Магия обмана. Том 2 — страница 10 из 74

Оба раза Иокарий ответил резкостью и оскорбительной просьбой не нести вздор. По твердому убеждению короля, Его Высочество никак не мог всерьез интересоваться бывшей рабыней. Более неравный брак трудно себе представить! Даже само участие претендентки с настолько низким происхождением уже было вызовом! О том, чтобы досрочно убрать ее из отбора, не могло быть и речи! Иокарий оставлял Льяну из мстительности. Он хотел щелкнуть аролингцев по носу дословным выполнением условий перемирия. Наградой ему стало множество недовольных речей лорда Фиреда, справедливо обижавшегося за своего принца. И до вчерашнего дня, до оглашения результатов ритуала, правитель считал свою месть удачной.

В такой ситуации было совершенно невозможно обвинять аролингского наследника в попытках каким-то неустановленным способом приворожить Льяну. Если бы речь шла хотя бы о госпоже Тамоне, то Его Величество еще выслушал бы. Отмахнулся бы, не стал бы ничего делать, но хоть бы выслушал. Лорд Адсид признавал, что сам записал бы в сумасшедшие любого, кто без нерушимых доказательств стал бы утверждать, что принц пытается приворожить бывшую рабыню. Слишком уж абсурдной и крамольной оказалась правда.

В настоящий момент возможностей уйти на попятную больше не было. Видящая, на чей выбор ничто не может влиять, приняла неудобное Кедвосу решение. Аролингцы его не оспорили. Теперь же помешать принцу обручиться с Льяной могло либо чудо, либо смерть девушки. К счастью, последняя на данном этапе не устраивала ни лорда Татторей, заботящегося о сыне, ни князя, понимавшего, что станет первым подозреваемым, ни Его Величество, не желавшего политических осложнений.

— Нужно сегодня же поговорить с леди Арабел, — выдержав долгую паузу, решил правитель. — Я хочу знать, чем обусловлен столь странный выбор. Без этого я не могу решить, в каком тоне говорить с Его Высочеством, попросившим о встрече сегодня.

— Он не казался недовольным, — осторожно заметила леди Сифгис. — Напротив, он старался защищать девушку.

— Что ему еще оставалось? — мрачно хмыкнул Иокарий. — Устраивать скандал в таком случае просто глупо. Нужно отдать ему должное, он с королевским спокойствием и сдержанностью принял такой удар судьбы. Но не думаю, что он просил об аудиенции, чтобы меня поблагодарить. Предложенный Видящей союз исключительно невероятен: бывшая рабыня и наследник престола… На его месте я бы попытался поменять невесту тихо, обсуждая это с глазу на глаз с другим правителем.

Приняв решение поговорить с леди Арабел, Его Величество не стал откладывать визит, и уже через несколько минут богато украшенные кареты мчали по улицам столицы к дому Видящей. Лорд Адсид сожалел, что король выбрал в попутчики князя и лорда Татторей. Все не мог отделаться от мысли, что за четверть часа пути трое заговорщиков обсудят темы, о которых не говорили бы в присутствии опекуна Льяны.

У общества леди Сифгис были свои утешительные преимущества. Собеседница рассказала некоторые последние новости формирования свиты, назвала утвержденную сумму королевского приданого неимущей невесте. То, что Его Величество не расщедрится, лорд Адсид знал всегда, но две сотни золотых были оскорбительной подачкой, а не даром правителя девушке, которую он сам вынудил участвовать в ненужном ей отборе.

Стараясь не показывать, как сильно задела его эта королевская мелочность, лорд Адсид внимательно слушал леди Сифгис, говорившую об отце Льяны. По ее словам, господин Эткур подписал с ее племянником договор и заступал на службу через две недели.

— Я присутствовала при их первой встрече, — улыбнулась аристократка. — Признаюсь, мне было любопытно. Если бы я тогда ещё не знала, что у господина Эткура знатные родители, непременно заподозрила бы. Очень достойный эльф, трезвомыслящий. Не могу избавиться от ощущения, что он не обрадован выбором леди Арабел.

Она обронила эти слова будто ненароком, но, чуть подавшись вперед, смотрела в глаза собеседнику и ждала подтверждения.

— Мое знакомство с родителями госпожи Льяны очень поверхностное, — ровным тоном ответил магистр. — К сожалению, я не обладаю вашим даром тонко чувствовать собеседников, поэтому мне сложно судить об их отношении к исходу ритуала.

Эти расспросы ректору не нравились. Он отлично понимал, что леди Сифгис хочет выяснить, насколько доверительные отношения связывают его и Льяну. Конечно, аристократка не могла пропустить определение «подопечная», которым попрекнул магистра король, и попыталась прощупать почву при первой же возможности. Χорошо, что времени в пути у нее было мало. После бессонной ночи, проведенной за поисками разгадки чрезвычайно странного поведения девушки, беседы полунамеками лорд Адсид находил обременительными.

ГЛАВА 6

Дом Видящей, одна из жемчужин столицы, разительно отличался от других зданий внешним и внутренним убранством. Лорд Адсид достаточно часто бывал здесь, чтобы огромные витражные окна, витые колонны и мозаика на полу стали обыденностью. Как и фрески на стенах, дорогие картины и яркие пухлые диванчики в большой гостиной.

