Таким же, как и невесомый поцелуй, коснувшийся моих пальцев. Таким же, как и прохладный, будто горный ручей, искрящийся дар. Да, всего лишь семерка, но красивая семерка.

— Я буду ждать новой встречи, — пообещал принц Зуар, отступив на шаг.

Глядя в карие глаза, я понимала, что он не лукавит. Это открытие меня обрадовало до глубины души. Как все же приятно осознавать, что я и в самом деле понравилась ему.

Он простился со всеми, пожелал доброго дня, заверил, что будет с нетерпением ждать свиданий с каждой. Но обращенные мне слова были теплыми, а общие, продиктованные вежливостью фразы — официальными. Это бросалось в глаза не только мне, но и Видящей, вновь окинувшей меня долгим оценивающим взглядом.

Когда Его Высочество ушел, Видящая не захотела расстаться сразу. За ещё одной чашечкой чая и недолгой светской беседой скрывалось желание понаблюдать за тремя девушками, явно расположившими к себе принца.

За леди Цамей, за Тамоной и за мной.

ГЛАВА 22

После несколько затянувшегося чаепития мне хватило времени только на то, чтобы быстро вернуться к себе и стремительно переодеться. До встречи с магистром Форожем оставалось всего полчаса, а он не терпел, если его помощница опаздывала.

Он любил повторять, что алхимия — наука точная до секунды и не прощает вольного обращения со временем. Магистр не уставал приводить в пример тот приснопамятный случай с «Едким ожогом», когда несколько лишних минут едва не обернулись катастрофой.

Еще из коридора я слышала, что алхимик разговаривал с кем-то в кабинете. Если бы я верила в случайности, личность его собеседника меня бы удивила. А так присутствие лорда Такенда, задержавшегося после дополнительного занятия, оказалось вполне предсказуемым.

— Добрый день, госпожа Льяна, — голос и мимика знатного юноши, которого я впервые видела так близко, показались мне суховатыми и деловыми, хотя лорд старался проявить расположение. Это чувствовалось по улыбке и легкому кивку, которых не удостаивались простые смертные. — Вы пришли на дополнительные занятия? Похвальный интерес к алхимии.

— Вы совершенно правы, лорд Такенд, — глядя в льдисто-голубые глаза светловолосого лорда, ответила я. — В самом деле, я считаю алхимию исключительно интересной и многообещающей наукой, но в этот раз я пришла не на занятия. Я работаю у магистра Форожа несколько дней в неделю.

Лорд ничуть не удивился, лишь укрепив мою уверенность в том, что он искал встречи и отлично знал, как я провожу вечера выходных вот уже почти два полугодия.

— Это говорит о ваших знаниях даже больше высоких оценок. Насколько я знаю, магистр Φорож исключительно требователен к своим помощникам.

— С первым обязательным испытанием госпожа Льяна справилась блестяще, — поспешил заверить алхимик, явно считая, что так помогает мне.

— Я не сомневался в этом ни минуты. Учитывая то, что госпожа Ральяна, мать госпожи Льяны, считается одной из лучших травниц и алхимиков провинции, — заверил юноша с холодной аристократической улыбкой.

Точно такое же искривление губ в сочетании с трезвым оценивающим взглядом я видела на лице лорда Хадиана, своего бывшего хозяина. Он смотрел на меня, но разговаривал с отцом о том, что для покупки нового оружия для отряда пограничников нужны деньги, вполне сопоставимые с ценой одной молодой одаренной рабыни. И предлагал отцу подумать, так ли нужны ему и его воинам новые мечи вместо выщербленных. По сути, рабовладелец предлагал выбрать между мной и, возможно, жизнями солдат.

Из-за воспоминания стуком зашлось сердце, я нервно сглотнула и промолчала, ответив сиятельному студенту только кивком. Стало очень неприятно из-за того, что этот расчетливый кедвоский дворянин заинтересовался мной и собирал обо мне сведения.

Он не заметил моего волнения, держался благожелательно. Обронив пару слов о боевых эликсирах, которые разрабатывал вместе с магистром Форожем и другими лордами, похвастал успехами. Алхимик поддерживал беседу и явно гордился тем, как удалось улучшить рецептуру.

Я внимательно слушала, изображала улыбку и неподдельно смутилась, когда сиятельный студент решил сделать комплимент моей прическе. По его словам, мне следовало чаще так укладывать волосы. Возможно, сравнение с рабовладельцем было тому виной, но в искренность лорда Такенда не верилось. Зато отлично просчитывалось адресованное и магистру Форожу, и одновременно мне приглашение посетить сегодняшнюю тренировку.

— Лорд Цорей и я договорились отрабатывать атаки с помощью боевых эликсиров, — пояснил будущий глава рода Йордал. — Судя по лабораторным испытаниям, это будет зрелищно.

Алхимик, редкий гость на арене, согласился за нас обоих с воодушевлением. Как-то не задумывалась раньше о том, насколько сильна его тяга к экспериментаторству. Всегда считала, пожилой магистр уже вышел из этого возраста.

Лорд Такенд кивком засвидетельствовал почтение, пожелал успешно поработать и ушел.


— Очень перспективный алхимик, — шепотом, будто по секрету, сказал мне магистр Форож. — Вдумчивый, неторопливый, терпеливый. Очень ответственный. И, если я хоть что-нибудь понимаю в жизни, он вами всерьез заинтересовался. Даже задал сегодня пару вопросов прямо.

— Что он хотел знать? — насторожилась я.

— Разное, — подойдя к новому шкафу, алхимик положил на ручку ладонь. — Семья, друзья, какие предметы вам нравятся, как вы относитесь к отбору.

Замок щелкнул, толстая дверца легко распахнулась, на полках заблестели разные флакончики и баночки с косметикой.

— Будто бы я мог это знать или стал бы с ним обсуждать такие щекотливые темы, — он взял с верхней полки пустой коробок, составил в него полдюжины баночек и, закрыв дверцу, подошел к столу. — Хотя надо отдать ему должное. По большей части он спрашивал очень осторожно, не в лоб. Значит, действительно хотел узнать ответы.