Многообразие красок и форм, свойственное северу, в то утро раздражало, выглядело неуместно жизнерадостным на фоне собственной неизбывной усталости магистра и щемящей тоски далекой Льяны. Захватившее девушку чувство безысходности оттеняло противное ощущение беспомощности лорда Адсида. Ему все казалось, что он играет отведенную ему роль, вынужден оставаться в жестких рамках, стал куклой в чьих-то руках. Бесправность бесила, но куда меньше, чем неспособность защитить Льяну, когда она нуждалась в помощи и просила о ней.

Почему же, почему Арабел выбрала Льяну, единственную девушку, точно не желавшую стать принцессой?

— Ваше Величество, — звонкий голос служанки разбил тишину, лорд Адсид повернулся к вошедшей. Молодая женщина замерла в низком поклоне и не смотрела на правителя. — Леди Арабел очень устала после вчерашнего ритуала. Конечно же, она с удовольствием поговорит с вами, но просит, чтобы из высоких гостей вас в малую гостиную сопровождал кто-то один.

Иокарий нахмурился, поджал губы, оценивающе посмотрел на князя Оторонского.

— Лорд Адсид, надеюсь, вы не откажете в любезности, — после недолгих раздумий решил король.

— Почту за честь, Ваше Величество, — легко поклонился Верховный судья.

В малой гостиной бодряще пахло кофе. Магистр с удовольствием потянул носом аромат, посмотрел в сторону джезв, стоящих в горячем песке. Рядом суетилась служанка, расставляла на низком столике тонкостенные фарфоровые чашечки, выпечку, фрукты.

— Доброе утро, Ваше Величество, лорд Адсид, — в комнату через другие двери вошла Арабел. — Прошу, присаживайтесь.

— Доброе утро, леди Арабел, — король, увидев, как плохо выглядела собеседница, заговорил значительно спокойней, чем опасался ректор. — Вчерашний ритуал, судя по всему, отнял у вас много сил.

— Я полностью исчерпала свой резерв и два восстанавливающих кристалла, которые прихватила на всякий случай, — устало ответила женщина.

Она села на стоящий углом диванчик, подмяла рукой подушку, привычным движением поправила на коленях складки темно-синего с белым шитьем платья и каким-то пустым взглядом следила за действиями служанки. Правитель занял кресло напротив Видящей, лорд Адсид устроился на диване и прислушался к дару Арабел. Ее резерв восстановился едва ли на пятую часть, неудивительно, что она до сих пор производила впечатление оглушенной. Выглядела Арабел скверно, казалась тусклой, обессиленной и очень больной.

В присутствии служанки, сервировавшей свежий кофе, никаких разговоров не начинали, но Его Величество не выказывал нетерпения.

— Позаботься о других гостях, — тихо велела Видящая.

Служанка низко поклонилась и вышла, затворив за собой двери. Арабел взяла чашечку, с жадностью и видимым удовольствием сделала глоток, прикрыв глаза.

— О чем вы хотели поговорить? — спросила Видящая несколько мгновений спустя.

— Я хотел бы обсудить с вами вчерашний ритуал, — отставив свою чашку на стол, начал король, — а также причины, по которым вы выбрали госпожу Льяну.

Арабел недоуменно нахмурилась, встретилась взглядом с правителем:

— Вы задали вопросы, получили на них ответы. Что ещё Вы хотите обсудить? Беспримерное нахальство леди Сивины? Глупые нападки той, что напоила принца не меньше, чем четырьмя флаконами Либесерум?

— Пятью, — усмехнулся Иокарий.

— Зачем были эти траты? — скучающим тоном поинтересовалась Видящая. — Ее ведь предупреждали, что все это бесполезно. Говорили, что, конечно, я смогу распознать приворот.

Арабел отпила из хрупкой чашечки кофе, осуждающе покачала головой.

— И все же очень многие думают, что вы, отвлекшись на один приворот, не заметили другой, — заявил Его Величество. — Госпожа Льяна получает от этого брака слишком большое число выгод и привилегий…

— Не хватало только, чтобы и соотечественники вдруг начали сомневаться в моем даре!

Слова Арабел прозвучали отповедью, голос дрожал от гнева, и лорд Адсид поспешил поставить чашку на стол. Арабел в таком неуравновешенном состоянии вполне могла швырнуть подушкой даже в короля. А чтобы предотвратить такое, нужны были свободные руки.

— Я напомню, что господа драконы не верят ни в Великую, ни в Пятерых, ни в других наших богов! Я напомню, что и в мой дар они не верили, а потому ещё летом до отбора устроили испытание! И проверяли они именно мою способность увидеть приворот!

Она резко подалась вперед, поставила на низкий столик кофе. Чашка обижено звякнула, чуть не слетев с блюдца. Видящая порывисто вскочила.

— Я не пропускаю такие вещи! Пусть в ритуале будет хоть пять разных приворотов! Меня в трансе направляет богиня!

Она зло смотрела на короля, на щеках горел лихорадочный румянец. Иокарий, достаточно вспыльчивый по природе, пока молчал, но в любой момент мог сорваться на обещания разных кар, что не улучшило бы положение. Лорд Адсид счел за благо вмешаться:

— Леди Арабел, — успокаивающе начал он. — Все понимают, что ритуал был выматывающим и очень сложным. Все понимают, что такие серьезные колебания наполнения резерва делают вас исключительно ранимой и чувствительной.